Перейти к содержанию
  • Сообщения

    • В 03.08.2025 в 13:06, АксКерБорж сказал:

      Пока наши казахи разливают кумыс (каз: қымыз) в б/ушные пластиковые бутылки, братья монголы молодцы. Ничего сложного нет, просто желание продвигать свои национальные продукты.

      Кумыс (монг: айриг) в прозрачной баночке от фирмы Mood, супер.

      "Гүүний айраг" - кобылий кумыс из животноводческого хозяйства Мануулт баг (Сайхан сум, Булган аймаг).

      Длительный срок хранения, удобно и красиво.

      image.jpg

      https://www.instagram.com/moodydrink1/reel/DM26gx_JOs8/

      Разливают не только кумыс.

      image.jpg

      https://www.instagram.com/moodydrink1/reel/DMaankGpPgD/

       

       

      У нас тоже пошел процесс.

      3-10-1024x581.jpg

      2-10.jpg

      Казахский дизайн упаковки кумыса от агентства Jas.Brands завоевал премию на ежегодном конкурсе Dieline Awards в Нью-Йорке 06.05.2026 г.

      Saf Qymyz - авторская концепция, призванная вернуть традиционный казахский кумыс в повседневный рацион современного городского жителя. Кумыс сегодня почти исчез из массового потребления: его можно встретить либо в безликой пластиковой бутылке на рынке, либо в пиале в туристическом ресторане.

       

      Катон-Карагайский розлив. Дороговато, 1450 тенге за 330 мл. банку.

      image.jpg

       

    • @asan-kaygy Это старые данные из Астаны. Есть ещё немного из FTDNA. Жаксылык Сабитов говорил, что скоро выйдет статья о северных казахах. Возможно, там будут новые данные по Таракты. Мне интересно то, что у тарактинцев на втором месте доминирует гаплогруппа Q (расхождение с канглы около 4 тысяч лет), а на первом C2

      Ещё раз напишу гаплогруппы по подродам Таракты:

      4 недотипированных C2 — подрод неизвестен
      1 C2-M48 — подрод Апай
      6 нирунов — подрод Қыдыр (2 человека, в том числе Байғозы батыр), Қабырға (1 человек), остальные неизвестны
       4 G1 — подрод неизвестен
       1 J1 — Менлібай
       2 J2 — один Қыдыр, один неизвестный
       6 Q1b-L330 — подрод Әлеуке и Әйтей (два человека), остальные неизвестны
       2 R1a — Апан и Апай
       1 R1b — подрод неизвестен

    •  

      Заметил одно из отличий между кухней монголов Монголии и монголов Китая.

       

      У первых, вероятно, еще советская привычка, есть соленные огурцы, наверно для заедания мяса чтобы притупить вкус жира, чрезмерную жирность, а мясо у монголов очень жирное: 

      У вторых очень много разной китайской приправы и скорее всего острой, что наверно тоже для того, чтобы приглушить вкус жира и чрезмерную жирность мяса: 

      https://www.youtube.com/shorts/1RetnkahRP8?feature=share

      https://www.youtube.com/shorts/68kPRdFGZXA?feature=share

      https://www.youtube.com/shorts/_CsmG058P3Y?feature=share

       

    • 19 часов назад, enhd сказал:

      "джаун-и курбани" - это "зууны гурван"

       

      Почему такая серьезная фонетическая разница, как думаете, ув. маньчжуровед?

      Будет отсылка на так называемый старомонгольский? Если да, то что же такое произошло с ним, что он почти непонятный для всех современных монголоязычных народов, как думаете?

       

    • Это наши неопубликованные данные? Из Астаны?

      Или кто тестировал?

       

  • // ЕВРАЗИЙСКОЕ КУЛЬТУРНОЕ ПРОСТРАНСТВО. АРХЕОЛОГИЯ, ЭТНОЛОГИЯ, АНТРОПОЛОГИЯ. Иркутск, 2010

    Среди различных проблем регионального проекта РГНФ на тему "Возрожденный зайсанат и Госсобрание – Эл Курултай Республики Алтай: от обычного права к государственному в свете современной этничности" (№ 09-03-61302а/Т, рук. В.С. Иванова), предлагаю обратить внимание на степень популярности зайсаната в Республике Алтай. Одним из основных источников явился полевой материал, собранный в моноэтнических селах с преимущественным русским и алтайским населением, а также в смешанных в этническом отношении селах республики. Как известно, полевая работа представляет собой сумму взаимосвязанных методик, основными составляющими которой являются личные непосредственные наблюдения, работа с информаторами, фиксация изучаемого материала.

    Современный зайсанат состоит из 12 зайсанов, избранных из старших по возрасту мужчин алтайских родов-сёоков "кыпчак", "тодош", "тёлёс", "майман", "иркит", "чапты", "сагал". Слово "зайсан" (алт. – jайсан) сохранилось как наследие ойратского периода (XVII-XVIII вв.), когда алтайцы пережили государственность в составе Джунгарского ханства. Деятельность современных зайсанов вызывает интерес и  периодически на страницах республиканских газет, в передачах местного радио и телевидения, на сайтах в Интернете освещаются события, в которых они принимают участие. Несмотря на почти трехвековое проживание по соседству с алтайцами, большинство русских далеки от сути зайсаната и причин необходимости возрождения его [Тадина, 2009, с. 80].

    Сами зайсаны желают быть понятными современной общественности. Обычно они принимают активное участие в проведении мероприятий общереспубликанского масштаба, например, на празднике "Эл-Ойын" зайсаны, одетые в нарядные алтайские костюмы, ранним утром совершают ритуал почитания Алтая и испрашивания благополучия всем участвующим. Как правило, их действия запечатлеваются на фото и широко рекламируются в СМИ: журналах, газетах, ТВ. В них "прочитывается" реклама зайсаната как нового явления, его "показ", в котором зайсаны преподносят себя как "товар". В этом видится их стремление быть понятным и популярным окружающим – будь то односельчанину, иностранному туристу или молодежи.

    Если рассматривать процесс возрождения зайсаната с позиций потребности в нем современного общества, то в этом можно увидеть одну из сторон коммодификации "традиционной" культуры алтайцев. В Интернете в одном из сайтов сказано, что этот процесс коммодификации "скрывает за собой удивительный смысл. Commodity – это товар, если дословно переводить с английского. Товар, в смысле более широком, чем просто объект покупки-продажи, товар, который выступает в роли социального медиатора, вещи, с помощью которой происходит процесс общения, социального взаимодействия, презентации себя окружающим" [Лея Гилар, 2007].

    Для того чтобы понять актуальность данной проблемы необходимо выяснить причины актуализации возрождения зайсанства, при этом, люди какого возраста могли предложить такую идею, кто поддержал,  какова цель этого явления, каково отношение к этому рядом живущих русских.

    В начале 1990-х гг. в Республики Алтай, как и по всей стране, происходит рост политической активности населения. Одним из важных толчков явилось общероссийское и международное движение по приоритетам коренных малочисленных народов. Так в 1992 г. была создана "Ассоциация северных алтайцев". Ее целью явилось сохранение этнического своеобразия северных алтайцев (тубаларов, челканцев, кумандинцев) и официальное признание их диалектов [Ябыштаев, 2009, с. 191-192].

    В тот период идея возрождения зайсаната обсуждалась среди южных алтайцев – собрались многочисленные роды-сёоки в местах проживания большинства их представителей на родовые собрания, называемые курултаями, и выбора родового лидера. Почти после столетнего перерыва были избраны зайсаны, назначен родовой комитет для решения социальных проблем. В 1991 году первыми клич возрождения зайсаната бросил сёок "иркит", собравшийся у с. Кырлык Усть-Канского района. Выбрали главой сёока Н.А. Шодоева, прославившегося созданием этнографического музея в с. Мендур-Соккон. Тогда на первых съездах сёоки "иркит" и "тодош" не осмелились назвать родового лидера "зайсаном", что ассоциировалось с советским понятием "эксплуататор" [Кыдыева, 1994, с. 54].

    Затем в 1994 г. в с. Ело Онгудайского района собрались представители сёока "майман" и избрали директора совхоза А.К. Бардина "ага-зайсаном" (досл. "старшим зайсаном"). С целью координации деятельности зайсанов в 1997 г. был создан Совет зайсанов Алтая. В том же году была создана общественная организация "Курултай алтайского народа", съезд которой созывается через каждые три года. В течение этого времени работает правление организации "Тёс Тёргё", состав которого избирается из зайсанов, а во главе его стоит "Эл-Башчы" – Глава народа. За весь период существования общественной организации прошло пять съездов, на которых поднимались вопросы как внутриэтнического, так и общественно-политического содержания [Тадина, Ябыштаев, 2009, с. 51-57].

    Словом, юридические обычаи алтайцев составляют семейно-брачный кодекс, нормы наследования и опеки, входят в круг ведения института современного зайсанства. До сих пор принадлежность каждого из алтайцев к патрилинейному сёоку-роду, традиция передачи ее по линии отца, выступает не пустым звуком и многому обязывает – особенно к соблюдению родовых обычаев, выступающих механизмом внутриэтнической жизни. К числу их относятся сохранение и соблюдение родовых обычаев экзогамии, авункулата и оказание социальной помощи немощным, престарелым и малоимущим.

    Сегодня общественная деятельность зайсанов ограничена, потому что традиционные юридические нормы алтайцев не закреплены законодательно. Идея возрождения зайсаната была изложена в 1997 году в проекте закона "О родовой общине алтайцев", прошедшего многоступенчатую экспертизу. Этот проект стал неожиданным явлением в этнополитической жизни региона, над ним работали профессиональные юристы, ученые-историки и члены Совета зайсанов Алтая. Тот факт, что на него было наложено вето, говорит об игнорировании государственными органами республики важности зайсаната в решении этнических проблем.

    Сегодня зайсан и зайсанат воспринимаются как символ единства рода-сёока, возврат престижа родовой элиты, авторитета старшинства по возрасту, родству, социальному статусу. До тех пор, пока из поколения в поколение передается родовая принадлежность, соблюдаются родовые обычаи, будет жив в памяти народа институт зайсанства и связанные с ним национальные идеи. Неслучайно наблюдается деформация родового самоуправления как неизбежный итог адаптации к нынешним условиям развития алтайского этноса.

    Список литературы

    Кыдыева В. Я. О празднике алтайских сёоков // Проблемы этнической истории и культуры тюрко-монгольских народов Южной Сибири и сопредельных территорий. – М.: ИЭА РАН, 1994. – С. 51-55.
    Лея Гилар. Коммодификация [Электронный ресурс] // 
    http://leagilar.livejournal.com/html (дата обращения: 13.10.2009).

    Тадина Н.А. Возрождение зайсаната в Республике Алтай: взгляд сквозь собственную этническую идентичность // Гуманитарные науки в Сибири. – 2009. – № 3. – С. 77-81.

    Тадина Н.А., Ябыштаев Т.С. Возрожденный зайсанат глазами алтайцев (по материалам газеты "Алтайдын чолмоны") // Сибирь, Центральная Азия и Дальний Восток: актуальные вопросы истории и международных отношений (матер. конф.). – Барнаул: Азбука, 2009. – С. 51-57.

    Ябыштаев Т.С. Об этнической ситуации в республике Алтай // Археология и этнография азиатской части России (новые материалы, гипотезы, проблемы и методы) (матер. конф.). – Кемерово: Кузбассвузиздат, 2009. – С. 191-192.

    *Работа выполнена при поддержке гранта РГНФ № 09-03-61302а/Т


    Обратная связь

    Рекомендуемые комментарии

    Комментариев нет


×
×
  • Создать...