arkuk Опубликовано 29 декабря, 2017 Поделиться Опубликовано 29 декабря, 2017 5 часов назад, Nurbek сказал: Под предками я имел в виду вообще-то древних тюрков. И писал я о грубости. Грубыми были все народы в древности. Кстати не только питекантропы, но и неандертальцы не являются предками людей. Под "питекантропами" и "неандертальцами" частенько имеют ввиду людей грубых, не знающих ласки/любви. Вы Нурбек мне кого то напоминаете с этого форума, терзают смутные сомненья. Опять реинкарнация. Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Nurbek Опубликовано 29 декабря, 2017 Поделиться Опубликовано 29 декабря, 2017 13 часов назад, АксКерБорж сказал: Моя мама, выросшая с 7 до 18 лет в Омске, называла свою маму апа. Если Вы такой знаток омских казахов, скажите-ка мне как омские казахи называют лук (овощь) и как говорят слово сейчас. Как поздравляют с чем-нибудь и что говорят при соболезновании? Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
кылышбай Опубликовано 30 декабря, 2017 Поделиться Опубликовано 30 декабря, 2017 13 часов назад, Махамбет сказал: Тәте не папа. Тәте это брат, дядя. А апа-тётя. У казахов до недавного времени не было стандартизировонный названия для родителей. Особенно для отцов. у вас так, но у нас на Шыршыке, где мой аул, и у АКБ - тәте это отец. в Караганде (аргыны) брат, дядя исключительно ағатай, а тәте это тетя (возможно от рус. тетя) Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Zake Опубликовано 30 декабря, 2017 Поделиться Опубликовано 30 декабря, 2017 10 минут назад, кылышбай сказал: у вас так, но у нас на Шыршыке, где мой аул, и у АКБ - тәте это отец. в Караганде (аргыны) брат, дядя исключительно ағатай, а тәте это тетя (возможно от рус. тетя) В Алмат, Жамбыл областях например тоже говорят тате к женщинам, т.е по русски тётя. Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
кылышбай Опубликовано 30 декабря, 2017 Поделиться Опубликовано 30 декабря, 2017 4 минуты назад, Zake сказал: В Алмат, Жамбыл областях например тоже говорят тате к женщинам, т.е по русски тётя. к отцу и к братьям, дядям используют тәте? слышал что там есть көке - отец. у нас көке это брат Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Zake Опубликовано 30 декабря, 2017 Поделиться Опубликовано 30 декабря, 2017 3 часа назад, кылышбай сказал: к отцу и к братьям, дядям используют тәте? слышал что там есть көке - отец. у нас көке это брат К братьям и дядям не используют тате, насколько я могу судить! Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Махамбет Опубликовано 30 декабря, 2017 Поделиться Опубликовано 30 декабря, 2017 14 часов назад, arkuk сказал: Если вы так думаете, то так и скажите. Что вы несёте? Про апа и тате я писал. Кто то обращался көке,кто то тәте, кто то ақа, а кто то называл другим словом, в общем так Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Махамбет Опубликовано 30 декабря, 2017 Поделиться Опубликовано 30 декабря, 2017 Как я считал из книг С.Муканов называл Жамбыла "тәте". И я слышал что в некоторых мнстех Жамбылской областе тате это мужчина. Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
АксКерБорж Опубликовано 30 декабря, 2017 Поделиться Опубликовано 30 декабря, 2017 19 часов назад, Nurbek сказал: Я заметил, что сообщение было отредактировано. И питекантропов добавлять сюда совсем не нужно. Под предками я имел в виду вообще-то древних тюрков. И писал я о грубости. Грубыми были все народы в древности. Империя Майя и Ацтеков были великими цивилизациями, но вряд-ли кто-то сомневается в их грубости. Повторюсь, наши предки не были грубыми, в противном случае не имели обширную лексику о любви и чувствах, а также богатое устное творчество о любви и различные драмы, их очень много, не у каждого народа такие найдутся! 19 часов назад, Nurbek сказал: Слово кыз например в древне-тюркском означает не только дочь и девушку, но и наложницу. Нет, наложница не қыз, а күң. Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
АксКерБорж Опубликовано 30 декабря, 2017 Поделиться Опубликовано 30 декабря, 2017 12 часов назад, Nurbek сказал: Если Вы такой знаток омских казахов, скажите-ка мне как омские казахи называют лук (овощь) и как говорят слово сейчас. Как поздравляют с чем-нибудь и что говорят при соболезновании? Я никогда не позиционировал себя знатоком казахов Омской области, я там не родился, не жил, не учился, не работал, а тем более там проживают представители не одного племени, например, аксары керей, атыгай аргын и другие. К тому же есть чистые казахи аулов Омской области (казахистее казахстанских))), а есть напрочь обрусевшие казахи самого Омска. В Омске я раньше часто бывал либо проездом либо наскоком, помимо этого с Омском была связана судьба моей мамы, трагичная судьба моего репрессированного деда, там живут родственники, сваты и т.д. Мы ведь соседи. Моя позиция такая, что казахи Омска, Новосибирска, Алтая и Павлодара едины в культурном отношении, у них общая лексика, фонетика, хозяйственный уклад, традиции и обычаи, кухня. Поэтому я думаю у нас нет никаких различий. Например: Лук - сарымсақ (на юге - пияз), сейчас - қазыр (на юге мягко - кәзір), соболезнуют - қазанның қайырын берсін или просто қайырын берсін (нынче стали еще говорить - иманды болсын). Насчет поздравлений уточните вопрос - когда и в каких ситуациях, потом отвечу. Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Nurbek Опубликовано 30 декабря, 2017 Поделиться Опубликовано 30 декабря, 2017 36 минут назад, АксКерБорж сказал: Например: Лук - сарымсақ (на юге - пияз), сейчас - қазыр (на юге мягко - кәзір), соболезнуют - қазанның қайырын берсін или просто қайырын берсін (нынче стали еще говорить - иманды болсын). Насчет поздравлений уточните вопрос - когда и в каких ситуациях, потом отвечу. Про лук все верно. У нас говорят сарымсақ. Сейчас - как раз таки кәзір (вариант қазыр я впервые услышал намного позже читая литературу). Спросил еще у жены, (она родом из аула Москаленского района), говорит что так и есть. Она тоже раньше не слышала, чтобы говорили қазыр. На счет поздравлений: я имел в виду поздравления с покупкой чего-нибудь, например. Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Nurbek Опубликовано 30 декабря, 2017 Поделиться Опубликовано 30 декабря, 2017 У меня тут вопрос назрел. Вы все наверно слышали песню Ерке Есмахан - Қайда? Мне показалось интересным ее произношение слова жоқ. Она произносит его с твердым Ж и О. Помню с детства, что всегда произносил как жөқ, то есть мягко. Что думаете по этому поводу? Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Samtat Опубликовано 30 декабря, 2017 Поделиться Опубликовано 30 декабря, 2017 Интересно, почему "сарымсак" -это лук? Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Le_Raffine Опубликовано 30 декабря, 2017 Поделиться Опубликовано 30 декабря, 2017 4 минуты назад, Samtat сказал: Интересно, почему "сарымсак" -это лук? Да, сарымсак это на севере и востоке лук. На юге и в "литературном" языке лук это пияз, а сарымсак чеснок. 1 Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Zake Опубликовано 30 декабря, 2017 Поделиться Опубликовано 30 декабря, 2017 4 часа назад, Samtat сказал: Интересно, почему "сарымсак" -это лук? Еще жуа=лук емнип в западн областях КЗ. 1 Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Samtat Опубликовано 30 декабря, 2017 Поделиться Опубликовано 30 декабря, 2017 12 минут назад, Zake сказал: Еще жуа=лук В татарском литературном есть "юа"(йуа) -дикий лук. Диалектное: "җуа". 1 Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Махамбет Опубликовано 30 декабря, 2017 Поделиться Опубликовано 30 декабря, 2017 Жуа-дикий лук. Пияздын жасыл сабактарын жуа деп те атаймыз кейде. Это потому что кажеться из за схожести с диком луком. Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Махамбет Опубликовано 30 декабря, 2017 Поделиться Опубликовано 30 декабря, 2017 5 часов назад, Le_Raffine сказал: Да, сарымсак это на севере и востоке лук. На юге и в "литературном" языке лук это пияз, а сарымсак чеснок. Он спросил почему? Интересно почему? 1 Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Аrсен Опубликовано 30 декабря, 2017 Поделиться Опубликовано 30 декабря, 2017 6 часов назад, Samtat сказал: Интересно, почему "сарымсак" -это лук? Думаю - это от незнания. Сарымсак - это чеснок, жуа, пияз - это лук. 3 Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
RedTriangle Опубликовано 30 декабря, 2017 Поделиться Опубликовано 30 декабря, 2017 Впервые услышал слово пияз лишь в Алмате, на востоке его просто нет. Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Le_Raffine Опубликовано 30 декабря, 2017 Поделиться Опубликовано 30 декабря, 2017 8 минут назад, RedTriangle сказал: Впервые услышал слово пияз лишь в Алмате, на востоке его просто нет. на севере тоже нет Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
RedTriangle Опубликовано 30 декабря, 2017 Поделиться Опубликовано 30 декабря, 2017 Считаю что на настоящем(в естественном его развитии, а не в кабинетах) казахском должны присутствовать слова чеснок, морковь, помидор, картошка, огурцы и тд. потому что они появились естественно через контакты с русскими в Российской государственности. Все слова принимаются так, и всегда это считалось за естественное. Придуманное и взаимственные пияз, кияр, сабиз и тд, это сартизмы, их быть не должнo. Потому что их принятие в наш вокабуляр происходило неестественно, и только в кабинетах. Почему мы так ненавидими и боимся всего русского, и любим все "южное"? Может дело в религии, там мы видим некое единство? Все равно ведь все используют русские слова! Неужели этого не понимают на верху? Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Samtat Опубликовано 30 декабря, 2017 Поделиться Опубликовано 30 декабря, 2017 Какие критерии определяют естественность и неестественность заимствований ? 3 Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Samtat Опубликовано 30 декабря, 2017 Поделиться Опубликовано 30 декабря, 2017 По-моему многие, большинство языков мира имеют заимствования. 1 Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Kenan Опубликовано 30 декабря, 2017 Поделиться Опубликовано 30 декабря, 2017 Заимствование слов это нормальное явление. Тем более с "сартами" у нас были тесные контакты в торговых отношениях, причем не только у южан. Очевидно некоторые противятся иметь что-то общее с южными соседями. Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться