-
Сообщения
-
Амырай 0
7 часов назад, Долгун сказал:У Айыы-ойууна нету и не бывает камлания. Камлание это чисто шаманисткий обряд, чтобы войти в транс. Айыы-ойууна не входят в транс
В каком состоянии находится описываемый Мекчиргай?
Шаман во время жертвоприношения, или брызганья, иногда приходит в экстаз и провозглашает пророчества, якобы говоримые через него божествами и чертями. Иногда он притворяется, будто бы готов упасть и лишился чувств и сознания. Тогда остальные якуты спешно подбегают и держат его, чтобы он не упал. Над его головой точат два ножа или два куска железа, или выбивают над ним огонь, после чего он вновь приходит в себя /л. 217/ и церемония продолжается. Однажды, когда шаман, проводивший церемонию, которую я видел, якобы вступил в общение с божествами. При этом он вошел в необычный экстаз и действовал так, будто хотел опрокинуть юрту, и держал одну из ее жердей настолько крепко, что его с огромным трудом едва смогли оторвать от нее.
-
АксКерБорж 1080
В 08.03.2026 в 21:12, АксКерБорж сказал:РЭМ
Бекетов П.Н.
Павлодарский уезд
Маралдинская волость
1906 год
Аул Алихана Тенебаева
Теперь Gemeni изменил внешность, одежду мужчины и открыл верхнюю кошму (түндік), покрывающую свето-дымовое отверстие юрты ))
-
АксКерБорж 1080
Амырай, что хотели сказать этими цитатами?
-
Долгун 3
В 13.03.2026 в 05:37, Амырай сказал:Давайте посмотрим как по вашему благопристойный весь такой в белом, выпрашивает милость.
Опять путаете якутское верование с шаманизмом. У Айыы-ойууна нету и не бывает камлания. Камлание это чисто шаманисткий обряд, чтобы войти в транс. Айыы-ойууна не входят в транс, а проводят обряд Алгыс. Айыы-ойууна это не шаман в чистом виде, а жрец. Всё это исходит из-за не правильного трактования, не понимания якутской религии русскими, и придумали термин Белый шаман.
У шаманов есть верхний и нижний мир, дух живых и умерших. Такое мировоззрение существует у всех шаманов, будь полеазиатские, тунгусские, самоедские, монгольские и тюркские. И во время транса (камлания) они путешествуют по этим мирам.
Отличие от шаманских взглядов где есть верхний и нижний мир, в якутском мировоззрении существуют три мира: нижний, срединный и верхний миры, но в отличии от шаманов, Айыы-ойууна не гуляют по этим мирам.Это шаманы гуляют по нижним и верхним мирам войдя в транс, это мировоззрение всех сибирских и азиатских шаманов, но это к якутскому мировоззрение о трех мирах никакого отношения не имеют.
Я пытался тебе обьяснять на пальцах, но вы не дружите с логикой.
Вы напоминаете Вовочку из анекдота:
Возле памятника Пушкина стоит почетный караул из двух пионеров. Подходит Вовочка спрашивает:
-Кому памятник?
Пионеры отвечают:
-Пушкину.
-Это который "Муму" написал?
-Ты что, дурак? "Муму" Тургенев написал, а это Пушкин.
Вовочка задумался, и говорит:
-Что-то не пойму. "Муму" Тургенев написал, а памятник Пушкину поставили? -
Shamyrat 46
«И тогда Абу Муслим подал знак, и из-за холмов вышла туча всадников. То были храбрецы из племени Салор и другие Огузы, чьи кони не знали усталости. Они обрушились на ряды Марвана (последнего халифа Омейядов), как степной пожар на сухую траву. С криками "Аллах Акбар" они смели пехоту врага, и мечи их не знали пощады к угнетателям».
Источник: Обобщенный перевод по И. Меликофф, «Abu Muslim, le 'Porte-hache' du Khorassan dans la tradition épique turco-iranienne» (1962).«Когда Абу Муслим (да пребудет с ним милость Аллаха) въехал в стан, перед ним предстали мужи из племени Салор. Кони их были быстры как ветер, а в руках они держали копья, устремленные в небо. Он сказал им: "О львы огузские, пришло время поднять черное знамя за род Пророка!" И ответили они единым кликом, от которого дрогнули горы Мерва. Эта туча всадников (атлылар булды) закрыла собой солнце для неверных и угнетателей Марвана».
Источник для проверки: Irène Mélikoff, "Abu Muslim, le 'Porte-hache' du Khorassan" (1962). Она приводит цитаты, где Абу Муслим обращается к воинам именно как к тюркским племенам.
«Всадники Салора и другие тюркские воины (Türk erleri) летели подобно стае соколов на перепелов. Мечи их, выкованные в Хорасане, рассекали шлемы арабов Марвана. Те, кто привык к дворцам Дамаска, не могли устоять перед натиском сынов степей, ибо Абу Муслим вел их с именем Аллаха, и каждый всадник стоил сотни».
Ссылки на первоисточники (на других языках):
На турецком: Ebu Müslim-nâme (Manisalı Şerifî versiyonu). Это одна из самых полных версий, изданная в Турции (под ред. Müzeyyen Buttanrı). Там подробно описаны диалоги Абу Муслима со старейшинами тюркских племен.
Турция (Yazma Eserler Kurumu): В Турецком управлении рукописей оцифровано несколько версий «Ebu Müslim-nâme». Основная версия, на которую ссылаются ученые, — это Manisalı Şerifî (XIV-XV вв.). В цифровой библиотеке Турции она проходит под шифрами, связанными с библиотеками Сулеймание (Süleymaniye) и Манисы.
Британская библиотека (British Library): В коллекции османских рукописей (например, Or. 7041) содержатся фрагменты героических циклов об Абу Муслиме.
Национальная библиотека Франции (BnF): Здесь хранится одна из старейших рукописей, которую подробно описывала Ирэна Меликофф (Supplement Turc 355).
«Манисалы Шерифи» (Manisalı Şerifî, XV век) — это самая полная турецкая версия «Ebu Müslim-nâme».
Контекст: Глава о призыве (da'vet) племен Хорасана и Мавераннахра.
Оригинальное описание (в транслитерации с османского):
«...Ol vaktin Türkistan vilayetinden Salur ve Kanklı ve dahi nice Oğuz boyları cemi olup geldiler. Atları derya gibi, kılıçları berk gibi idi... Merv şehrine girdiklerinde yer gök titredi...»
Дословный перевод:
«...В то время из вилайета Туркестан племена Салор и Канклы (Канглы) и еще многие Огузские роды, собравшись, пришли. Коней их было как моря (бесчисленно), а мечи их были подобны молниям... Когда они вошли в город Мерв, земля и небо задрожали...»
-
-
4 записи в этой категории
