Перейти к содержанию

Zake

Пользователи
  • Постов

    18540
  • Зарегистрирован

  • Победитель дней

    208

Весь контент Zake

  1. Zake

    Алшын

    А что вас удивляет? То что алим называют себя алим?
  2. Zake

    Алшын

    2. Не только навоинские
  3. Абай Кунанбаев "Біраз сөз қазақтың түбі қайдан шыққаны туралы". Журнал "Қазақ тарихы", 1, 1993 г. С.31-34: "... Прямыми предками казахов являются татары. Чингизиды (торе) называют себя также татарами, подчёркивая этим чистоту своего происхождения." Ч. Валиханов: "... Устные народные предания казахов Старшего жуза называют предками казахов кочевых татар." (Собрание сочинений, Т.1, Алма-Ата, 1961. С.107-108)
  4. Почему у "татар" не было ни имени ни почета в ваших местах?
  5. Zake

    Узбеки

    Я думаю тогда еще все они помнили/знали о своих древних единых монгольских (татарских) корнях.
  6. Ладно, не оправдываетесь. С кем не бывает?
  7. Zake

    Алшын

    Может что то у вас там поменялось?
  8. Ваши предки не только женщин но и мужчин тащили. Но размножаться им не давали, как правило. Ну, а вдруг? Я думаю, что вы так неравнодушны к среднеазиатам
  9. Zake

    Алшын

    Насчет единого происхождения. Это вы в том смысле, что все они потомки одного Алау?
  10. То что сказал Алматы непатриотично, но это сермяжная правда. Что говорить, если и русский скоро станет бытовым скорее всего. А то что он региональный, это факт. Глобализация, Аркук. Основной язык наших внуков точно скорее всего будет английский, постепенно. Если конечно, не будет каких нибудь катаклизмов и изоляции. И все другие языки станут бытовыми. К сожалению.
  11. Некорректное сравнение. Судя по источникам (ССМ напр и т.д.) можно сделать вывод, что Ван хан, Чингиз и т.д, жили в ЕДИНОЙ ЯЗЫКОВОЙ (КУЛЬТУРНОЙ/МЕНТАЛЬНОЙ) СРЕДЕ . Насчет русских (князь Игорь) и половцев ОЧЕВИДНО, что это СОВЕРШЕННО разные народы.
  12. Ну и на каком языке по вашему "тюркоязычный" Ван хан общался с "монголоязычным" Чингизом? И далее как другие "тюркоязычные" персонажи общались с "монголоязычными"?
  13. Большую орду прочие почитают старейшею, или древнейшею ............................... Еще один аргумент против Кылышбаевской "речной" версии по жузам
  14. Касательно "искусственности" киданьского письменного языка. Из нижеследующего текста можно понять, что разговорный и письменный киданьские языки отличались. ".... В результате серии языковых реформ и сознательной языковой политики киданьского правительства эти элементы были усилены и киданьский язык претерпел эволюцию от «этнического» («национального») к плановому как языку обширного региона, стал международным. Киданьский язык можно назвать «искусственной» коммуникативной системой [55]. Даже не полное до сих пор изучение киданьского языка и письменности позволяет сделать вывод о том, что он в эпоху Ляо достиг настолько высокого уровня, что играл роль некоей «лингвистической арматуры» в сложной общественной, экономической и культурной жизни киданей и их «мира». Он выработал свой собственный набор необходимых для этих областей терминов, имел сложный и многогранный словарный состав, достаточно далеко отошел от терминологической простоты предшествующих ему языков и диалектов. Наличие слов и выражений из соседних языков и даже языковых семей свидетельствует не только об активных культурных и языковых контактах в Восточной Азии (даже корейские юноши в большом количестве ездили в 995 г. в империю изучать киданьский язык [56]), но и сознательной политике киданьских чиновников и правителей по созданию синкретической языковой структуры, которая должна была отражать наличие в империи, и в дальневосточном культурном регионе в целом синкретизма экономического, политического и культурного. За время своего существования киданьский письменный язык играл роль западноевропейской латыни. Он был языком межплеменного, межгосударственного и межкультурного общения. Именно «искусственный» характер письменности привел к исчезновению этого языка после крушения империи Ляо. Западные кидани пытались что-то писать на нем (Рашид ад-Дин упоминает даже официальную историю [57]), но широкого распространения в Си Ляо, где был более велик удельный вес тюркоязычных племен, он не получил..." Пиков Г.Г. Печатный аналог: ALTAICA. X. Сборник статей и материалов. М,: ИВИ РАН, 2005. С. 141—168.
  15. Вы то пишите про письменный киданьский. Он был искусственным согласно ученым.
  16. Кереиты суть те же монголы. Разговорный язык их (кереитов) непонятен до конца. Так что все это пока спекуляции . Понятно, что он не мог не быть смешанным. Нируны-дарлекины - вся эта дележка пошла позже, после ЧХ. А вот вы получается согласны с недавним шивейским (приамурским) прошлым монголов ЧХ?
  17. Как что? Это уже о многом говорит: 1. Тогда маловероятно что они (предки кереитов) дружненько в 10 веках пришли из Приамурья в опустевшую Монголию или куда там - имею в виду устоявшуюся точку зрения среди историков о ШИВЕЙСКОМ бэкграунде монголов ЧХ... 2. Значит кипчакоязычные Канглы родственны монголам ЧХ- кереитам и даже если обнаруживаются монголизмы у кереитов в источниках, то это легко объясняется тем, что кереиты и прочие больше двух столетий жили под гегемонией МОНГОЛОЯЗЫЧНОГО киданьского ЛЯО. 3. Значит РАД, армян. источн. и Хун правы, когда свидетельствовали о тюркских корнях монголов ЧХ.
  18. Да, интересны другие варианты перевода источников.
  19. Вы считаете что и в 20 веке была ханская власть чингизидов в Монголии?
  20. Я спрашивал именно о хане, потомке ЧХ
  21. Zake

    Казахи-5

    Предки? С какого века они в этом селе?
  22. Деятели Алаша «разбудили» Мустафу Ататюрка» – Огуз Доган https://365info.kz/2017/12/deyateli-alasha-razbudili-mustafu-atatyurka-oguz-dogan/ Среди тюркских языков казахский — один из самых богатых и мелодичных. Хотя казахи были кочевым народом, у них накопился очень богатый фольклор – сказки, легенды и сказания о подвигах казахских батыров. Устно передаваясь от отца к детям, от старшего поколения младшим, они обогатили казахский язык. Я всегда говорю турецкой молодежи, что Во-первых, у него очень богатый словарный запас, во-вторых, он очень эффективен в выражении эмоций, настроения, чувств. Так, в современном турецком языке есть только два слова, применяемые в настоящем времени, «иор» и «макомекте». В казахском же языке их много, и они могут изменятся: «жатыр» (лежит), «тұр» (стоит), «жүр» (ходит), «отыр» (сидит) и т. д. Слова, изменяясь в зависимости от описания ситуации, наполняют содержание произведения особым смыслом. На мой взгляд, все тюркские народы должны признать это преимущество казахского языка. Ведь не зря Магжан Жумабаев, которого я считаю духовным вождем, в заключительных строках стихотворения «Қазақ тілі» написал: «…Таралған түрік балаларын бауырыңа, Ақ қолыңмен тарта аларсың, сен тілім…» («…разошедшихся по свету тюркских детей, Язык мой, ты соберешь чистыми руками…»). Эти стихи Магжан написал, когда его страна была колонией, а сам он находился в заключении. Но несмотря на это, он свято верил в будущее родного языка. Поэтому я тоже верю, что казахский язык станет объединяющим фактором всех тюркских народов. Он остер и могуч. Так, в казахском языке есть десятитомный толковый словарь, такого словаря нет ни у одной страны, ни у одного народа. Иногда, чтобы унизить казахов, некоторые говорят: «Казахи были кочевым народом и ничего кроме баранов не видели». Однако когда начинаешь углубленно изучать словарный запас казахского языка, убеждаешься в несостоятельности подобных утверждений. Я начал изучать и исследовать казахский язык еще со школьной скамьи. Позднее, когда учился на факультете тюркологии в магистратуре, начал изучать пословицы и поговорки кочевых казахов, ногайцев и крымских кочевников. На основании их сравнения защитил несколько диссертаций. В этот период я часто приезжал в Казахстан, встречался с лингвистами и исследователями, собирал пословицы и поговорки среди жителей казахских аулов. Именно тогда я понял, что казахский – единый для всех тюрков язык, я стал свидетелем мудрости казахских пословиц и поговорок и могущества казахского слова. Самое примечательное,
  23. Абая не ругал. А то что он восхищался русскими это факт. Нужно это нормально воспринимать, что каз элита разделилась. Хотя их борьба по сути была безнадежной. Благодаря тем, кто сопротивлялся РИ нас и Центр. Азию (относит-но ) долго переваривала и корректировала свои методы. Это нужно учитывать. Вот например Срым батыр прямо упрекал царское правительство, что оно «желает обманом управлять народом». «Ежели бы не так, — читаем мы в этом письме, — то для чего препятствуете допустить нас к императрице, из сего точный ваш обман и ухищрения видны, что вы нас хотите довести так же, как нагайцев и башкирцев, поспешить обуздать и наложить службу, а детей наших сделать солдатами и употреблять в походы, и разные тягости хотите на нас возложить. Каковые все ваши намерения мы поняли, ибо и перед сим вы, россияне, скольких, обласкивая серебром и прочим, довели в свое рабство" Интересно, если ли его высказывания на каз. языке?
×
×
  • Создать...