Я прикрепляю к настоящему сообщению страницу из "Монгольского словаря Мукаддимат ал-Адаб. Т. I—II. М.; Л., 1938", изданному Н. Поппе. Он исследовал монгольскую часть четырехъязычного арабско-персидско-тюркско-монгольского словаря Мукаддимат ал-Адаб, составленного в Средней Азии в XIV в. Рукопись словаря обнаружил в библиотеке бухарского эмира репрессированный впоследствии выдающийся узбекский ученый и писатель Фитрат. Поэтому на него Поппе не мог сослаться. Как показал Н.Н. Поппе, «языковой материал словаря Мукадди- мат ал-Адаб является весьма типичным образчиком обиходной речи XIII—XIV вв.»; среди современных языков он ближе всего к языку афганских моголов. Словарь, впервые введенный Н. Н. Поппе в научный оборот, является самым обширным источником сведений о языке среднеазиатских монголов XIII—XIV вв.
Его всем интересующимся языком моголов рекомендовали уже скачать, например, с дружественного сайт altaica.ru.
Вот оттуда фрагмент: