buba-suba Опубликовано 8 июня, 2020 Опубликовано 8 июня, 2020 57 минут назад, Rust сказал: @buba-suba это персизм, а не арабизм. Думал что в персидский пришел с арабского
Steppe Man Опубликовано 8 июня, 2020 Опубликовано 8 июня, 2020 On 6/7/2020 at 10:58 AM, Nurbek said: источник приведенный АКБ это МК - то есть Махмуд Кашгари, книга Диван-Лугат-Ат-Тюрк, 11 век. А вы в противовес приводите какие-то ссылки из интернета. Балдир чисто монгольское слово.В казахском есть?
Bas1 Опубликовано 8 июня, 2020 Опубликовано 8 июня, 2020 49 минут назад, Steppe Man сказал: Балдир чисто монгольское слово.В казахском есть? Уже по одному тому, что это слово есть в древних тюркских словарях, оно не может быть ЧИСТО монгольским. Балдыр в эвенкийском воспитанник.
Le_Raffine Опубликовано 8 июня, 2020 Опубликовано 8 июня, 2020 1 час назад, Steppe Man сказал: Балдир чисто монгольское слово.В казахском есть? В казахском нет.
АксКерБорж Опубликовано 8 июня, 2020 Опубликовано 8 июня, 2020 4 часа назад, buba-suba сказал: Вот-вот: Кожа-Кожо-Кужа-Хужа - это арабизм, а Ие-Ия - истинно на тюркском. Вы же у нас огузовед. Переобулись в тюрколога что ли? Быстро берите ручку и чистый листок бумаги, конспектируйте, читаю только один раз: 1) Персы заимствовали арабское "ходжа" (господин). 2) У тюрков отдаленно созвучная, но совершенно другая лексема "кожа/кожаин" (хозяин). 3) У тюрков очень много синонимов и омонимов. "Ие" (хозяин) и "кожа/кожаин" (хозяин) синонимы. 4) Не у персов с арабами, а у тюрков заимствовали русские "хозяин". 5) Как предположение - монголы тоже заимствовали у тюрков "кожа/кожаин" (хозяин) и так "хужаа/кожаа" стали назыывать китайцев. 6) Не всегда верьте словарям и информации в интернете! 7) Спасибо за внимание, лекция окончена, конспект храните не менее 5 лет.
АксКерБорж Опубликовано 8 июня, 2020 Опубликовано 8 июня, 2020 1 час назад, Le_Raffine сказал: В казахском нет. Имхо, у нас этот термин получил чуть иной смысл родства - балдыз.
Dambjaa Опубликовано 8 июня, 2020 Автор Опубликовано 8 июня, 2020 50 minutes ago, АксКерБорж said: Вы же у нас огузовед. Переобулись в тюрколога что ли? Быстро берите ручку и чистый листок бумаги, конспектируйте, читаю только один раз: 1) Персы заимствовали арабское "ходжа" (господин). 2) У тюрков отдаленно созвучная, но совершенно другая лексема "кожа/кожаин" (хозяин). 3) У тюрков очень много синонимов и омонимов. "Ие" (хозяин) и "кожа/кожаин" (хозяин) синонимы. 4) Не у персов с арабами, а у тюрков заимствовали русские "хозяин". 5) Как предположение - монголы тоже заимствовали у тюрков "кожа/кожаин" (хозяин) и так "хужаа/кожаа" стали назыывать китайцев.
Dambjaa Опубликовано 8 июня, 2020 Автор Опубликовано 8 июня, 2020 2 hours ago, Le_Raffine said: В казахском нет. И этот слово в кз-м? Тоже нету?
buba-suba Опубликовано 8 июня, 2020 Опубликовано 8 июня, 2020 2 часа назад, АксКерБорж сказал: Вы же у нас огузовед. Переобулись в тюрколога что ли? Быстро берите ручку и чистый листок бумаги, конспектируйте, читаю только один раз: 1) Персы заимствовали арабское "ходжа" (господин). 2) У тюрков отдаленно созвучная, но совершенно другая лексема "кожа/кожаин" (хозяин). 3) У тюрков очень много синонимов и омонимов. "Ие" (хозяин) и "кожа/кожаин" (хозяин) синонимы. 4) Не у персов с арабами, а у тюрков заимствовали русские "хозяин". 5) Как предположение - монголы тоже заимствовали у тюрков "кожа/кожаин" (хозяин) и так "хужаа/кожаа" стали назыывать китайцев. 6) Не всегда верьте словарям и информации в интернете! 7) Спасибо за внимание, лекция окончена, конспект храните не менее 5 лет. Какой же Вы невнимательный, господин уборщик кабинета профессора! 1) "Вот-вот: Кожа-Кожо-Кужа-Хужа - это арабизм, а Ие-Ия - истинно на тюркском". Оказывается "Кожа-Кожо-Кужа-Хужа" это не арабизм, а персы заимствовали арабское "ходжа" (господин). 2) Откуда у тюрков это созвучие с арабским - персидским словом с тем же смыслом? Заимствовали, слегка изменили лексему в зависимости от языковых особенностей (короче - подогнали под свое наречие), 3) Много синонимов, часть которых "-измы", заимствованные. А кожаИН - это уже "возвратка" более поздних времен. Уже из русского. 4) конкретней - у чувашей. Слегка изменили лексему - и вперед. 5) В разных языках всегда отыщутся созвучные слова, несущие разную смысловую нагрузку. 6) ??? А я даже АКБ не верю! 7) Такой короткий монолог... ааа... Кабинет убрал, дальше лаборантская, а там другая тема...
enhd Опубликовано 8 июня, 2020 Опубликовано 8 июня, 2020 3 hours ago, buba-suba said: Quote 6 hours ago, АксКерБорж said: ......... 5) Как предположение - монголы тоже заимствовали у тюрков "кожа/кожаин" (хозяин) и так "хужаа/кожаа" стали назыывать китайцев. ...... Какой же Вы невнимательный, господин уборщик кабинета профессора! ...... 5) В разных языках всегда отыщутся созвучные слова, несущие разную смысловую нагрузку. ....... Монгольское название "хужаа" - это просто калька китайского слова обозначающего выходцев китая живущих в других странах. То есть: Quote Хуаця́о (кит. трад. 華僑, упр. 华侨, пиньинь Huáqiáo) — выходцы из Китая, проживающие в других странах. К ним относятся как граждане КНР, временно проживающие за границей, так и потомки китайских эмигрантов более ранних волн, являющиеся гражданами стран, в которых они проживают.
enhd Опубликовано 8 июня, 2020 Опубликовано 8 июня, 2020 6 hours ago, АксКерБорж said: Имхо, у нас этот термин получил чуть иной смысл родства - балдыз. Вполне допустимо потому что в монгольском и тюркском языках "р" и "з" заменяются. Например: на монгольском "бор" и на тюркском "боз" - бурый или коричневый. (таких примеров достаточно много)
buba-suba Опубликовано 9 июня, 2020 Опубликовано 9 июня, 2020 7 часов назад, enhd сказал: Монгольское название "хужаа" - это просто калька китайского слова обозначающего выходцев китая живущих в других странах. То есть: Спасибо. Получается -"хужаа" у нас - китаизм, вполне возможно.
АксКерБорж Опубликовано 9 июня, 2020 Опубликовано 9 июня, 2020 15 часов назад, enhd сказал: Вполне допустимо потому что в монгольском и тюркском языках "р" и "з" заменяются. Например: на монгольском "бор" и на тюркском "боз" - бурый или коричневый. (таких примеров достаточно много) Боз у нас не бурый, не коричневый, а сероватый, белесый. Например, мы так называем степной ковыль, который любят лошади. 19 часов назад, buba-suba сказал: Какой же Вы невнимательный, господин уборщик кабинета профессора! Такой короткий монолог... ааа... Кабинет убрал, дальше лаборантская, а там другая тема... Мой игнорный огузовед расхрабрился.
Nurbek Опубликовано 11 июня, 2020 Опубликовано 11 июня, 2020 08.06.2020 в 23:22, enhd сказал: Вполне допустимо потому что в монгольском и тюркском языках "р" и "з" заменяются. Например: на монгольском "бор" и на тюркском "боз" - бурый или коричневый. (таких примеров достаточно много) это называется ротацизм. Чувашский язык сохранил конечный пратюркский Р, в остальных превратилось в З. хур - қаз - гусь уяр - аяз - ясный, морозный пӑр - мұз - лед пар - без - железа пир - біз - мы çур - жаз - весна, лето çăлтар - жұлдыз - звезда сухăр - сағыз - жвачка
mechenosec Опубликовано 12 июня, 2020 Опубликовано 12 июня, 2020 04.06.2020 в 23:31, Карай сказал: У них тюркский, который принадлежит булгарской группе. Про монгольский не слышала, угро-финны свой след оставили. А сами чуваши считают. что их язык подвергся кыпчакизации из-за завоевателей. Видимо, в нем сохранилось очень много от пратюркского, т.к. он одним из первых "откололся" от других тюркских языков. Читал что в чувашском есть некие параллели именно с монгольскими яз. 1 1
mechenosec Опубликовано 12 июня, 2020 Опубликовано 12 июня, 2020 05.06.2020 в 15:54, АксКерБорж сказал: Кстати калмыцкое "балдыр" (метис) тоже тюркское слово. Древнетюркский словарь: Там в ДТС чего только не засунули, а так этот термин есть только у хакасов - Бельтиры, у других тюрков нет.
Нур апа Опубликовано 12 июня, 2020 Опубликовано 12 июня, 2020 58 минут назад, mechenosec сказал: Там в ДТС чего только не засунули, а так этот термин есть только у хакасов - Бельтиры, у других тюрков нет. Балдыр на каз.-Водоросли
АксКерБорж Опубликовано 13 июня, 2020 Опубликовано 13 июня, 2020 7 часов назад, Нур апа сказал: Балдыр на каз.-Водоросли Ув. Нур апа, кыпшаковед обидится на вас, он же по внешности самый яркий балдыр. 1
Admin Rust Опубликовано 13 июня, 2020 Admin Опубликовано 13 июня, 2020 12 часов назад, mechenosec сказал: Там в ДТС чего только не засунули, а так этот термин есть только у хакасов - Бельтиры, у других тюрков нет. Бельтыры это древний народ. К балдырам не имеют отношения.
Admin Rust Опубликовано 13 июня, 2020 Admin Опубликовано 13 июня, 2020 3 часа назад, АксКерБорж сказал: Ув. Нур апа, кыпшаковед обидится на вас, он же по внешности самый яркий балдыр. Это переход на личности. Уберите.
mechenosec Опубликовано 13 июня, 2020 Опубликовано 13 июня, 2020 4 часа назад, Rust сказал: Бельтыры это древний народ. К балдырам не имеют отношения. Читал что эти Бельтиры и есть метисы изначально у хакасов.
mechenosec Опубликовано 13 июня, 2020 Опубликовано 13 июня, 2020 15 часов назад, Нур апа сказал: Балдыр на каз.-Водоросли Созвучия.
Dambjaa Опубликовано 13 июня, 2020 Автор Опубликовано 13 июня, 2020 On 6/9/2020 at 1:14 AM, enhd said: Монгольское название "хужаа" - это просто калька китайского слова обозначающего выходцев китая живущих в других странах. То есть:
Nurbek Опубликовано 13 июня, 2020 Опубликовано 13 июня, 2020 05.06.2020 в 02:31, Карай сказал: А сами чуваши считают. что их язык подвергся кыпчакизации из-за завоевателей. да, чувашский имеет пласт слов с кипчакской фонетикой, но это скорее всего результат тесного контакта с поволжскими татарами. Практически на любое кипчакское слово в чувашском найдется такое же в татарском.