-
Постов
931 -
Зарегистрирован
-
Посещение
-
Победитель дней
3
Тип контента
Информация
Профили
Форумы
Галерея
Весь контент Eger
-
Вы точно перевели на русский "нохой хэрэл" - буквально "собачье пересекание", а по смыслу "блуждение собачье"? Если не точно, то весь смысл привязки к хэрэх - глаголу, имеющему значение перескать чего-либо, теряется! Понимаете - блуждание - беспорядочное, ошибочное хождение, ну, как это делает заблудившийся. А "собачье пересекание" - это осмысленные угловые движения собаки на местности с целью нахождение следа, затаившегося зверя и т.п., т.е., это не "беспорядочное блуждание собаки", а тактика нахождения цели. В современном языке это называется сканирование, в классическом языке - рыскание, собака рыщет, херит, делает угловые пересекающиеся движения туда-сюда, при этом, как правило, направляет нос к земле, вынюхивает. Так как я авиатор, то значение слова "рыскание" приведу из авиационного словаря:
-
Вот, это и есть дальнейшая этимология. В русском языке имеется точно такой же глагол, с точно таким же значением - херить - перечеркнуть что-то косым крестом. В старорусском алфавите буква Х так и называлась. Ну, а ещё дальше, какова дальнейшая этимология вышеприведенных монгольских, русских, тюркских слов?
-
На самом деле и в русском языке звуковая сторона (фонетика) слова крест близка к написанной в других славянских языках. Не всегда слышится то, что написано и наоборот в некоторых языках написанное соответствует слышимому (ну, как в Вашем примере). Согласно правилам русского языка (грамматике) производные слова с сочетаниями согласных типа «ст» в конце основы (корня) пишутся как слышатся, т.е., креСТ - креЩённый. И под этим есть следующая механика - свистящий звук «С» для обеспечения контрастности в звуковой среде нового слова заменяется мягким шипящим «Щ», то есть вместо корневого «С» произносится «Щ». А вот звук «Т» в приведённом примере куда делся? В данном случае «Т» - непроизносимое согласное в скоплении согласных звуков. Но как же, скажете ВЫ, в письменной речи данные согласные обозначаются, а здесь - нет. Тут случай особый - считается, что на «Щ» заменено не «С», а буквосочетание «СТ». Надеюсь, как-то объяснил, а проще говоря, если бы писалось как слышалось, без всяких придуманных правил, то понимания между языками было бы гораздо больше. Не без основания летописец писал, говоря современным языком, что в древности в общении с соседними народами толмачей не требовалось, барьера для межэтнического общения не возникало. И не потому, что древнерусский сплошь был заимствован, из какого-то другого языка или, наоборот, этот другой язык был индоевропейским. Здесь что-то другое, о чём говорилось выше...
-
Помните, я говорил о древнем кафтане, именуемом на Руси КИРЕЯ? Фасмер этимологию подводит именно так, как Вы показали: Наверное, это наиболее вероятная причина. Ну, КЕР в смысле "крест" сохранилось во многих языках. Да и в самом слове "крест" какое отличие видите от "кер"? Так же, имейте ввиду, в древнерусском алфавите буква Х называлась «хер». И слово "похерить" в связи с этим означает "перечеркнуть крест на крест по диагонали" (Меншиков, взяв перо, похерил слово «области», да так усердно, что продрал бумагу. Д. Л. Мордовцев, «Царь и гетман» (1880). Более подробно, тему креста - кер я рассмотрел в теме "Экерлик (Эгерлик) = Егерлик?" на 11 стр. (где-то в середине):
-
В соседней теме "Происхождение слова Кремль" Radik Safin мимоходом раскрыл происхождение рязанского диалектизма керь, происхождение которого для Фасмера было не ясным: В той теме я показывал, что в основе слова кремль лежит кр - черта, граница (крама - очерченное, ограждённое место). Смутно помнится, что и в тюркских языках слова черта, граница так же имеют эту основу, надеюсь Вы это проверите. Племенные и кастовые названия групп людей обычно показывали их место в социальной структуре государства, ханства и пр. Возможно (только предположение), если этноним действительно имеет в своей основе кр, то социум под названием Керей несли те же функции, что и в прошлом казаки - охрана внешних границ, пограничники, вобщем
-
Уважаемый АксКерБож, хотя и произошла некоторая обструкция темы, но, помятуя о том, что данный этноним скрывает свои корни в глубине веков, за которые слово могло у носителя затушеваться, но при этом здравствовать совсем в другом языке, прошу обратить внимание на рязанский диалектизм КЕРЬ, который в словаре Фасмера имеет, точнее, не имеет объяснения:
-
Смотрим этимологический словарь русского языка М. Фасмера, что он там говорит о кирее: Ну, примерно этимология, как и у фамилии Сердюков, сводящейся к носителю особого вида кафтана - сюртюк(а) (тур. "провожатый1"), который носили, как отличительную униформу, казаки наёмных пехотных полков на Левобережной Украине, сформированных в 70-х гг. XVII в. Они содержались за счёт гетманской казны и несли охрану военных складов и войсковой артиллерии, и, самое главное - гетманской резиденции, были гвардией атамана (гетмана) и сопровождали его во всех походах.
-
Как сказал Баурсак, это действительно разные слова. Сравнительную этимологию по Старостину монгольского слова ТАЛ ="степь" можно посмотреть по ссылке: http://www.kyrgyz.ru/forum/index.php?showt...217entry14217 Возможно тюркское ДАЛА = "степь" является заимствованием-производной от этого монгольского слова. А вот сравнительная этимология по Старостину тюрксого слова ТАЛ = "ива" http://www.sozdik.kz/ Об этимологии названия города Талды-Курган в этой теме много сказано на странице 4
-
Приветствую, уважаемый АксКерБорж, так же рад слшать! Вот действительно, в начале было СЛОВО, а птом возникла его многозначность
-
Не понял, "караул", тоже от кур-?
-
В статье «Египтологи воссоздали реальный облик царицы Нефертити»: https://news.rambler.ru/science/39111094-vossozdan-realnyy-oblik-tsaritsy-nefertiti/?utm_source=head&utm_campaign=self_promo&utm_medium=news&utm_content=news&updated есть одно замечание относительно этимологии имени Нефертити, которое переводится как «Красавица пришла», что, якобы, указывает на её иностранное происхождение. В теме на этом форуме «Экерлик (Эгерлик) = Егерлик?» мы как-то разбирали значение старинного названия Волги – Итиль, что означает просто река Река, но если глубже, то уходит к значениям идти (итти) - текти (течь, течение). Итак, Неферт-Ити (Красавица пришла) уж не из Евраазиатских краёв? (Даже если «Нефертити» это древнеегипетское слово, то всё равно обращает на себя совпадение не только созвучия, но и смысловой нагрузки).
-
Ничего подобного. Никто не забыл, и трудно назвать язык, где бы не было слова "адам" или составляющей его части, в том или ином фонетическом виде. Вот давайте разберём с позиций русского языка. Есть в слове "адам" буква Д, которая может передавать звуки д и т. У нас звук д слышится в сильной позиции, звук т - в слабой. Сильная позиция - перед гласными, слабая - на конце слов. Производное от слова "адам" в русском - слово "отец". Графическая запись звучания этого слова (фонетическая транскрипция ) выглядит так: [ат’эц] . Такая фонетика означает только одно - корнем, основой является слово "ад" (звучит как "ат"), ну, а -ец это суффикс, называщий людей мужского пола со значением принадлежности, характеризующего свойства, явления, характеризующегося признаком или действием, названным словами, от которых они образованы, ну и конечно же, суффикс -ец может выступать как суффикс субъективной оценки, образующий не новые слова, а их формы, отличающиеся от базовых слов эмоционально-экспрессивной, уменьшающей окраской (брат - братец, мороз - морозец). Вообщем, все значения -ец указывают на соотношение слова "отец" к слову "адам". Возможно и в слове "адам" -ам так же является каким-то, характеризующим основу "ад", суффиксом. Вот этимология по Фасмеру "Адам" проматривается и в слове "атама́н" (предводитель, начальник) — старший в роду и предводитель у степных народов, предводитель казаков или (устар.) вообще старший в деле (как тамада у кавказских народов). Версий происхождения "атаман" несколько:
-
Этимологический словарь русского языка. — М.: Прогресс М. Р. Фасмер 1964—1973: http://www.classes.ru/all-russian/russian-dictionary-Vasmer-term-6108.htm Итак, кремень. Очень твёрдый, способный оставить на любом твёрдом материале черту - крому. Крома - черта, граница по старославянски (даже современное слово "шрам" оттуда же, от кромы). В России очень много кремлей, исторических объектов, по летописям носящих название "кремль" - более семидесяти (71 или 72). Один из перечней смотрите здесь: Сколько Кремлей существует на территории России?: https://otvet.mail.ru/question/17145726 Итак, кремль - очерченное место, отделённое, выделенное стенами в замкнутую фигуру - круг, треугольник, четырёхугольник (необязательно правильные). Сакральное защитное свойство очерченного мета известно у любых этносов с древнейших времён. Существующие славянские слова, в составе которых есть "кремль": «окремий» (отдельный), «відокремлювати» (отделять). Но не только славянские, Фасмер относит к этому же значению и немецкие, и балтийские слова. То есть, на лицо общее индо-европейское происхождение. К этому ещё примыкает Аrсен с тюркским крымлы - укрепленное, крепость, укрепленный вал, и huarang с монгольским ХЭРЭМ, так же означающим крепость. Так что, возможно, что Peacemaker с темой-вопросом «Монгольский язык - подсемья прото индоевропейских языков?» совсем не далёк от истины.
-
Да, конечно, от старославянского "кремы".
-
Хотел с помощью Вас проверить догадку (гипотезу). Дело в том, что и у маленькой рыбки, и у верблюда, и у дыма есть их объединяющее слово - вода. Маленькая рыбка - водное животное, верблюд, пусть даже и одногорбый - это бурдюк с огромными запасами воды, которую перед походом он поглощает в неимоверных количествах, дым - он сходен с тучей, облаком из которого сконденсированная вода выпадает на землю в виде дождя. Имя греческой богини плодородия Майи, одной из плеяд, восходит к слову «маим» (ивр. מים), которое на иврите означает «вода». Имя американского древнего народа Майя так же связано с водой типа из безводной пустыни. Майя - в индийской мифологии прародительницы вселенной ещё не разобрал... Но подтвердить гипотезу не удалось, истоки монгольского слова май Вы не знаете
-
Нет, не может быть, что бы по-монгольки май - маленький. По-монгольки маленький - [джиджиг] - Жижиг (мелкий, маленький) БЯЦХАН маленький БАГА 1) небольшой, малый, маленький; По-монгольки Май - (на, возьми-ка) - очень похоже на украинское - май - имей, маю - имею, маэ - имеет То же самое говорится в паралельной теме: Сравнительный словарь: современный монгольский - современный казакский - ТМ (тунгусо-маньчжурские языки) - ТМЧ (обобщенно татаро-монголы Чингизхана и их эпоха): https://vk.com/topic-3215805_29055935 Почему в монгольском мелкая рыбёшка обозначается одним словом - май?