Zake Опубликовано 6 июля, 2022 Поделиться Опубликовано 6 июля, 2022 22 часа назад, Zake сказал: Г.Д. Санжеев, М.Н. Орловская, З.В. Шевернина Этимологический словарь монгольских языков Согласно этому словарю: 1) ǰaučï - ǰaqučï- зууч в халха-монг. и калмыцком языках имеет значения "посредник", "сват", "сводник", "лазутчик". 2) ǰaurčï -ǰaqurčï- зуурша в бурятском языке имеет значения "посредник", "сводник". 3) ǰaura - ǰaqura языке в монг. языках имеет значение "между", "в промежутке", "в пути", "дорОгой", "на полпути". Придется повториться. В этимолог. словаре Санжеева Г.Д. указаны ǰAγURČI и ǰAγUČI (без "р") с одними и теми же значениями. Только для юзера Бир Бала неочевидно, что ǰAγUČI = ǰAγURČI минус "р". ǰAγUČI на халхасском зууч, на ордосском джучи! P.s. Специально для Бир Бала расшифровываю: ǰAγUČI/ ǰAγURČI в монг. этимологическом словаре Санжеева Г.Д. это и есть ǰaučï/ ǰaurčï в работе Nugteren H. Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Bir bala Опубликовано 6 июля, 2022 Поделиться Опубликовано 6 июля, 2022 @Zake 23 минуты назад, Zake сказал: Занимайтесь лучше дальше поисками древних казахов. Гипотезу о существовании тюркоязычного этноса "Казак" в рунических памятниках я обосновывал в других форумах, и там у меня были аргументы и сами материалы рунические, в отличии от ваших фольк этимологии из ничего. 2 минуты назад, Zake сказал: Только для одного Бир Бала неочевидно что ǰAγUČI = ǰAγURČI минус "р". Да вот проблема только одна. Что в первоисточниках нету никакого "Жаушы" или "Жолшы". Ни у РАДа , ни у Шейбани такого написания имени нету. Жалко, что вы занимаетесь фальсификацией истории на подобии законов Касым хана, Есим хана и т.д. 1 Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Zake Опубликовано 6 июля, 2022 Поделиться Опубликовано 6 июля, 2022 12 часов назад, Bir bala сказал: @Zake Да вот проблема только одна. Что в первоисточниках нету никакого "Жаушы" или "Жолшы". Ни у РАДа , ни у Шейбани такого написания имени нету. Жалко, что вы занимаетесь фальсификацией истории на подобии законов Касым хана, Есим хана и т.д. ǰaučï напр на татарском яучи, на казахском жаушы, на кыргызском жуучу, на халхасском зууч, на даурском джауч, а на ордосском джучи! Это разные вариации термина ǰaučï. Тот же монг. ордосский вариант термина на 100% "бьется" с именем Джучи. (И причем тут вообще "Жолшы"???) У вас явно трудности с усвоением информации. Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Bir bala Опубликовано 6 июля, 2022 Поделиться Опубликовано 6 июля, 2022 @Zake 2 минуты назад, Zake сказал: У вас явно трудности с усвоением информации. Я вам снова повторяю. Оригинальное "Джучи" и ваше "Жаушы" это разные слова. Это не разные вариации или версии слова Джучи. Если бы это были действительно одни и те же слова, то в корне слова Джучи присутствовал бы звук "А" в слове Джучи. Тогда бы Рашид Ад Дин или Шейбани или другие первоисточники написали бы его имя по другому. Но у нас в оригинале такого нету. Против первоисточников не попрешь, как бы ваше желание не было сильным. Прочитайте хотя бы базу лингвистики. Звуки просто так не исчезают и не появляются. Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Zake Опубликовано 6 июля, 2022 Поделиться Опубликовано 6 июля, 2022 17 часов назад, Bir bala сказал: @Zake Я вам снова повторяю. Оригинальное "Джучи" и ваше "Жаушы" это разные слова. Это не разные вариации или версии слова Джучи. Если бы это были действительно одни и те же слова, то в корне слова Джучи присутствовал бы звук "А" в слове Джучи. Тогда бы Рашид Ад Дин или Шейбани или другие первоисточники написали бы его имя по другому. Но у нас в оригинале такого нету. Против первоисточников не попрешь, как бы ваше желание не было сильным. Прочитайте хотя бы базу лингвистики. Звуки просто так не исчезают и не появляются. Уфф... Еще раз. Я писал про разные вариации термина ǰaučï, а не имени Джучи! С именем Джучи на 100 % бьется монгольская ордосская вариация термина ǰaučï -ǰu:či (джучи). Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Zake Опубликовано 8 июля, 2022 Поделиться Опубликовано 8 июля, 2022 В 06.07.2022 в 18:09, Zake сказал: Под ǰaučï в значениях "посредник, сват" надо понимать в первую очередь посланника от сватующих. Спектр значений ǰaučï в тюркских и монгольских языках и сама лексема может говорить об основе ǰaura ("расстояние/путь/пространство" "в пути", "на полпути") плюс аффикс деятеля čï. Исходным словом было ǰaurčï. Но так как в тюрко-монг. языках "р" может "исчезать", то ǰaurčï закрепилось преимущественно в виде ǰaučï. Т.е. ǰaučï - "гонцы", "посланники", "вестовые" и т.д. всегда находились "в пути" ( ǰaura), поэтому Джучи, рожденный "в пути" и получил такое имя (РАД: В пути неожиданно появился на свет сын, по этой причине его назвали Джучи) https://www.vostlit.info/Texts/rus15/Mirchond/glossar3.phtml?id=11237 Яучи хан — вариант имени Джучи-хана 1 Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Zake Опубликовано 9 июля, 2022 Поделиться Опубликовано 9 июля, 2022 В 04.12.2020 в 11:22, asan-kaygy сказал: Голден П.Б. Tuši /Туши: тюркское имя Joči /Джучи // Джучи: личность, эпоха, память. Сборник научных статей / Отв. ред. А. К. Кушкумбаев. Алматы, 2020. С. 15-29. Статья «Tuši / Туши: тюркское имя Joči / Джучи», написана всемирно признанным и авторитетным американским тюркологом, профессором Рутгерского университета Питером Б. Голденом. Здесь, на основе большого количества источников, подробно разбирается личное имя Джучи. Согласно изысканиям автора, Джучи (Joči), старший сын Чингиз-хана, носил имя, которое ранее было засвидетельствовано у родственников в его большой семье. На монгольском языке Джучи (Joči) означало «неожиданный гость». Джучи пользовался особым статусом в тюркском мире. В исламских, сирийских, грузинских и латинских источниках имя Джучи (Joči) часто упоминается в форме Туши / Души (Tuši/Duši). Tuši – не является искажением слова Joči, а тюркским переводом его имени, существительным, образованным от глагола tuš – «встречаться», то есть «встречаться (неожиданно)»: Тушы/Душы (Tušï/Dušï). Имя намекает на несколько неясные обстоятельства его настоящего отцовства. Вот примеры из алтайского (ойротского) языка: Дьана дьол - Жаңа жол (новый путь), дьаман - жаман (плохой), дьалка=дьалку - жалқау (ленивый), дьудрук - жұдырық (кулак), дьурт - жұрт (народ). Некоторые казахи отчетливо говорят "дуз" вместо "жуз" (100). Поэтому вполне могли Джучи (Джошы) называть и Души-Туши. И якобы "неясные обстоятельства" его отцовства могут быть не при чем. Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
buba-suba Опубликовано 9 июля, 2022 Поделиться Опубликовано 9 июля, 2022 3 часа назад, Zake сказал: Поэтому вполне могли Джучи (Джошы) называть и Души-Туши. И якобы "неясные обстоятельства" его отцовства могут быть не при чем. "Согласно изысканиям автора, Джучи (Joči), старший сын Чингиз-хана, носил имя, которое ранее было засвидетельствовано у родственников в его большой семье. На монгольском языке Джучи (Joči) означало «неожиданный гость»." Джучи (Joči) - ДЖ читается с английского языка, а не транскрипции. Joči - монгольское имя, "которое ранее было засвидетельствовано у родственников в его большой семье", и есть ли смысл искать объяснения с точки зрения тюркских языков? Или Вы исследуете деформацию произношения/написания имени при переходе с монгольского на тюркский/казахский язык? Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Zake Опубликовано 9 июля, 2022 Поделиться Опубликовано 9 июля, 2022 14 часов назад, buba-suba сказал: "Согласно изысканиям автора, Джучи (Joči), старший сын Чингиз-хана, носил имя, которое ранее было засвидетельствовано у родственников в его большой семье. На монгольском языке Джучи (Joči) означало «неожиданный гость»." Джучи (Joči) - ДЖ читается с английского языка, а не транскрипции. Joči - монгольское имя, "которое ранее было засвидетельствовано у родственников в его большой семье", и есть ли смысл искать объяснения с точки зрения тюркских языков? Или Вы исследуете деформацию произношения/написания имени при переходе с монгольского на тюркский/казахский язык? Вы тоже не читаете посты? (В своих постах я же как раз предполагал этимологию имени Джучи с монг. яз.) В источниках есть разные вариации имени Джучи. Я уже, наверное, пять раз написал, что имя Джучи хорошо объясняется с монг. яз., в частности с ордосского языка или диалекта. Например, на казахском "гонец", "посыльный", "сват" это "жаушы", на татарском "яучи", на кыргызском "жуучу", на халха-монг. "зууч", на монг. даурском "джауч", а на монг. ордосском "джучи". Всё равно всё это очень близко. А вообще сейчас нет единого "монгольского" языка. На каких конкретно монгольских языках Joči означает "гость"? Во вторых при чем тут вообще "гость"? Рашид ад Дин ничего не писал о "госте". Речь шла о имянаречении Джучи в связи с его рождением "в пути". Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Bir bala Опубликовано 9 июля, 2022 Поделиться Опубликовано 9 июля, 2022 @Zake 44 минуты назад, Zake сказал: Всё равно всё это очень близко. Язык это не математика. Тут нету округления. Йуджи, Джучи (в первоисточниках) и Жаушы, Яаушы (ваша гипотеза) два разных словах. После Дж, должен быть звук "а" по вашей версии, но в источниках его нету. Отсюда следует, что его имя не было Жаушы, а было Джучи. 1 Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Zake Опубликовано 9 июля, 2022 Поделиться Опубликовано 9 июля, 2022 18 часов назад, Bir bala сказал: @Zake Язык это не математика. Тут нету округления. Йуджи, Джучи (в первоисточниках) и Жаушы, Яаушы (ваша гипотеза) два разных словах. После Дж, должен быть звук "а" по вашей версии, но в источниках его нету. Отсюда следует, что его имя не было Жаушы, а было Джучи. Вы ничего не поняли . 1 Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
buba-suba Опубликовано 13 июля, 2022 Поделиться Опубликовано 13 июля, 2022 В 09.07.2022 в 23:42, Zake сказал: Вы тоже не читаете посты? (В своих постах я же как раз предполагал этимологию имени Джучи с монг. яз.) В источниках есть разные вариации имени Джучи. Я уже, наверное, пять раз написал, что имя Джучи хорошо объясняется с монг. яз., в частности с ордосского языка или диалекта. Например, на казахском "гонец", "посыльный", "сват" это "жаушы", на татарском "яучи", на кыргызском "жуучу", на халха-монг. "зууч", на монг. даурском "джауч", а на монг. ордосском "джучи". Всё равно всё это очень близко. А вообще сейчас нет единого "монгольского" языка. На каких конкретно монгольских языках Joči означает "гость"? Во вторых при чем тут вообще "гость"? Рашид ад Дин ничего не писал о "госте". Речь шла о имянаречении Джучи в связи с его рождением "в пути". Версия - ЗYYЧИ - "с востока", "пришедший/прибывший с востока". Западный диалект бурятского языка. ЗYYЧХЭ - восточный. Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Zake Опубликовано 13 июля, 2022 Поделиться Опубликовано 13 июля, 2022 5 часов назад, buba-suba сказал: Версия - ЗYYЧИ - "с востока", "пришедший/прибывший с востока". Западный диалект бурятского языка. ЗYYЧХЭ - восточный. В каком источнике есть такое объяснение имени Джучи? Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
buba-suba Опубликовано 14 июля, 2022 Поделиться Опубликовано 14 июля, 2022 11 часов назад, Zake сказал: В каком источнике есть такое объяснение имени Джучи? Это не из источника. Сравните: ЗYYЧИ -- ДЖУЧИ. ЗYYН ГАР -- ДЖУНГАРИЯ. Монгольское произношение имени - ЗYYЧИ, я просто перевел с западного бурятского. Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Samatq Опубликовано 15 июля, 2022 Поделиться Опубликовано 15 июля, 2022 В 09.07.2022 в 17:40, Zake сказал: Вот примеры из алтайского (ойротского) языка: Дьана дьол - Жаңа жол (новый путь), дьаман - жаман (плохой), дьалка=дьалку - жалқау (ленивый), дьудрук - жұдырық (кулак), дьурт - жұрт (народ). Некоторые казахи отчетливо говорят "дуз" вместо "жуз" (100). Поэтому вполне могли Джучи (Джошы) называть и Души-Туши. И якобы "неясные обстоятельства" его отцовства могут быть не при чем. Жуучу Жуучу — кызга куда түшүүгө ата-энесинин макулдугун алуу үчүн күйөө тараптан куда түшүп барган жеринде жиберилген атайын өкүл Куда түшүү — свататься Жуучу - сват. Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
asan-kaygy Опубликовано 17 июля, 2022 Поделиться Опубликовано 17 июля, 2022 https://www.academia.edu/83138114/Сословие_потомков_Джӯджӣ_хана_перевод_извлечений_из_Мунтахаб_ал_тавāрӣх_и_Му_ӣнӣ_Вестник_КазНУ_Серия_историческая_2022_2_105_С_58_70?fbclid=IwAR0rD3KFUDp9UTXZewMM_jIQofv5QbFLd-oKu-bOM9eoad2LQ5yYQ-DCGBw Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
asan-kaygy Опубликовано 26 июня, 2023 Поделиться Опубликовано 26 июня, 2023 Токаев посетил спектакль "Жошы хан" ᐈ zakon.kz Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
asan-kaygy Опубликовано 26 июня, 2023 Поделиться Опубликовано 26 июня, 2023 Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Boroldoi Опубликовано 26 июня, 2023 Поделиться Опубликовано 26 июня, 2023 On 7/6/2022 at 7:06 AM, Zake said: Уфф... Еще раз. Я писал про разные вариации термина ǰaučï, а не имени Джучи! С именем Джучи на 100 % бьется монгольская ордосская вариация термина ǰaučï -ǰu:či (джучи). Хаха. Вот не надо придумывать “ордосские вариации”. Джучи это чисто русское произношение. Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Zake Опубликовано 27 июня, 2023 Поделиться Опубликовано 27 июня, 2023 20 часов назад, Boroldoi сказал: Хаха. Вот не надо придумывать “ордосские вариации”. Джучи это чисто русское произношение. https://www.vostlit.info/Texts/Dokumenty/China/XIV/1360-1380/Yuan_si_II/frametext1.htm Государь посватал старшего сына Джучи (*** Чжу-чи, Джучи, Джочи-хан — РД, Чжочи — СС.) Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Boroldoi Опубликовано 27 июня, 2023 Поделиться Опубликовано 27 июня, 2023 4 hours ago, Zake said: https://www.vostlit.info/Texts/Dokumenty/China/XIV/1360-1380/Yuan_si_II/frametext1.htm Государь посватал старшего сына Джучи (*** Чжу-чи, Джучи, Джочи-хан — РД, Чжочи — СС.) Ну и где тут ордосское наречие по вашему. Монголы не произносят это имя через У. Надеюсь знаете различие У и Ү. Во вторых монголы не произносят в конце И. Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Zake Опубликовано 27 июня, 2023 Поделиться Опубликовано 27 июня, 2023 2 часа назад, Boroldoi сказал: Ну и где тут ордосское наречие по вашему. Монголы не произносят это имя через У. Надеюсь знаете различие У и Ү. Во вторых монголы не произносят в конце И. Вы ничего не поняли. Внимат-но перечитайте мои посты в этой теме чтобы уловить общую нить и в особенности этот пост. https://forum-eurasica.ru/topic/1253-джучи/?do=findComment&comment=439493 Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Boroldoi Опубликовано 28 июня, 2023 Поделиться Опубликовано 28 июня, 2023 10 hours ago, Zake said: Вы ничего не поняли. Внимат-но перечитайте мои посты в этой теме чтобы уловить общую нить и в особенности этот пост. https://forum-eurasica.ru/topic/1253-джучи/?do=findComment&comment=439493 Интересная диссертация. Но как уже выше написал вы не различаете У и Ү. Имя Джучи в монгольском произносится и пишется через Ү, а слово зууч которые вы приводите с диссертации произносится и пишется через У. То есть разнокоренные слова. Слово “зуур” в смысле отрезок времени от которого автор диссертации выводит “зууч” тоже на У. Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Bir bala Опубликовано 28 июня, 2023 Поделиться Опубликовано 28 июня, 2023 В любом случае имя Джучи содержит монгольскую этимологию, кто бы что не говорил. Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Zake Опубликовано 28 июня, 2023 Поделиться Опубликовано 28 июня, 2023 5 часов назад, Boroldoi сказал: Интересная диссертация. Но как уже выше написал вы не различаете У и Ү. Имя Джучи в монгольском произносится и пишется через Ү, а слово зууч которые вы приводите с диссертации произносится и пишется через У. То есть разнокоренные слова. Слово “зуур” в смысле отрезок времени от которого автор диссертации выводит “зууч” тоже на У. С чего вы взяли что имя Джучи в 12-13 веках должно было обязательно произносится как Зүчи? Только из-за халха-монгольского произношения? Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться