-
Постов
57720 -
Зарегистрирован
-
Победитель дней
720
Тип контента
Информация
Профили
Форумы
Галерея
Весь контент АксКерБорж
-
Сто раз знаком я с этим халха-монгольсим объяснением, связанным с невестой, типа аналог казахского "Келіндік" и русского "Невестино". Но увы, оно не подходит по 2 причинам: 1) Название головного убора средневековых татарских женщин приводит Рашид ад-Дин в форме "Буктак", а не "Богтлох". В "ССМ" есть нечто похожее "Бохтах", но это всего лишь искаженное тюркское название "Буктак". Точно также, как рашидовский тюркский титул "Ети туклук" (семизнаменный) в ССМ автоматом омонголился в "Эди тублух" (потеряв свое значение). Кстати в Большом русско-монгольском и монгольско-русском словаре (115000 слов) этого слова (богтлох) нет. Есть только "богт" (подарок невесте). Подозреваю, что родилось новое слово "богтлох" в период моды на все средневековое татарское, т.е. в 21 веке. 2) Самого головного убора у монголов не было, откуда тогда взяться его названию? Не логично.
-
Дээд монголчууд - Верхние монголы - Монголы Кукунора и Цайдама - Монголы Цинхая - Монголы исторического Тангута - Хошуды Китая:
-
Нам бы на троих одну флягу хорхога.
-
Нет, не марсиане. Автор текста Википедии всеми силами пытается подвязать их сперва к хуннам, потом к стражникам Чингизхана (туркак) и через них выходит на торгутов. Но даже этот википедист потом честно признается, что "... В этнологии нет единого мнения о происхождении хошутов, их этапы этногенеза до сих пор не ясны." Емнип впервые хошуты упоминаются в 17 веке. А вы говорите что они потомки татар Чингизхана и Кублая. Предполагаю, что их этноним напрямую связан с учреждением Цинской империей административно-военных единиц "хошунов" (знамен).
-
Вам везде мерещатся кыпчаки и это понятно, кыпчаками должен заниматься кыпчаковед. Ваш В.А. Злыгостев - писатель и публицист. Ссылаться на его художественную книжку как минимум несерьезно. Но зато историк, работавший в архивах с источниками, К.А. д'Оссон называет Гемябека "начальником татар". Не думаю, чтобы в 1223 году перед сражением с кыпчаками татары поставили бы командовать над собой ... кыпчака.
-
Казах, бывший генеральный прокурор, уроженец Актобе. Таких типажей у казахов много, есть даже еще маньчжуристее.
-
Наш напиток тоже все привычно называют по-русски "кумыс", но мы казахи произносим его название "qymyz" (қымыз).
-
Оказывается пишется по-монгольски "айраг", а произносится монголами примерно как "айріг" или "айрг". Я прав, Азбаяр?
-
Даже само татарское название "буктак" явно тюркское: В основе я усматриваю глагол "бук" (букте, буктеу) - складывать, свертывать, сгибать. И окончание "ак" (ек), образующее имена существительные и имена собственные, например: туркак (тургаут, стража), калмак (оставшиеся), калпак (колпак), коркак (трус), булгак (смута), кармак (удочка), сырмак (войлочный ковер) и т.д.
-
Наверно каждый казах заметил, что в казан, откуда женщины вынимают сварившееся свежее баранье мясо, опущен какой-то мешочек. Это марлевый мешочек с рисом, чтобы он варился в жирном бульоне и чтобы он не смешался с бульоном (он варится долго, не как тесто). Почему спросите рис, а не тесто в бишпармаке? Отвечаю - потому что это природа и там невозможно накатать тесто! Рис в походных условиях удобнее. Фото отдельного стола женщин, которые занимались варкой мяса. Справа на чаше варенный құйрық май (курдючное сало).
-
В прошлую пятницу в ауле жены казахи провели возле кладбища (зират) құрмалдық с целью прошения дождя из-за засушливого лета. Небольшое отступление. Людей в аулах сейчас мало, из-за трудной жизни в сельской местности и отсутствия условий большинство казахов уехало в города. Государство с 1991 года совершенно забросило вопросы сельского хозяйства. Каждый выживает как может. Все внимание у государства на нефти, газе, рудах и всем остальном, что дает моментальную и колоссальную прибыль. Молодежи почти вообще нет. Одним пенсионеры и те, кто по материальным причинам пока не может поселиться в городе, но вынашивает такие планы. Если были бы фото с "құрмалдық" советских времен, были фотографии с большой массой народа. А сейчас то, что есть. На дальнем плане постелена большая клеенка для дастархана, а еще дальше - кладбище (зират), отсюда до самого аула километров десять. Этот край лесостепей с березовыми околками расположен в в северо-восточном уголке Павлодарской области. В изготовленных из тракторных ("Касемсотовых"))) дисков и труб трех очагах (называем их "ошақ", "қазандық") женщины сварили в казанах зарезанных баранов. За процессом вытаскивания мяса барашка из первого казана:
-
Места нашего эля, где похоронены мои отцы и деды. Самый северо-восточный уголок Павлодарской области на границе с Новосибирской областью, Железинский район, аул Жанабет (его сейчас уже нет). 1991 год. Жертвоприношение чтобы вызвать дождь в засушливое лето "Құрмалдық" можно посмотреть с 13 мин. 45 сек. видео:
-
Статья Лариной Е.И. "Материалы к изучению культа святых у казахов (на примере Западно-Казахстанской области)": "... У казахов принято в честь исцеления, а также после важного успешно завершённого дела (например, при поступлении в институт, возвращении из армии, получении награды и пр.) устраивать той, который в разных областях также называется садака, курмалдык." Пруфф: https://cyberleninka.ru/article/n/materialy-k-izucheniyu-kulta-svyatyh-u-kazahov-na-primere-zapadno-kazahstanskoy-oblasti
-
Название "Құрмалдық" используется в Павлодарской, Северо-Казахстанской, Омской, Новосибирской областях. Возможно и в соседних с нами областях. Цитата из рассказа уроженки Северо-Казахстанской области, писательницы Гульжан Иманкуловой "Засуха и наш дедовский ритуал": "... В живописнейшем месте, в окружении зеленого леса , многочисленных синих озер и озерков, на берегу неглубокой, но прозрачной речушки «Бүлтек» расположился маленький , весь в буйной зелени деревьев, аул «Көктерек». Жаркое лето 1993 года было в самом разгаре. Сухой степной ветер, набегая волной откуда-то снизу, все время изнуряюще обдает огненным жаром все тело. То тут то там виднеется выгоревшая под безжалостными лучами солнца поникшая трава. Очень жарко... Пазыл ата: - Жоқ, уақыт әлі бар.. Бірақ, құрмалдық бермей жауын болмайды деп ойлаймын... Ауыл болып жиналып, жауынды тілеп көрсек қайтеді?..( Нет, время еще есть. А что, если соберемся всем аулом и как делали наши прадеды, принесем одного барашка в жертву и попросим у Аллаха, чтобы дождь пошел?) Пруфф: http://proza.kz/kz/prose/out-of-genre/19446.guljan_imankulova.zasuha-i-nash-dedovskii-ri https://www.proza.ru/2010/09/15/578
-
Құрмалдық (режут скот в жертву и зовут людей) в наших краях поводят по разным значимым событиям: - в засушливое лето просить дождя. - в честь удачного исхода тяжелой или продолжительной болезни. - в честь удачного исхода несчастного случая. - в честь возвращения невредимым из дальних мест (служба в армии, учеба вдалеке и т.д.). - т.д.
-
Слабо. Обычно в переводах источников тюрко-татарские топонимы, этнонимы и антропонимы искажают более внушительно и похоже на монгольские. Поэтому лучше пусть будет татарин меркит Гемябек монголом мэргэдом Хэм-бэки ноёном. Звучит по Яновски, не правда ли? Володя, когда в конце концов начнете читать источники, а не художественные книжки?
-
Насущный вопрос. Если братьев калмыков коробит чуждое тюркское самоназвание "калмак - калмык - хальмг", что можно понять, то почему бы по примеру двух народов, которые в 1921 году приняли названия уйгур и хакас, калмыкам на уровне правительства республики не принять новое самоназвание народу и республике - ойраты, Ойратия? Или другие. Как отставной офицер вы можете инициировать это в письменном обращении в адрес правительства. Благодарные потомки поставят вам памятник. Ловите момент. Можете привлечь к этому москвича Джамбу-калмыка, наверняка у него там есть кое-какие связи. Я серьезно (кроме Джамбы).
-
Казахи не с луны свалились. В 14 веке калмаками ваших предков называли наши предки. Неужто это трудно понять? Источников и исторической литературы по этому вопросу валом. Сдается мне что это тоже тюркское слово. Корень "баг", глагол "багу", деятельный аффикс "ши".
