Перейти к содержанию

Momyn

Пользователи
  • Постов

    2057
  • Зарегистрирован

  • Посещение

  • Победитель дней

    35

Весь контент Momyn

  1. которым есть тюркская замена
  2. языковая реформа нам тоже нужна, чтобы избавиться от персизмов и арабизмов, хотя бы от большей части. Тюркские языки должны помочь в этом друг другу.
  3. жосақ так и не открылся, но я вам верю. может быть у него другая этимология.
  4. жөн- жосық слыхал, жосақ нет№
  5. Неправильные выводы у вас, гаплы строго не привязаны к внешности. Как то давно на лето мы с братьями решили побрить на лысо своих младших детей. У одного брата вторая жена «русская» - смесь русских, украинских, еврейских кровей. Я пошутил над братом: вот у всех детей от казашек черепа круглые и пахнут приятно, а вот у твоих детей от не казашки вытянутые и не казахский дух в них и не по казахски пахнут.
  6. Тюркское это слово и этимология тоже тюркское. По казахски жаса (у не жокающих yasa) переводится как делай так. С другой стороны жаса означает жить, көп жаса – много живи, так благодарят казахи. То есть жаса- yasa значит живи делая так, то есть закон.
  7. Сиқым я жамбылский. У нас говорят қойсаңшы бала. Это запад, точнее казахи М. жуза из Каракалпакстана пришли к нам, их много соседей вокруг меня. Аз-маз қарақалпақстандырылғанбыз.
  8. унас произносят примерно как ельу, но так как л с е всегда мягкое то будет елу, у гласное
  9. Исходить из реалий сегодня надо, а не вытаскивать нафталин прошлого.
  10. Қоймадың ғой. Это же надо выдумать такое: обрусевшая грамматика казахского языка для казахских звуков. Яд по казахский кратко попробуйте произнести, не получится. Елуінші есть и он красавчик, вашего уродливого елүуінші нет и это факт. Надоели вы мне с жагалбаем порядком . Больше не желаю дискутировать по числительным. Вердикт: Касаемо порядковых числительных. У вас есть выбор чтобы остаться при правиле Аманжолова или принять новое правило Момына, который вдвое сокращает правило профессора и делает его универсальным. Обычно официальная наука с запозданием подтверждает мои выводы, тому свидетельство есть. Поэтому сдавайтесь и успокойтесь, ибо « руки ваши связаны, яйца зажаты в тисках" фактов. Всякое не согласие чревато разрывом "машонки».
  11. Так эти слова не пишут, не изобретайте альтернативное правописание. 1. Звуки казахского языка делятся на две основных группы: гласные и согласные. Гласные (дауыстылар): а, ә, е, (э, ё), о, ө, ұ, ү, ы, і, у, и. Согласные (дауыссыздар): б, в, г, ғ, д, ж, з, к, қ, л, м, н, ң, п, р с, т, ф, х, ц, ч, ш, щ. Гласные звуки бывают: 1) твердые (жуан): а, о, ы, ұ, у, и; 2) мягкие (жіңішке): ә, е, (э), і, ө, ү, у, и. Согласные звуки бывают: 1) глухие (қатаң дыбыстар): к, қ, п, с, т, ф, х, ц, ч, ш, щ; 2) звонкие (ұяң дыбыстар): б, в, г, ғ, д, ж, з; 3) сонорные (үнді дыбыстар): р, л, й, у (краткий -- тау), м, н, ң.
  12. Вот тут я с вами полностью согласен. Именно в 13-14 веках кыпчакская фонетика была вытеснена фонетикой народа Чингисхана, а не двумя десятками альфа самцов занятых к тому же оплодотворением сотен тысяч кыпчачек как думают те у которых ум на зачаточном уровне выражаясь словами одного бала .
  13. Не приветствуется у казахов как долгие гласные так и согласные. Помню как бабушки вместо Алла говорили Алда – логично с другой стороны, он нас ждет впереди – алда.
  14. Дичь это для простого обывателя, поэтому не тяните дайте весь расклад.
  15. Зачем усложнять? Упростили уже, норма написание есть. Не нужны в казахском дополнительной буквой показывать, мягкость или твердость Л , в соседстве с Е он всегда мягкий. Раз уж пишут ЕЛУ и нет перед У гласного Ү , значит она считается гласной и звучит таковой. Поздно уже задний ход давать и пересматривать. Потуги ваши зазряшны.
  16. Неправда у вас. Вывод мой правильный. «У» в казахском языке гласный по классификации, но бывают исключения когда он короткий. Специальной метки у такого «у» нету как у Й, там по ходу логически понятно по соседству с другими гласными , не стали усложнять вводя новую букву в алфавит. Буква У в казахском языке является согласной в следующих позициях: 1) в начале слова перед гласной (уайым, уәзір, уық, уылдырық); 2) в середине слова после гласной (кереует, маусым, наурыз, сауат, сәуір); 3) в конце слова после гласной (Ақтау, бастау, жайлау, мықтау, сау, тербеу). В остальных случаях У является гласной (кездесу, сезілу, суретші, суыл, туыс, танысу).
  17. бүйректен сирақ шығармыңыз. Елу норма написания, вполне себе мягко и звонко звучит.
  18. Я сказал. Это что за слово такое ЕЛҮУ? Елу же, двоечник. Ёще знатоком казахского себя мнит, про зачатки ума у других рассуждает. Спрячьтесь, не позорьтесь.
  19. Не в грамматике дело, поторопился объяснить, неудачный пример. Исходил от доить – сауу, доярка – сауыншы. Окей, надо исходить только от числительных, если к числительным оканчивающимся гласными как екі, алты, жеті, жиырма прибавляется – нші-, ншы и это правило, то почему к елу – пятьдесят оканчивающийся тоже на гласную прибавляется -інші-? Пятидесятый – елуінші. Поэтому правильнее , что прибавляется именно окончание с начальной гласной, а сдвоенная гласная у числительного сокращается. Вот такое правило даю казахскому языку. А жиырманшы слово неправильное и уродливое, звучит как профессия сократитель. При попытке поправить на -ыншы- становится ещё уродливей: жиырмайыншы, жиырмауыншы, жиырманыншы. Выход один жиырмаСыншы. И волки сыты и овцы целы.
  20. Кто я, а кто Аманжолов, но все же позволю себе с ним не согласиться. Считаю, что -ыншы-, інші есть, а -ншы-, -нші нет. Даже не знаю как объяснить, но попробую. У последних должны быть гласные как у первых, то есть у екінші, жетінші, алтыншы сокращены первые гласные, то есть ек-інші, жет-інші, алт-ыншы, то есть суффиксы при своих первых гласных. Например санаушы было бы не с -шы-, а с -ншы , то было бы санауыншы. Значит -ншы без первого ы нет, как в слове сауыншы. Сауншы неправильно. Вот так как то.
×
×
  • Создать...