Перейти к содержанию
Qutluq Bilge

Древнеуйгурское слово "Адақ" - "нога" в новоуйгурском

Рекомендуемые сообщения

В 19.05.2022 в 09:02, Харабыл сказал:

Кстати, оказывается можно воссоздать пра-пратюркский язык. Не пратюркский, а именно первичный пра-пратюркский как смесь протоиндоевропейского, скифского и протомонгольских языков. 

Это псевдонаука. Тюркские языки относятся к агглютинирующим языкам с суффиксами. А индоевропейские это флективные языки с префиксами.

Например в русском языке префиксы активно участвуют в словообразовании:

ходить - жүр

приходить - кел

уходить - кет

переходить - өт

находить - таб

заходить - кір

Что мы видим тут:

  1. В тюркских слова намного короче
  2. Каждому глаголу с приставкой в тюркских соответствует отдельный глагол

Вы же занимаетесь чисто сравнением слов, очень отдаленно схожих по значению. При этом начисто отбрасываете грамматику, синтаксис, фонетику и другие стороны языков.

  • Одобряю 1
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

В 19.05.2022 в 09:02, Харабыл сказал:

Кстати, оказывается можно воссоздать пра-пратюркский язык. Не пратюркский, а именно первичный пра-пратюркский как смесь протоиндоевропейского, скифского и протомонгольских языков. 

Пример того, что такое агглютинация:

Қанағаттандырылмағандықтарыңыздан - из-за того, что вы не смогли удовлетворить

в казахском это одно слово, в русском целое предложение

или пример из турецкого языка:

Çekoslovakyalılaştıramadıklarımızdanmışsınızcasına - In the manner of you being one of those that we apparently couldn't manage to convert to Czechoslovakian.

В турецком одно слово, в английском целое предложение.

  • Одобряю 1
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

В 13.12.2021 в 22:28, Qutluq Bilge сказал:

Я заметил его в слове "ялаңғидақ" означающее "босиком".

Я понял откуда там взялся Ғ между ялаң и адақ. Ң в уйгурском передается словосочетанием НГ как в узбекском. Соотвественно ялаң это яланг. Что дает нам:

ЯЛАНГ АДАҚ  >>  ЯЛАНГАДАҚ  >>  ЯЛАНҒАДАҚ  >>  ЯЛАНҒИДАҚ

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

5 часов назад, Nurbek сказал:

Аттау от слова Ат - лошадь.

Аттап өту - перешагивать (как это делает лошадь)

Аттану - выступать с армией на кого-то (на лошадях)

Эти слова к слову аяқ, адақ, атах не имеют никакого отношения.

НЕ только лошадь, из животных , умеет перешагивать, да и человек тоже магёт. Да и разговаривать человек научился раньше чем приучил лошадь. АТтану – на коней, АТу – стрелять, АТтас- тезка,  действительно к АТах -ноги, отношения не имеют, а вот АТтау или АТтап  өту, что одно и то же, к ногам отношения имеют, ибо они осуществляют это действо.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

6 часов назад, Nurbek сказал:

Пример того, что такое агглютинация:

Қанағаттандырылмағандықтарыңыздан - из-за того, что вы не смогли удовлетворить

в казахском это одно слово, в русском целое предложение

или пример из турецкого языка:

Çekoslovakyalılaştıramadıklarımızdanmışsınızcasına - In the manner of you being one of those that we apparently couldn't manage to convert to Czechoslovakian.

В турецком одно слово, в английском целое предложение.

Уважаемый превысокомногорассмотрительствующий Nurbek, это длинные слова и не очень длинные предложения-переводы на другом языке.

А вот пример относительно короткого слова на одном языке и очень-очень длинного предложения-перевода на другом языке: Mamihlapinatapai — слово из языка племени Яган (Огненная Земля).
Оно указано в Книге рекордов Гиннесса в качестве «наиболее сжатого слова» и считается одним из самых трудных для перевода слов.
Mamihlapinatapai означает «Взгляд между двумя людьми, в котором выражается желание каждого в том, что другой станет инициатором того, чего хотят оба, но ни один не хочет быть первым».

Самое длинное научное название на русском: метилпропенилендигидроксициннаменилакрилическая кислота. Что бы описать элементный состав этого соединения, нужно уже не предложение, нужна хорошая брошюрка.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

2 часа назад, Eger сказал:

Уважаемый превысокомногорассмотрительствующий Nurbek, это длинные слова и не очень длинные предложения-переводы на другом языке.

Я привел примеры из тюркских языков, потому что речь идет о них в первую очередь. О языке Яган тут вряд ли кому-то интересно.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

2 часа назад, Eger сказал:

Самое длинное научное название на русском: метилпропенилендигидроксициннаменилакрилическая кислота.

Где здесь агглютинация? Пример был об агглютинации, вы же тут писькомерством начали заниматься, извините.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

17 часов назад, Momyn сказал:

НЕ только лошадь, из животных , умеет перешагивать, да и человек тоже магёт. Да и разговаривать человек научился раньше чем приучил лошадь. АТтану – на коней, АТу – стрелять, АТтас- тезка,  действительно к АТах -ноги, отношения не имеют, а вот АТтау или АТтап  өту, что одно и то же, к ногам отношения имеют, ибо они осуществляют это действо.

Это же вы писали как-то давно, что плохо владеете казахским. Это заметно.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Nurbek сказал: "Вы же занимаетесь чисто сравнением слов, очень отдаленно схожих по значению. При этом начисто отбрасываете грамматику, синтаксис, фонетику и другие стороны языков". 

Вот:

Қанағаттандырылмағандықтарыңыздан. 

Қанағат - удовлетворение (казахский).

Қаноат - удовлетворение (узбекский). 

Ханнарыы - удовлетворение (якутский). 

 

Қанағат, это арабизм. Чтобы убедиться в wiktionary.org выберите язык english и вставьте в поиск это слово: қанағат . Арабский язык является флективным. Но, древние предки заимствовали это слово без учета грамматики и начали пользоваться не соблюдая арабскую фонетику. Лучше быть свободолюбивыми как предки. Сравнивать слова можно и нужно. Надо сравнивать слова со всех языков земного шара невзирая на препятствия. 

 

Кстати, среднеазиатские тюркские языки уже пользуются префиксами. Это казахское слово с префиксом - инфрақұрылым. Инфрақұрылым на узбекском будет infratuzilma. В узбекском языке очень много слов с префиксами. Например, superyutuq, noto'g'ri. Среди среднеазиатских, тюркских языков узбекский язык стал лидером по использованию префиксов. Благодаря префиксам узбекский язык стал сильнее. 

 

К сожалению, тюркские языки Сибири не пользуются префиксами. Поэтому, некоторые уже исчезают. Хотя, многие хотят сохранить эти языки. Кто-то пишет доклады продвигая идеи спасения языков, кто-то делает аудиокниги, кто-то требует увеличить часы обучения. Но, несмотря на эти старания процесс исчезновения не останавливается. Я читал как исчезли языки индейцев. Там тоже боролись за сохранение языков. Но, несмотря на это языки исчезли. Значит, нужны еще более разные и решительные шаги. Одним из которых является воссоздание первичного пра-пратюркского языка. Никто не в силах остановить рождение еще одного искусственного тюркского языка. 

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Eger писал attaccare (первоначально «привязывать, прикреплять, приклеивать, запрягать; наседать, затевать»). Вот из en.wiktionary.org корень этого слова *(s)teg- (покрывать; втыкать, приклеивать, палка; луч). Как видно adaq и attaccare имеют разные корни. 

Вот испанский atacar: привязывать; атаковать; препятствовать; возражать. 

Вот, про редкое русское слово стожар скопировал из ru.wiktionary.org: шест, втыкаемый в землю в середину стога для устойчивости. Это отрывок из этимологии слова стог (ru.wiktionary.org): Родственно др.-исл. stakkr «стог сена», staki «шест, копье», далее сюда же стожар.

А вот, про стог из википедии:

Стог — общеславянское слово индоевропейской природы, буквально — «покрытое», родственно древнепрусскому «steege» (сарай), греческому «stegō» (покрываю), литовскому «stógas» (крыша), латинским «tectum» (крыша), «tegere» (покрывать) и «toga» (одежда). 

Тога (toga) - нарядная одежда древних римлян. Из корня *(s)teg-. Без буквы s. 

Еще один пример слова из корня *(s)teg- без буквы s это латинский tignum (пиломатериал, ствол дерева, бревно, луч). 

 

Вот из корня *(s)teg- без буквы s персидские слова, заимствованные другими языками. Вот некоторые: 

Русский: тахта "диван без спинки".

Казахский: тақта "доска"; тақ "трон".

Башкирский: тажы "корона".

Азербайджанский: tağ "арка".

Кыргызский: такта "доска; мех"

Кыргызское слово такта включает в себя значения доска, мех для шубы и др. Кто нибудь может объяснить происхождение этих разных значений? 

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

В 19.05.2022 в 06:02, Харабыл сказал:

Бурятское адаг (конец) родственно якутскому атах (нога).

А как Вы считаете, нигерийское (Африка) название дерева Тафагаг (акация) родственно тюркскому агъач (дерево)?

Цитата

 

Самое одинокое дерево на земле: акация Тенере: https://zen.yandex.ru/media/moyaplaneta/samoe-odinokoe-derevo-na-zemle-akaciia-tenere-5cebcb084e41d100b3559641

В переводе с языка народ тив, населяющего нигерийский район Тарка, Штата Бенуэ , слово «тенере» означает «обособленная зона» площадью 1300 км², где нет ничего, кроме песка и ветра. Тут и росло дерево, завидев которое проезжающие кричали: «Тафагаг!» И хотя на местном диалекте это означает «акация», в бескрайнем море песка слово имело тот же смысл, что и «Вижу землю!» где-нибудь в Тихом океане.

 

 

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

В 20.05.2022 в 18:58, Momyn сказал:

АТтану – на коней, АТу – стрелять, АТтас- тезка,  действительно к АТах -ноги, отношения не имеют, а вот АТтау или АТтап  өту, что одно и то же, к ногам отношения имеют, ибо они осуществляют это действо.

Скажите, а "тап" какое отношение к ногам имеют? Это же на тюркском, если не ошибаюсь, "рубить"?  Или это исходя из характера движения ног, если смотреть в профиль, при ходьбе, похоже на рубящие движения ножниц? В русском языке тоже есть слово "топать" (идти), "тапочки" тоже оттуда. Теперь прошу прочитать одну интересную цитату, касающуюся обсуждаемой темы:

Цитата

 

Тюркизмы и татаризмы в английском и других языках: http://www.mtss.ru/forum/viewtopic.php?p=15852

Так, например, древнеанглийское слово тюркского происхождения tapor было вытеснено общегерманским axe.

Интересно, что это слово, образованное от корня тапа – «рубить», было также заимствовано арабским, персидским и русским языками, и до сих пор сохранилось в них, а также в восточнотюркских языках. В западнотюркских же, например, в турецком и татарском, оно было вытеснено словом балта в том же значении, сохранившись, например, в татарском языке лишь в форме тапагыч – «сечка для овощей».

 

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

1 hour ago, Eger said:

Скажите, а "тап" какое отношение к ногам имеют? Это же на тюркском, если не ошибаюсь, "рубить"?  Или это исходя из характера движения ног, если смотреть в профиль, при ходьбе, похоже на рубящие движения ножниц? В русском языке тоже есть слово "топать" (идти), "тапочки" тоже оттуда. Теперь прошу прочитать одну интересную цитату, касающуюся обсуждаемой темы:

 

 

-п это суффикс деепричастия в казахском

аттау - переступать

аттап - переступая

имхо никакого отношения к "адақ"  эти слова не имеют

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

On 5/18/2022 at 10:02 PM, Харабыл said:

родственно якутскому атах (нога).

думаю это аргумент в пользу того, что саха имеют отношение к древним уйгурам.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Саха имеют отношение к древним уйгурам. Если верить работам генетиков время появления уйгуров среди якутов совпадает со временем падения уйгурского каганата. Еще были найдены археологические следы алтайских тюрок. Кыргызы же появились в Якутии когда Чингисхан напал на кыргызский каганат. Считается, что во времена Чингисхана была большая миграция. Кто был против Чингисхана уходили в далекую и мерзлую Якутию. Это были люди из разных народов - монгольские хори, чжурчжени, кыргызы, корейцы. Про монгольских татар тоже следует упомянуть. Еще сюда нужно добавить малые разноязыкие группы из Амура, Байкала. Например, уч-курыкане, уранхайцы, туматы, джирикинаи. В общем, якуты сложносоставной народ. Все пришлые беженцы объякутились. Автохтонные малые народности тоже массово объякутились. Ядром якутского народа была местная и таинственная народность саха, которая жила здесь с древнейших времен. Тайна этой народности еще не раскрыта. Мы являемся потомками объякутившихся людей. Мы сложились как якутский народ здесь в Якутии. Наши обычаи, фольклор родились в Якутии. Поэтому, якутов не правильно считать пришлым народом. Якуты автохтоны Якутии. Это раньше считалось, что якуты прибыли сюда в 16 - ом веке. Но, сегодня эта версия устарела. Сейчас говорят уже в 3 - 5 веке нашей эры якуты начали формироваться как многокомпонентный народ в Якутии. Компоненты были и пришлые, и местные. А слово агъач нам не знакомо. Дерево по якутски будет мас. Похожие слова есть у маньчжур "моо (дерево)" и монголов "мод (дерево)". 

Наше "атах" связано с "атыллаа (широко шагать, переступать)". Еще есть "аттан (отправляться в путь)" от слова "ат (конь)". Но, говорят так, независимо от того, на коне ли поедут или пешком отправятся. 

У нас тоже есть слова похожие на "тапочка". Вот они: Табый - бить, ударять сверху вниз; долбить; рыть ногами. Табыграа (ср. тюрк. тапырда прыгать, топать ногами) - стучать ногами при быстром беге. Тэбис (ср. тюрк. тебиш; бурят. дебсе топать; монг. ступать, топтать) - топтать, вытаптывать. Таптай (ср. тюрк. тапта ковать, приплюснуть, стучать) - бить молотком, сплющивать, ровнять (отрывки из словаря Пекарского).

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

On 12/14/2021 at 2:40 PM, Samatq said:

Что там за открытие, то что жыңайлак и жылаңач аяк связаны?

Голый, босиком

жылаң+ач, жыңайлак/жыңалаяк

На казахском: жалаңаяк

На узбексксом: ялангоч, яланг+ойок

новоуйгурский адаш = аяш на кыргызском

аягына чык/жет - довести до конца, аяктоо - завершить, аягында - в конце

Адаг-конец,последный../х.монг/

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Оказывается, забыл вопрос по "табыграа".

Таб (корень) + ыграа (аффикс). Это аффикс обозначающий многократность повторений. Ыграа - игра. Оказывается, похожи. Но, в якутском слова ыграа нет. Игра - оонньуу. Ыграа еще похож на крат. Много + кратно.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Оказывается, тема про adaq ещё не исчерпана.

Это отрывок из ДТС:

Adaq - 1. нога; 2. ножки, подставки; 3. нижняя часть, основание; 4. подножие: müzdaj tegän taĭnuŋ adaqiqa keldi [он] пришел к подножью горы под названием Муздай;.

Adaq - подножье горы. В Пакистане оказывается есть город Атток. Название Атток переводится как Подножье Горы. Вот скопировал из wikipedia: The name was changed to Attock in 1978, its original name, which literally means "Foot of the Mountain." Прямой перевод: Название было изменено на Атток в 1978, это первоначальное название, которое буквально означает "Подножье горы".

Похожее санскритское слово: आधार (ādhāra) bottom; foundation, basis - перевод: адхара, "низ, основание, база (основа)". 

Ещё в тюркских языках встречается слово - бут (нога человека, задняя нога животного). Похож на санкритский पद् пад, "ступня, нога; шаг". Еще похож на английский foot. Возникает вопрос, может ли бут, как и foot иметь праиндоевропейский корень *ped- (“to walk, to step”) (foot - en.wiktionary.org)? Ведь, по данным археологии среди древних тюрков были большинство монголоиды и меньшинство европеоиды. Еще были полукровки. Эти европеоиды могли быть потомками носителей древних языков - скифского, сарматского, киммерийского, шумерского, аккадского и т.п. 

Смотрел чувашский онлайн-словарь (chuvash-republic.ru). На чувашском шагать - ут. Шаг - утам. Можно сказать, похож на санскритский एति (ети) идти, ходить. 

У чувашей нога - ура. Возможно, слово ура (нога) происходит от чувашских слов - ҫӳре (бегать), ҫуран (пешком). Слово ура (нога) похож на узбекский юрмоқ (ходить), юр (ходи). Юрмоқ родственен с кыргызским - жүрүү (ходить, бег, движение). Жүрүү родственен с якутскими - сүүрүү (бег), сырыы (хождение, движение), сүүрүгүрүү (течение воды). Ещё есть монгольское - зүрчих (путешествовать). Эти слова похожи санскритскому सृ (sṛ, “to run, flow, speed, glide, move, go”). Перевод: सृ (ср, “бежать, поток (течение), скорость, скольжение, движение, идти (ходить)”). 

https://ru.wiktionary.org/wiki/%E0%A4%B8%E0%A5%83

Ещё нашел санскритское слово सरति сарати, "бежать, течь" (en.wiktionary.org). 

  • Одобряю 1
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

В 08.09.2022 в 08:06, Харабыл сказал:

Оказывается, тема про adaq ещё не исчерпана.

Это отрывок из ДТС:

Adaq - 1. нога; 2. ножки, подставки; 3. нижняя часть, основание; 4. подножие: müzdaj tegän taĭnuŋ adaqiqa keldi [он] пришел к подножью горы под названием Муздай;.

Adaq - подножье горы. В Пакистане оказывается есть город Атток. Название Атток переводится как Подножье Горы. Вот скопировал из wikipedia: The name was changed to Attock in 1978, its original name, which literally means "Foot of the Mountain." Прямой перевод: Название было изменено на Атток в 1978, это первоначальное название, которое буквально означает "Подножье горы".

Похожее санскритское слово: आधार (ādhāra) bottom; foundation, basis - перевод: адхара, "низ, основание, база (основа)". 

Ещё в тюркских языках встречается слово - бут (нога человека, задняя нога животного). Похож на санкритский पद् пад, "ступня, нога; шаг". Еще похож на английский foot. Возникает вопрос, может ли бут, как и foot иметь праиндоевропейский корень *ped- (“to walk, to step”) (foot - en.wiktionary.org)? Ведь, по данным археологии среди древних тюрков были большинство монголоиды и меньшинство европеоиды. Еще были полукровки. Эти европеоиды могли быть потомками носителей древних языков - скифского, сарматского, киммерийского, шумерского, аккадского и т.п. 

Смотрел чувашский онлайн-словарь (chuvash-republic.ru). На чувашском шагать - ут. Шаг - утам. Можно сказать, похож на санскритский एति (ети) идти, ходить. 

У чувашей нога - ура. Возможно, слово ура (нога) происходит от чувашских слов - ҫӳре (бегать), ҫуран (пешком). Слово ура (нога) похож на узбекский юрмоқ (ходить), юр (ходи). Юрмоқ родственен с кыргызским - жүрүү (ходить, бег, движение). Жүрүү родственен с якутскими - сүүрүү (бег), сырыы (хождение, движение), сүүрүгүрүү (течение воды). Ещё есть монгольское - зүрчих (путешествовать). Эти слова похожи санскритскому सृ (sṛ, “to run, flow, speed, glide, move, go”). Перевод: सृ (ср, “бежать, поток (течение), скорость, скольжение, движение, идти (ходить)”). 

https://ru.wiktionary.org/wiki/%E0%A4%B8%E0%A5%83

Ещё нашел санскритское слово सरति сарати, "бежать, течь" (en.wiktionary.org). 

Уфф все тки значание бут как нога человека это нормально.Я все разыскал и думал,почему мы кыргызы используем слово бут в значении человеческой ноги а все остальные тюрки как ноги животного.Че с нами не так,почему у нас нет слова аяк,адак,азак и тп.Нашел ответ в этом форуме.И еще много других ответов на вопросы

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

11 часов назад, Clownman сказал:

Уфф все тки значание бут как нога человека это нормально.Я все разыскал и думал,почему мы кыргызы используем слово бут в значении человеческой ноги а все остальные тюрки как ноги животного.Че с нами не так,почему у нас нет слова аяк,адак,азак и тп.Нашел ответ в этом форуме.И еще много других ответов на вопросы

Бұт это не вся нога, а бедро - верхняя часть ноги.

  • Одобряю 1
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

9 минут назад, Nurbek сказал:

Бұт это не вся нога, а бедро - верхняя часть ноги.

 

Говорим и в прямом и в переносном значении "бұты ашылып қалды".

 

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

17 минут назад, Nurbek сказал:

Бұт это не вся нога, а бедро - верхняя часть ноги.

Хз.Никогда про такое разделение не слышал.Даже если ударишься голено-стопом говорят "бутумду урдуруп алдым".Может в литературном разделяется не знаю

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

16 минут назад, Clownman сказал:

Хз.Никогда про такое разделение не слышал.Даже если ударишься голено-стопом говорят "бутумду урдуруп алдым".Может в литературном разделяется не знаю

Видимо у вас произошел перенос значения на всю ногу. Но в кыргызском есть аяк. Вы не используете аяк?

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

29 минут назад, АксКерБорж сказал:

 

Говорим и в прямом и в переносном значении "бұты ашылып қалды".

 

Полагаю что в данном контексте это выражение означает более верхнюю часть - ягодицы :lol:

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

22 минуты назад, Clownman сказал:

Хз.Никогда про такое разделение не слышал.Даже если ударишься голено-стопом говорят "бутумду урдуруп алдым".Может в литературном разделяется не знаю

В якутском буут - бедро, ляжка (человека, животного); задняя нога (животного)

В турецком but - окорок, бедро

В туркменском but - бедро; ляжка; окорок;

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Для публикации сообщений создайте учётную запись или авторизуйтесь

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйте новый аккаунт в нашем сообществе. Это очень просто!

Регистрация нового пользователя

Войти

Уже есть аккаунт? Войти в систему.

Войти


×
×
  • Создать...