Kamal
Пользователи-
Постов
7913 -
Зарегистрирован
-
Победитель дней
210
Тип контента
Информация
Профили
Форумы
Галерея
Весь контент Kamal
-
Имеете ввиду - в каком виде употребляли? Обычно, жарили в казанке и ели. Иногда в пищу добавляли, незнаю, у казахов кунжут ценится? Если так, то каракалпаки любят старинную народную еду "гунжи" (кунжут), в это "гунжи" иногда добавляли и арахис. А иногда жарили с солью на любителя, и в кулинарии применяли, короче, по-разному, как у современных хозяек.
-
Очень благодарен за лестные слова ув. Меченосец, но Аральское море для каракалпаков - все. Это наше богатство, наша жизнь, все каракалпаки зависят от него. Но пока, хоть десятая доля от бывшего Аральского моря теплится - мы живы. Насчет исторических фактов, что мы с калмыками как-то близки это сущая правда. Вспомните хотя бы Кучумовичей, которые переженились и срослись с калмыцкими феодалами, даже мой многоуважаемый Ишим Мухаммед воспитывался у Аюки хана. Кстати, я подумываю написать сценарий к художественному фильму о драматической судьбе своего кумира (о Ишим Мухаммеде). Я на 100 процентов уверен, что его на поле боя одного, в битве с джунгарами оставил именно Султан Мурат (хан Верхних каракалпаков и самозванец), перешедший на сторону джунгар. А Нижние каракалпаки, скорее всего по понятным причинам не смогли получить указаний от Ишим Мухамеда, так как у них сохранилась очень даже боеспособная армия, которая предрешила дальнейшую судьбу каракалпакского народа - противостояла натискам Абулхаир хана казахского.
-
На счет других сортов ореха незнаю, но арахис лично моя бабушка сажала, а это 60-ые начало 70-ых годов прошлого века. Кстати, что это арахис я узнал намного позже, когда был студентом в Российском ВУЗе, а до этого знали его как "писте".
-
Надо пожертвовать одним - или орошать Каракумы водами Амударьи, или спасти Аральское море. Сырдарья для Арала всегда была второстепенной рекой, а других водоемов поблизости просто нет. В связи с недавними наводнениями в сибирских городах, ученые высказывали некоторые свои мнения провести излишнюю воду на Арал через Казахстан, но этого не смогли осуществить в эпоху СССР, а сейчас маловероятно, что что-то в этом направлении будет предприниматься.
-
В Муйнаке горит озеро Судочье. Жалко птенцов, которые возможно погибли. Здесь гнездятся очень редкие птицы такие как розовое фламинго, лебедь и сотни видов других птиц. https://uznews.uz/ru/article/15886 В Муйнакском районе Каракалпакстана загорелось озеро Судочье, которое является заповедной зоной. Об этом сообщили в Потребителе. Вчера в районе были зафиксированы гроза и молния. Предполагается, что молния стала причиной возгорания сухого камыша. Озеро является местом обитания и временного проживания фламинго, диких лебедей и сотен других редких птиц. Ранее в апреле мы сообщали, что на озеро прилетела стая розовых фламинго, которая должна была гнездиться на острове в течение двух месяцев.
-
Праздник цветов в Нукусе
-
Это понятно, но сортов ореха очень много, неговоря о многих сортах грецкого ореха есть и другие виды ореха - кешью, фундук, акажу и т.д. Если тюркский "жангак" есть перевод русского ореха, то почему же писте (фисташка) удостоилась отдельного названия, а не тоже "жангак", если даже арахис в большинстве тюркских языков тоже "жангак"?
-
Это в том случае, если название фисташка происходит от тюркского писте, либо тюркские языки неправильно выговаривают русское слово фисташка. В любом случае, каракалпаки жарят арахис с солью, и возможно отсюда и писте. Я лишь провел сравнение земляного ореха с грецким орехом, которые у нас произносятся по-разному, хотя по-русски они оба произносятся как орех, у которого очень много сортов, в том числе и фисташка.
-
1. у узбеков джугара это сорго, а вот кукрузу называют мякка джугара (букв. кукруза сорго) 2. азан конечно же арабское слово, но оокат (еда) близко по произношению 3. согласен, и от этого глагола происходит название блюда дурама 4. фактически идентично, причем патир скорее всего тоже арабское 5. у нас тоже фактически вытеснен, но в сельских местах используют екмек 6. арахис у нас писте, а фисташка - шангалак. Возможно так называют из-за схожести вкусовых качеств с жареными абрикосовыми косточками, а абрикосов у нас очень много и разных сортов. Есть гибриды персика с абрикосом, правда забыл название, очень сладкий и нежный фрукт.
-
Может это от того, что значительная часть каракалпаков сконцентрировалась именно на Юге Казахстана в период правления Аблай хана? Есть сведения, что Аблай заселил каракалпаков на территории современного Тараза, назначив управлять ими своего сына Адила от совместного брака с Сайман Ханум. Да, вот это для меня тоже интересно, тем более в узбекском и туркменском языках такие слова тоже отсутствуют, чтоб предположить влияние было со стороны их языков. По поводу остатков вся еда превращается в "жлытпа" (подогретая еда), в том числе и "дурама" получает второе название. Именно, казахские партийные лидеры хорошо "поработали" над ликвидацией безграмотности в Каракалпакстане. Есть письмо А. Досназарова от 1926 года, где одним из пунктов его несогласия с казахскими руководителями указан вопрос языка. Из-за конфликтов с властями уже к 1926 году его самого сняли с должности первого руководителя ККАО. Первым руководителем ККАССР после Досназарова стал К.Камалов аж в 1963 году. Нет, процесс казахизации языка к 1936 году уже фактически был решен. У узбеков уже не было средств менять всю систему образования. К тому же, в 30-ых годах сильно увеличилась численность казахского населения в Каракалпакстане. Хотя первые руководители назначались из Ташкента, но многие второстепенные должности занимали казахи, которых было непросто вытеснить, они бдительно защищали свои интересы. А сами каракалпакские лидеры начиная с А. Досназарова еще в 1935 году были полностью арестованы и повлиять на что-либо уже не могли. Сейчас все еще сохраняется два крупных диалекта - северо-восточный и юго-западный. Есть еще третий турткульско-сарыбийский диалект, более близкий хорезмскому говору. В период 1924-1930 гг Турткуль был столицей ККАО и лингвисты этого периода причисляли каракалпакский язык к огузской группе языков, хотя на этом диалекте говорили только столичные каракалпаки, а также каракалпаки близлежащих районов (Бирунийский, Элликкалинский).
-
Вполне может быть, ув. АКБ, тем более лично убедился, что южный казахский говор наиболее близок каракалпакскому, например, те же "азан" (утро), "аухат" (еда)... Что касается "жугери", то это у нас другая злаковая культура, на русском языке "сорго", а кукуруза у нас "макке", кстати тоже редкое слово. "Дурау" у нас тоже нарезать, но "дурама" это название особого блюда, проще говоря - обычный бешбармак превращается в суп. Мой дедушка очень любил это блюдо. К сожалению нынче я постоянно общаюсь на русском и многие слова на родном языке приходится вспоминать, например, жареные лепешки у нас называется "созбан", а на казахском по-моему "шелпек". Другие разновидности хлеба "катлама" (слоенка); "патир" ; "таба нан"- и т.д. Кстати, хлеб у нас в литературном "нан", в разговоре также говорят "екмек". Орех как уже писал будет "ғоза", а вот земляной орех (арахис) будет "писте". Вот такие нюансы. Говоря о близости казахского и каракалпакского языков, в первой половине 20 века Аллаяр Досназаров был раздосадован тем, что казахский язык становится все доминирующим в среде каракалпаков, тем не менее за основу литературного языка был принят северо-восточный диалект (Арыс Онторт уру), который наиболее близок казахскому. А вообще, по Иванову, каракалпакский язык несколько столетий был в непосредственном воздействий казахского языка, но более или менее сумел сохранить свои особенности:
-
Ув. Меченосец, многие просто не различают современность (космополитизм) от реальности. По современным типам у нас у всех много чего намешано, и это не определяет тот расовый тип, принадлежащий тому или иному народу. По отдельным лицам нас можно привязать к любой расе, а по совокупности мы остаемся теми, кому нас ученые умы приписали. Они исходят от среднего, то есть усредняют расовый тип отдельно взятого народа, и отсюда делают выводы какой он (народ) на самом деле по расовому типу есть. А современные фотографии людей, которых выкладывают здесь в темах, в исторических и тем более в антропологических вопросах никакого значения не имеют. Я лично, без какой-либо надобности никакого внимания на это не обращаю. Обо всем рассказывают не только фото людей хотя бы столетней давности и выводы ученых, но и даже путевые заметки простых путешественников. А дальше - мы уже жили в СССР, где шла сильная этническая интеграция народов.
-
Что-то никак не вспомню, какие слова приходили мне в голову, но было несколько слов, которых каракалпаки нынче скорее всего забыли. А пока в связи с отсутствием в большинстве близкородственных языков названия подсолнуха, идентичному каракалпакскому, у меня есть несколько слов (возможно их много), которых в других родственных языках я не встречал. Пока о продуктах питания: майек - яйцо. Похожих слов у тюрков нет; ғоза - орех. Тоже отсутствует; сөк - просо. Но здесь есть такое понятие - как культурное растение просо идентично с казахским названием "тары", но после обработки становится "сөк", а у казахов, как я понял, и после обработки остается как "тары", у других соседей не встречал; ләблеби - свекла. Похожее слово есть у узбеков "лавлаги"; гешир - морковь. Здесь есть близкое на татарском и башкирском языках "кишер"; гуртук - клецки (бешбармак). Похожее слово есть у калмыков "гуарта". аксаулак - ? у соседей отсутствует. Это тонкий постный хлеб, разновидность армянского лаваша. Употребляется как гарнир к разным блюдам. дурама - подается в бульоне, фактически бешбармак, но мясо, клецки и овощи мелко накрошены. Есть похожее у туркменов и ногайцев "турама"; жуери гуртук - фактически бешбармак, но у соседей отсутствует. Готовится из муки сорго. По словам ув. Меченосца похожее есть у кавказских народов; зағара - хлеб из муки сорго с добавлением овощей. У соседей отсутствует. И т.д., которых, думаю, мои земляки дополнят.
-
Молодец, голос хороший, почти магомаевский.
-
Может все объясняется тем, что за ночь (под воздействием Луны) подсолнух поворачивается на Восток?! Ведь, в дневное время людям видно, что подсолнух под воздействием солнечных лучей следует за Солнцем, но как он в ночное время поворачивается обратно? К сожалению, нет никаких объяснений этим ночным "маневрам" подсолнуха, хотя о его дневных "приключениях" все описано предельно ясно. Но больше удивляет другое - почему во всей Центральной Азии именно каракалпаки назвали его Лунным цветком, из каких соображений?!
-
Еще азербайджанский язык: Подсолнух - ayçiçəyi (айчичайи) В этом разделе турецкий и азербайджанский относятся к огузской группе тюркских языков, а кумыкский был языком общения всех северокавказских племен. Каракалпаки географически изолированы от этих народов, но говорят "под-лунник", хотя у всех соседей "под-солнух". Странно да?!
-
У каракалпаков подсолнуху почему-то называют "айға бағар", то есть, лунный цветок, тогда как почти все тюркские народы говорят "кун бағыс" - калька от русского "подсолнух". Но, оказывается огузоязычные тюрки (турки, азербайджанцы...) тоже называют лунным цветком. Интересно, при абсолютной схожести подсолнухи с Солнцем, некоторые все же называют его лунным. Какие есть версии по этому поводу?
-
Вообще-то, нукусы проживают там, где нынче город Нукус стоит - столица и моя малая Родина, где я родился. К сожалению, мне в основном рассказывали о конратах и моем роде кызылаяк еще в глубоком детстве. Потом я просто-напросто не интересовался отдельными племенами, как-то не догадался. Это сейчас пошли разного рода интересы к отдельным племенам, но увы, я далеко от Родины живу, возможности разузнать нет. А так очень интересны совпадения с Нарыковым, возможно он из нукусов. Есть ли генетические данные по казахским тама, особенно интересует подрод Алип?
-
Например, нукусы разбросаны и среди ногайцев, но нет информации об их ДНК. Потом, возможно часть нукусов есть и среди казахского рода тама. У них есть подрод Алип (алты ата) и эпос "Шора батыр", который идентичен каракалпакскому "Ер Шора", а у ногайцев тоже "Шора батыр". Хотя объемы разные, но суть одна - о защитнике Казани Шоре Нарыкове. Спрашивается, где Казань и где каракалпаки нынче, но в каракалпакском варианте эпоса есть связь Шора батыра с Приаральем. Я специально поискал информацию о происхождении Шора батыра и вот, что пишут татарские историки: http://beznenmiras.ru/man-churamyn-churamyn/
-
Но всеравно тут негладко все. Нукусы ведь, вливались в состав и других племен?!!!
-
Не жалуюсь, дети (от первой) иногда захаживают - все прекрасно.
-
Вы в точку попали, первая супруга моя почти копия этой девушки. Но люблю нынешнюю свою русую не меньше. А разницы в национальности и вовсе не ощущаю.
-
Я об этом и пишу - среднее между европеоидкой и азиаткой. В 19 веке русых и в дух не воспринимали, а такие лица напротив лиц сартянок (более смуглых и волосяных) могли считаться на самом деле красивыми на фоне более монголоидных женщин. Об этом Ошанин и информирует говоря о 42% монголоидности каракалпачек и кипчачек.
-
Думаю, средняя каракалпакская женщина выглядела так:
-
Судя по тому факту, что в 14 веке образовался некий Кытай-Кипчакский союз, думаю, они все-таки не предки, а составляющие этих народов. В любом случае, они (кидани или кара-китаи) сохранили свой этноним в виде племен, а не народа.