Перейти к содержанию
  • Сообщения

    • СПИСОК ВСЕХ ССЫЛОК ДОСТУПНЫХ ДЛЯ ВХОДА НА KRAKЕN:

      1. Официальная ссылка (через браузер Яндекс): 
      https://slon4.pw

      2. Рабочее зеркало для безопасного входа: 
      https://slon4.pw

      3. Ссылка с использованием TOR протокола:
      http://kraxljsfl4st67hvbegvr5374w5quzg5ufwvnwsbx2aiqzvefc2o3vid.onion

    • В ЭТОЙ СТАТЬЕ САМЫЕ АКТУАЛЬНЫЕ ССЫЛКИ И ЗЕРКАЛА НА ПЛОЩАДКУ КРАКЕН ЧЕРЕЗ ТОР НА МАРТ 2026


      СПИСОК ВСЕХ ССЫЛОК ДОСТУПНЫХ ДЛЯ ВХОДА НА KRAKЕN:

      1. Официальная ссылка (через браузер Яндекс): 
      https://slon4.pw

      2. Рабочее зеркало для безопасного входа: 
      https://slon4.pw

      3. Ссылка с использованием TOR протокола:
      http://kraxljsfl4st67hvbegvr5374w5quzg5ufwvnwsbx2aiqzvefc2o3vid.onion

       

      Вот несколько рекомендаций, которые помогут вам быстро и безопасно попасть на сайт КРАКЕН В МАРТ

      1. Скачайте TOR браузер

      Для доступа к даркнет-ресурсам, включая Кракен, вам потребуется специальный браузер, поддерживающий Onion-сайты. Самым популярным выбором является Tor браузер. Вот как его установить:

      Перейдите на oфициальный сайт Tor проекта.
      Скачайте установочный файл для вашей операционной системы.
      Установите браузер, следуя инструкциям на экране.

      2. Запустите Tor браузер

      После установки откройте Tor браузер. Он автоматически начнет процесс подключения к сети Tor, что может занять несколько минут. Дождитесь завершения подключения.

      3. Перейдите по актуальной ссылке slon4.pw

      Используйте актуальную ссылку slon4.pw доступа к сайту Кракен: Вставьте эту ссылку в адресную строку Tor браузера и нажмите Enter. Это перенаправит вас на главную страницу маркетплейса.

      4. Создайте учетную запись

      Если у вас еще нет аккаунта на Кракене, вам нужно будет зарегистрироваться. Процесс регистрации включает следующие шаги:

      На главной странице Кракена найдите кнопку “Регистрация” и нажмите на нее.
      Заполните форму регистрации, указав необходимую информацию, такую как логин, пароль и адрес электронной почты.
      Используйте надежный пароль и включите двухфакторную аутентификацию для дополнительной безопасности.

      5. Зарегистрируйтесь на сайте

      После регистрации войдите в свой личный кабинет, используя указанные при регистрации логин и пароль. Убедитесь, что вы используете только актуальные ссылки и проверенные источники для доступа к Кракену.


      Меры безопасности при использовании Кракена?

      Пользуясь даркнет-маркетплейсами, важно соблюдать меры предосторожности. Вот несколько советов, которые помогут вам обезопасить себя:

      Обновляйте ссылки!

      Даркнет-сайты часто меняют свои адреса из-за соображений безопасности. Регулярно проверяйте актуальные ссылки на форумах и официальных источниках, чтобы быть уверенными в правильности используемой ссылки.

      Используйте VPN!

      Для дополнительной анонимности и безопасности рекомендуется использовать VPN-сервис. Он скроет ваш IP-адрес и сделает ваше пребывание в интернете более безопасным.

      Будьте осторожны!?


      kraken рабочая ссылка onion

      kraken ссылка vk

      кракен сайт ссылка kraken 11

      ссылка на кракен kraken 9 one

      kraken зеркало тор kraken2web com

      кракен онион ссылка kraken one com

      ссылка kraken 2 kma biz

      ссылка на kraken торговая площадка

      razer kraken сайт

      kraken зеркало krakenweb one

      kraken зеркало slon4.pw

      kraken зеркало ссылка онлайн krakenweb one

      kraken ссылка зеркало krakenweb one

      kraken darknet market ссылка тор 2kraken click

      kraken ссылка slon4.pw

      kraken ссылка тор krakendarknet top

      kraken casino зеркало kraken casino xyz

      kraken darknet market зеркало v5tor cfd

      kraken сайт зеркала slon4.pw

      kraken даркнет ссылка

      kraken зеркала kr2web in

      kraken зеркало store

      kraken darknet market ссылка тор v5tor cfd

      kraken darknet market сайт

      даркнет официальный сайт kraken

      kraken ссылка зеркало рабочее kraken2web com

      kraken зеркало тор ссылка kraken2web com

      kraken маркетплейс зеркала

      kraken официальные зеркала k2tor online

      kraken darknet маркет ссылка каркен market

      kraken 6 at сайт производителя

      сайт кракен kraken darknet top

      kraken клир ссылка

      Новый год slon4.pw

      кракен ссылка kraken kraken2web com

      ссылка на кракен тор kraken 9 one

      kraken сайт анонимных покупок vtor run

      kraken darknet market зеркало 2kraken click

      kraken darknet market ссылка shkafssylka ru

      kraken ссылка torbazaw com

      kraken форум ссылка

      площадка кракен ссылка kraken clear com

      сайт kraken darknet slon4.pw

    • В 18.03.2026 в 12:52, Лимфоцит сказал:

       

      По факту девушка не подозревая того рассказывает про обычную фонетическую особенность живых тюркских языков, как древних, так и современных, тогда как живым монгольским языкам такое фонетическое правило не свойственно.

       

    • В 18.03.2026 в 16:14, s_kair сказал:

      В Костанае қора - крытый сарай для скота. Не загон

       

      Предполагаю, что и в этом вопросе все замешано на разных географически-климатических условиях регионов, где зимы теплые - открытый загон, где зимы суровые - крытый сарай (дискуссия Jagalbay'я с опорой на словари не в счет).

       

    • В 25.11.2020 в 11:27, buba-suba сказал:

            ...

         Esunke QonGodorun --- Есунке хонгодорский (из хонгодоров) - получается тезка

         племянника ЧХ

         Надпись на Чингисовом камне давно расшифрована:  

      Транслитерация латиницей
      Čiŋgis qan-i
      Sartaγul irge qaquliǰu baγuǰu qamuγ Moŋγol ulus-un
      noyad-i buγa γučiγai quriγsan-dur
      Yisüŋge ontodur-un γurban ǰaγud γučin tabun aldas
      -tur ontodulγ-a.

      Перевод
      Чингисхан готовился напасть на народ Сартаγул, развернул военный лагерь, и когда все вожди монгольских племен собрались в Буга Гучигай, Исуннге выпустил стрелу и попал в цель с расстояния в 335 алда.

      Ключевые замечания

      qaquliǰu】 означает «атаковать», «нападать». Поскольку каменная плита сломана, начало этого знака повреждено. Раньше считалось, что его правильно произносить как «tauliju». Однако после детального исследования пространства, которое может вместить символы, выяснилось, что наиболее обоснованным является прочтение «qaquliju».
      【γučiγai】Название населенного пункта. Эта запись повреждена из-за поломки каменного памятника, поэтому начало слова повреждено. Раньше считалось, что разумным является чтение «sučiγai». Однако после детального исследования пространства, которое могло вместить текст, оказалось, что наиболее обоснованным является чтение "γučiγai".
      【ontodur-un】означает «стрелять из лука», «стрелять по мишени». Раньше некоторые ученые рассматривали это как название племени.

      【ontodur-un】означает «стрелять из лука», «стрелять по мишени». Раньше некоторые ученые рассматривали это как название племени, произнося его как Qoŋγodor-un, что является совершенно неверным. Это слово имеет общий корень с ontodulγ-a в пятой строке.

      【aldas】Множественное число слова «alda». Это единица длины у древних монголов.  Согласно монгольской системе измерения длины, единицы идут в следующей последовательности: imaqu (около 10 см), töge (около 20 см), toqoi (около 40 см), alda (около 80 см), nomu (две alda). 

       

      Комплексное толкование

      Раньше из-за того, что слово 【qaquliǰu】 произносили как 【tauliju, что означает «грабить», «грабёж», историческое событие стрельбы из лука yisungge было датировано после завоевания Хорезма Чингисханом, то есть в 1224 году, когда он возвращался с победой. Однако слово 【qaquliǰu】 показывает, что это историческое событие произошло до завоевания Хорезма Чингисханом. Таким образом, это должно было произойти в 1220 году. Тем не менее, логично предположить, что установка каменного памятника произошла в 1225 году, после окончания завоевания Хорезма.

      Проанализировал и восстановил текст профессор Института древней истории Китайской академии общественных наук, доктор наук Хошууд Цэнгел, специалист в области старомонгольской письменности.

      Вывод
      Таков текст доктора наук Цэнгэла, переведённый Google, не отличающееся от монгольского перевода. 
      Исходя из сказанного, возникает картина подготовки войск в Буга-Гучигэй (Сочигэй), то есть в районе Хирхиринского городища. 
      Итак, в этом месте собралось войско, был смотр, на котором сын Хасара и племянник Чингисхана Есунке порадовал всех своим выстрелом.

      -----------------------------------------------------------------------------------------

      Из  статьи Виктора Балдоржиева  " Что сказали доктора наук, монголы из Китая?"

      на  azarovskiy.livejournal.com/?skip=10

       

         
  • // ЕВРАЗИЙСКОЕ КУЛЬТУРНОЕ ПРОСТРАНСТВО. АРХЕОЛОГИЯ, ЭТНОЛОГИЯ, АНТРОПОЛОГИЯ. Иркутск, 2010

    Среди различных проблем регионального проекта РГНФ на тему "Возрожденный зайсанат и Госсобрание – Эл Курултай Республики Алтай: от обычного права к государственному в свете современной этничности" (№ 09-03-61302а/Т, рук. В.С. Иванова), предлагаю обратить внимание на степень популярности зайсаната в Республике Алтай. Одним из основных источников явился полевой материал, собранный в моноэтнических селах с преимущественным русским и алтайским населением, а также в смешанных в этническом отношении селах республики. Как известно, полевая работа представляет собой сумму взаимосвязанных методик, основными составляющими которой являются личные непосредственные наблюдения, работа с информаторами, фиксация изучаемого материала.

    Современный зайсанат состоит из 12 зайсанов, избранных из старших по возрасту мужчин алтайских родов-сёоков "кыпчак", "тодош", "тёлёс", "майман", "иркит", "чапты", "сагал". Слово "зайсан" (алт. – jайсан) сохранилось как наследие ойратского периода (XVII-XVIII вв.), когда алтайцы пережили государственность в составе Джунгарского ханства. Деятельность современных зайсанов вызывает интерес и  периодически на страницах республиканских газет, в передачах местного радио и телевидения, на сайтах в Интернете освещаются события, в которых они принимают участие. Несмотря на почти трехвековое проживание по соседству с алтайцами, большинство русских далеки от сути зайсаната и причин необходимости возрождения его [Тадина, 2009, с. 80].

    Сами зайсаны желают быть понятными современной общественности. Обычно они принимают активное участие в проведении мероприятий общереспубликанского масштаба, например, на празднике "Эл-Ойын" зайсаны, одетые в нарядные алтайские костюмы, ранним утром совершают ритуал почитания Алтая и испрашивания благополучия всем участвующим. Как правило, их действия запечатлеваются на фото и широко рекламируются в СМИ: журналах, газетах, ТВ. В них "прочитывается" реклама зайсаната как нового явления, его "показ", в котором зайсаны преподносят себя как "товар". В этом видится их стремление быть понятным и популярным окружающим – будь то односельчанину, иностранному туристу или молодежи.

    Если рассматривать процесс возрождения зайсаната с позиций потребности в нем современного общества, то в этом можно увидеть одну из сторон коммодификации "традиционной" культуры алтайцев. В Интернете в одном из сайтов сказано, что этот процесс коммодификации "скрывает за собой удивительный смысл. Commodity – это товар, если дословно переводить с английского. Товар, в смысле более широком, чем просто объект покупки-продажи, товар, который выступает в роли социального медиатора, вещи, с помощью которой происходит процесс общения, социального взаимодействия, презентации себя окружающим" [Лея Гилар, 2007].

    Для того чтобы понять актуальность данной проблемы необходимо выяснить причины актуализации возрождения зайсанства, при этом, люди какого возраста могли предложить такую идею, кто поддержал,  какова цель этого явления, каково отношение к этому рядом живущих русских.

    В начале 1990-х гг. в Республики Алтай, как и по всей стране, происходит рост политической активности населения. Одним из важных толчков явилось общероссийское и международное движение по приоритетам коренных малочисленных народов. Так в 1992 г. была создана "Ассоциация северных алтайцев". Ее целью явилось сохранение этнического своеобразия северных алтайцев (тубаларов, челканцев, кумандинцев) и официальное признание их диалектов [Ябыштаев, 2009, с. 191-192].

    В тот период идея возрождения зайсаната обсуждалась среди южных алтайцев – собрались многочисленные роды-сёоки в местах проживания большинства их представителей на родовые собрания, называемые курултаями, и выбора родового лидера. Почти после столетнего перерыва были избраны зайсаны, назначен родовой комитет для решения социальных проблем. В 1991 году первыми клич возрождения зайсаната бросил сёок "иркит", собравшийся у с. Кырлык Усть-Канского района. Выбрали главой сёока Н.А. Шодоева, прославившегося созданием этнографического музея в с. Мендур-Соккон. Тогда на первых съездах сёоки "иркит" и "тодош" не осмелились назвать родового лидера "зайсаном", что ассоциировалось с советским понятием "эксплуататор" [Кыдыева, 1994, с. 54].

    Затем в 1994 г. в с. Ело Онгудайского района собрались представители сёока "майман" и избрали директора совхоза А.К. Бардина "ага-зайсаном" (досл. "старшим зайсаном"). С целью координации деятельности зайсанов в 1997 г. был создан Совет зайсанов Алтая. В том же году была создана общественная организация "Курултай алтайского народа", съезд которой созывается через каждые три года. В течение этого времени работает правление организации "Тёс Тёргё", состав которого избирается из зайсанов, а во главе его стоит "Эл-Башчы" – Глава народа. За весь период существования общественной организации прошло пять съездов, на которых поднимались вопросы как внутриэтнического, так и общественно-политического содержания [Тадина, Ябыштаев, 2009, с. 51-57].

    Словом, юридические обычаи алтайцев составляют семейно-брачный кодекс, нормы наследования и опеки, входят в круг ведения института современного зайсанства. До сих пор принадлежность каждого из алтайцев к патрилинейному сёоку-роду, традиция передачи ее по линии отца, выступает не пустым звуком и многому обязывает – особенно к соблюдению родовых обычаев, выступающих механизмом внутриэтнической жизни. К числу их относятся сохранение и соблюдение родовых обычаев экзогамии, авункулата и оказание социальной помощи немощным, престарелым и малоимущим.

    Сегодня общественная деятельность зайсанов ограничена, потому что традиционные юридические нормы алтайцев не закреплены законодательно. Идея возрождения зайсаната была изложена в 1997 году в проекте закона "О родовой общине алтайцев", прошедшего многоступенчатую экспертизу. Этот проект стал неожиданным явлением в этнополитической жизни региона, над ним работали профессиональные юристы, ученые-историки и члены Совета зайсанов Алтая. Тот факт, что на него было наложено вето, говорит об игнорировании государственными органами республики важности зайсаната в решении этнических проблем.

    Сегодня зайсан и зайсанат воспринимаются как символ единства рода-сёока, возврат престижа родовой элиты, авторитета старшинства по возрасту, родству, социальному статусу. До тех пор, пока из поколения в поколение передается родовая принадлежность, соблюдаются родовые обычаи, будет жив в памяти народа институт зайсанства и связанные с ним национальные идеи. Неслучайно наблюдается деформация родового самоуправления как неизбежный итог адаптации к нынешним условиям развития алтайского этноса.

    Список литературы

    Кыдыева В. Я. О празднике алтайских сёоков // Проблемы этнической истории и культуры тюрко-монгольских народов Южной Сибири и сопредельных территорий. – М.: ИЭА РАН, 1994. – С. 51-55.
    Лея Гилар. Коммодификация [Электронный ресурс] // 
    http://leagilar.livejournal.com/html (дата обращения: 13.10.2009).

    Тадина Н.А. Возрождение зайсаната в Республике Алтай: взгляд сквозь собственную этническую идентичность // Гуманитарные науки в Сибири. – 2009. – № 3. – С. 77-81.

    Тадина Н.А., Ябыштаев Т.С. Возрожденный зайсанат глазами алтайцев (по материалам газеты "Алтайдын чолмоны") // Сибирь, Центральная Азия и Дальний Восток: актуальные вопросы истории и международных отношений (матер. конф.). – Барнаул: Азбука, 2009. – С. 51-57.

    Ябыштаев Т.С. Об этнической ситуации в республике Алтай // Археология и этнография азиатской части России (новые материалы, гипотезы, проблемы и методы) (матер. конф.). – Кемерово: Кузбассвузиздат, 2009. – С. 191-192.

    *Работа выполнена при поддержке гранта РГНФ № 09-03-61302а/Т


    Обратная связь

    Рекомендуемые комментарии

    Комментариев нет


×
×
  • Создать...