Перейти к содержанию

Karaganda

Пользователи
  • Постов

    1154
  • Зарегистрирован

  • Посещение

  • Победитель дней

    10

Весь контент Karaganda

  1. Aға + еке Ата + еке и есть әке Әпке от апа+еке
  2. "Жаман әйел жақсы еркекті төрге сүйрейді , жақсы әйел жаман еркекті төрге сүйрейді" СЛЫШАЛ ТАКУЮ ВЕРСИЮ
  3. Кандасы говорят, что есть 20000 аргынов, потомков бежавших от советской власти и голода
  4. Старики, особенно бабушки использовали в значении хватит. Например, когда наполняли чашу
  5. В наших краях так и говорят "про снесение стены". Доброго времени суток! А как Вы бы перевели? Просто интересно) А вот 2ое предложение вызывает вопросы, какое-то стилистически неправильное
  6. Правильно, но бармак - жир с толщиной большого пальца. просто палец - ели
  7. Тут оно в значении "формы", "лоно", но не желудка)))
  8. малмен кунелтип и малдын шоли канбады - такие фразы будут обсмеяны в ауле)))
  9. Курсак май тогда по вашему? Жагалбай, сорри, конечно, но вы в аульной терминологии не понимаете. Книжки в интернете - это одно. Вы тут даже загадку свою до конца не поняли))
  10. Тут имеется ввиду вся форма как брюшная полость) Для живота обозначение - карын) толстого человека как называют? Бок карын), бок курсак никому не придет в голову)
  11. Сорри, но нигде не встречал эти выражения в повседневной жизни
  12. Пардон за мой французский курсак - обозначение матки вроде. "Анасынын курсагында болганда" П.С. походу курсак - это брюхо, точнее вся брюшная полость, но это не есть желудок или живот
  13. Так оно и есть) это скорее всего термин 20 века. Кстати, заметили, что у казахов обозначения органов одни что у человека, что у скота. А у животных асказан не слышал))))
  14. В словаре посмотрю. Спросите бабушек, говорили ли они "Асказаным ауырды"))) Народные и обиходные слова и фразы не всегда идут в словарь)
  15. "Асказан" в обиходе до 00ых никто не употреблял. "Ултабарым ауырды, ишим ауырды"
  16. Остатки старых домов, почему-то тоже называли кора. В наших краях так. а со двором согласен с АКБ, дворов у нас не было, соответственно до сих пор мы говорим не на двор или на улицу выйду, а "далага" - буквально в степь
  17. бирге бир вроде слышал, но чаще жекпе-жек
  18. Уважаемый коллега! Мы начали с аскера, а вы уже глобальные тюркские вопросы начали решать) Надо на историю, лингвистику, культурологию смотреть не с позиции тюркского глобуса, а более научно
  19. Повторюсь, нет никакой логической цепи от Асгард к аскер. Зато с распространением Ислама слово Аскер распространено от Аравийского полуострова до Западной Сибири, как раз места проживаний мусульман)
  20. Этимология В тюркские заимствовано из арабск. عسكر «‘askar армия»‎‎ Какая связь с богами Асами и словом град?
×
×
  • Создать...