Перейти к содержанию
Гость DMS

Казахский язык

Рекомендуемые сообщения

14 часов назад, Nurbek сказал:

:lol: Вы когда-нибудь курили насвай? Его на самом деле не "курят", а закидывают.

 

Это же была шутка.

 

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Вопрос такой ко всем форумчанам, но в особенности к казахам. Что означает казахское слово көке, көкө. В каких регионах употребляется и есть ли аналоги в других языках?

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Начнем с казахского:

КӨКЕ

1) обращение отец, батюшка;- ол мені көке дейтін он обращается ко мне "отец"
2) дядя
3) диал. старший брат,старшая сестра
4) перен. самое-самое-самое чего-л.;- кереметтің көкесі мұнда екен! самое удивительное оказалось тут!көкесін таныту показать кому-л. кузькину мать

КӨКЕТАЙ

1) батенка, брат дяденька (пpосительное обpащение к стаpшему мужчине)
2) ласкательное обращение к младшим миленький;- көкетайым! миленький мой!

КӨКЕШ

ласк. от көке;- көкешім! а) дяденька мой! б) миленький мой!
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

В чувашском кукка:

«дядя», «брат матери»; кукка < кăк + ага: кăк «род» пӓяхам < бей + ага + м «старший брат мужа», «дядя мужа»); следовательно, кукка — «родовой дядя», «дядя нашего (материнского) рода» (пережитки матриархата). Поскольку удовлетворительно можно раскрыть этимологию чув. слов кукка, кукамай, кукаçи на основе данных родного языка, то совершенно нет необходимости предполагать возможность заимствования чувашами для первого компонента указанных слов мар. слова кугу «большой», «старший»; см. кăк, __кукамай__, __кукаçи__.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Вот такой любопытный текст нашел:

"Әкем мен шешемнің, кәкәм мен әжемнің және одан арғы барлық ата-бабамның кір жуып, кіндік қаны тамған, жастық дәуірі өткен киелі мекен көз алдымда дөңгеленіп артта қалып бара жатыр.

Источник: https://mangystaumedia.kz/kk/zhanalyktar/30458

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

КӨКЕ

(Жамб., Сар.; Өзб., Ташк.) бірге туған ағасына, кейде жалпы жасы үлкендерге бағыштай айтылатын сөз.

Көке, қалаға барсаңыз маған қағаз ала келіңізші (Жамб., Сар.).

Қазақ тілінің аймақтық сөздігі

  • Одобряю 1
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

1 час назад, Nurbek сказал:

Вопрос такой ко всем форумчанам, но в особенности к казахам. Что означает казахское слово көке, көкө. В каких регионах употребляется и есть ли аналоги в других языках?

Көке - деп обращается ко мне сын старшего брата

  • Одобряю 1
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

1 час назад, Nurbek сказал:

Вопрос такой ко всем форумчанам, но в особенности к казахам. Что означает казахское слово көке, көкө. В каких регионах употребляется и есть ли аналоги в других языках?

У нас, у ташкентских:

1. Синоним аға почти полностью вытеснивший его из разг.: брат родной, двоюродный, n-юродный.

2. Братья отца младше него (старше него - баба)

3. У предыдущих поколений (со слов отца) - отец (устар.)

Кажется в "Горьком запахе полыни" Муратбекова герой так обращается к отцу

  • Одобряю 1
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

1 минуту назад, кылышбай сказал:

Кажется в "Горьком запахе полыни" Муратбекова герой так обращается к отцу

У П. Бажова есть уральская сказка "Серебряное копытце". Там главного героя зовут Кокованя. Я вот давно думал, что за странное имя Кокованя.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

1 hour ago, Nurbek said:

КӨКЕ

(Жамб., Сар.; Өзб., Ташк.) бірге туған ағасына, кейде жалпы жасы үлкендерге бағыштай айтылатын сөз.

Көке, қалаға барсаңыз маған қағаз ала келіңізші (Жамб., Сар.).

Қазақ тілінің аймақтық сөздігі

я из Абайской области, у нас примерно так используют. дядя, старший брат (когда намного старше) или взрослый человек в целом

  • Одобряю 1
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

1 минуту назад, boranbai_bi сказал:

я из Абайской области

Интересная фамилия у вашего акима https://ru.wikipedia.org/wiki/Уранхаев,_Нурлан_Тельманович

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

3 минуты назад, Nurbek сказал:

Интересная фамилия у вашего акима https://ru.wikipedia.org/wiki/Уранхаев,_Нурлан_Тельманович

Да и отчество тоже интересное для казаха))

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

1 hour ago, Nurbek said:

Интересная фамилия у вашего акима https://ru.wikipedia.org/wiki/Уранхаев,_Нурлан_Тельманович

еврейский-якутский-казах :)

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

В 12.09.2022 в 21:32, s_kair сказал:

Көке - деп обращается ко мне сын старшего брата

 

"көкЕ" - так обращаются на юге к старшим мужского пола, синоним нашего "аға, ағасы" (понятие юг здесь конечно же конкретное, лично знаю, что в ЮКО точно, но по вашим словам оказывается не только ЮКО).

У нас есть "көкӨ", так в некоторых семьях (больше всего в Омской области) обращаются к отцу, аналог русского обращения "отец, папа".

В некоторых семьях у нас к отцу обращаются "тәте" (больше в приграничье с Омской и новосибирской областями). В нашей семье и в семье жены было также.

 

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

1 час назад, АксКерБорж сказал:

 

"көкЕ" - так обращаются на юге к старшим мужского пола, синоним нашего "аға, ағасы" (понятие юг здесь конечно же конкретное, лично знаю, что в ЮКО точно, но по вашим словам оказывается не только ЮКО).

У нас есть "көкӨ", так в некоторых семьях (больше всего в Омской области) обращаются к отцу, аналог русского обращения "отец, папа".

В некоторых семьях у нас к отцу обращаются "тәте" (больше в приграничье с Омской и новосибирской областями). В нашей семье и в семье жены было также.

 

У нас тоже көке (пред. поколение), тәте - отец

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

2 часа назад, АксКерБорж сказал:

 

"көкЕ" - так обращаются на юге к старшим мужского пола, синоним нашего "аға, ағасы" (понятие юг здесь конечно же конкретное, лично знаю, что в ЮКО точно, но по вашим словам оказывается не только ЮКО).

У нас есть "көкӨ", так в некоторых семьях (больше всего в Омской области) обращаются к отцу, аналог русского обращения "отец, папа".

В некоторых семьях у нас к отцу обращаются "тәте" (больше в приграничье с Омской и новосибирской областями). В нашей семье и в семье жены было также.

 

Тәте - это обращение моей матери к отцу папы было и это должно быть наше, а ваше должно быть огубленное төтө :D ( шутка).

А так то да, у нас я как-то не замечал огубления глассных. Хотя, что говорить, я недавно и недалеко от своего окружения услышал жаҢғыз вместо жалғыз.

  • Одобряю 1
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

4 часа назад, s_kair сказал:

Тәте - это обращение моей матери к отцу папы было и это должно быть наше, а ваше должно быть огубленное төтө :D ( шутка).

А так то да, у нас я как-то не замечал огубления глассных. Хотя, что говорить, я недавно и недалеко от своего окружения услышал жаҢғыз вместо жалғыз.

Имхо огубление есть у всех казахов старшего поколения, независимо от региона.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

18 часов назад, s_kair сказал:

я недавно и недалеко от своего окружения услышал жаҢғыз вместо жалғыз.

 

Таких вариаций в произношении тех или иных слов в казахском языке очень много, я уже писал об этом явлении.

На вскидку - жалғыз и жаңғыз, айналу и айлану, шалбар и шарбал, қайта и қайра, дайындау и даярлау, самауыр и самаурын, дөнгелек и доңғалақ, секілді и сықылды и т.д. и т.п.

Но их гораздо больше.

 

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

В 17.09.2022 в 20:13, buba-suba сказал:

у западных бурятов пишется "бабай", читается "бабэ"

Это обращение к дяде у вас?

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

В 17.09.2022 в 20:13, buba-suba сказал:

у западных бурятов пишется "бабай", читается "бабэ"

Баба в целом означает у казахов предков старше дедов. Ата-баба - предки, включая дедов.

Бабай у татар означает "дед, старик".

В карачаево-балкарском и русском бабай, бабайка - детская страшилка.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Бабай, баба - это видимо фарсизм.

https://sozdikqor.kz/soz?id=58977&a=Baba

иран тілінде бобо - арғы ата, дада. Орта Азия халықтарының көбі балаға Баба, Бабажан, Бабағали, Бабанияз, Бабақан сияқты есімдерді қояды. Орта ғасырда дәруіштердің топ бастықтарын «бобо», «папа» деп атағаны мәлім. Бұл сөз Рим папасы титулымен түбірлес, тектес, мағынасы - қасиетті әке. Сондай-ақ қазақ тарихында да Арыстан Баб, Қамбар Баб сияқты тарихи есімдер бараб тілінде Біріккен тұлғалы есімдер: Бабажан, Бабағали, Бабахан, Бабанияз.

В языке иранцев бобо - дед, отец. Народы средней Азии в большинстве ставят своим детям такие имена как Баба, Бабажан, Бабагали, Бабанияз, Бабакан...

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

12 часов назад, кылышбай сказал:

Это обращение к дяде у вас?

нет.
Баабай (бабэ) - это одно из названий отца

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Для публикации сообщений создайте учётную запись или авторизуйтесь

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйте новый аккаунт в нашем сообществе. Это очень просто!

Регистрация нового пользователя

Войти

Уже есть аккаунт? Войти в систему.

Войти


×
×
  • Создать...