Admin Rust Опубликовано 4 июня, 2020 Admin Поделиться Опубликовано 4 июня, 2020 Вот с какого-то чувашского сайта: Цитата Чув. сӑра — «пиво»; индоиран. sura (сура) — «грубый опьяняющий напиток»16. Чув. несӗл — «род», «племя»; перс, насл — «поколение», «потомство». Чув. кут — «зад», «ягодица», «седалище»; перс. гоуд — «сидение» (ср. кути-/гутигуры — полуоседлые племена древних болгар). Чув. сурпан — «женская головная повязка»; перс, сäр-бäнд — «головная повязка» < сäр — «голова», бäнд — «повязка». Чув. шӑрттан — «рубец, начиненный мясом и зажаренный» (чув. национальное блюдо); перс. ширдан — «кушанье из овечьего желудка, начиненного мясом и рисом». Чув. кӑркка — «индюк»; др.-инд. krka (крка) — «петух»; скиф. kerkana (керкана) — «петух», «тетерев», «фазан». Чув. вар — «овраг»; др.-ир. вар — «овраг»; др.-инд. var (i) (вар) — «вода». Чув. тан — «наледь»; скиф., авест. danu (дан) — «река»; осет. (алан.) don (дон) — «вода», «река» (отсюда название реки Дон — ареал обитания аланских и болгарских орд17). Чув. патша — «царь»; перс. падша, пад (э) шах — «царь», «монарх». Чув. хуҫа (хузя) — «хозяин», «владелец», «купец»; перс. хаджа, ходжа — «глава», «начальник», «хозяин». Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
mechenosec Опубликовано 4 июня, 2020 Поделиться Опубликовано 4 июня, 2020 6 минут назад, Rust сказал: Вот с какого-то чувашского сайта: Так значит? У Гумилева вроде читал , что чуваши прямые потомки - Хунну, и типа их язык тюркский с примесью монгольского. Получается тюрко - иранские балдыры? Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Bas1 Опубликовано 4 июня, 2020 Поделиться Опубликовано 4 июня, 2020 12 минут назад, mechenosec сказал: Так значит? У Гумилева вроде читал , что чуваши прямые потомки - Хунну, и типа их язык тюркский с примесью монгольского. Получается тюрко - иранские балдыры? Не прямые потомки. Все таки они подверглись угрофинскому влиянию. Сохранили древние слова в лесном Ергенеконе. Из Ергенекона выходят уже новые народы. Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Dambjaa Опубликовано 4 июня, 2020 Автор Поделиться Опубликовано 4 июня, 2020 хозяин по монгольски эзэн или эжен . Эзэн Чингис хаан означает хозяин Чингис каган. Древнекиргизский титул ажо видимо связан с терминам эзэн. хужаа совсем другое слово. Значит род кожомшукур совсем молодой род связан с исламизацией . Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Dambjaa Опубликовано 4 июня, 2020 Автор Поделиться Опубликовано 4 июня, 2020 Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Dambjaa Опубликовано 4 июня, 2020 Автор Поделиться Опубликовано 4 июня, 2020 Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Карай Опубликовано 4 июня, 2020 Поделиться Опубликовано 4 июня, 2020 3 часа назад, mechenosec сказал: Так значит? У Гумилева вроде читал , что чуваши прямые потомки - Хунну, и типа их язык тюркский с примесью монгольского. Получается тюрко - иранские балдыры? У них тюркский, который принадлежит булгарской группе. Про монгольский не слышала, угро-финны свой след оставили. А сами чуваши считают. что их язык подвергся кыпчакизации из-за завоевателей. Видимо, в нем сохранилось очень много от пратюркского, т.к. он одним из первых "откололся" от других тюркских языков. Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Dambjaa Опубликовано 4 июня, 2020 Автор Поделиться Опубликовано 4 июня, 2020 Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Карай Опубликовано 4 июня, 2020 Поделиться Опубликовано 4 июня, 2020 4 часа назад, Bas1 сказал: Когда думаете попало в чувашский хозя и отразилось на русском хозяин. Барин тоже алтаизм. Золотоя орда? Возможно со времен гуннов. Контакты с Великим Булгаром были у Руси до Золотой Орды. Это же одно из самых богатых государств в то время. И центр торговли. Возможно, в других булгарских языках слово " господин" звучало похоже на чувашский "хозя", т.е. это влияние не отдельно только чувашского, а всей группы. Если торговые люди обращались так друг к другу - это вариант. Барин - не может быть алтаизмом, т.к. появилось в употреблении достаточно поздно, скорее, как сокращенная форма, фактически вытеснив "боярин". Только "боярин" - это значило "вельможа, аристократ", а "барин" - нечто попроще, часто, просто "хозяин". "Боярин", в свою очередь, тоже более поздний вариант по отношению к более древнему славянскому (не только русскому) "болѧринъ". В этом слове после буквы Л пишется буква ЮС БОЛЬШОЙ, ее уже нет в современном алфавите, она читалась, как современное Я. "Болярин" - тоже из булгарских языков и означало "вельможа". В наше время оба этих слова остались в церковнославянском языке. Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Samtat Опубликовано 5 июня, 2020 Поделиться Опубликовано 5 июня, 2020 Из словаря египетских мамлюков 13 века: 1 Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Bas1 Опубликовано 5 июня, 2020 Поделиться Опубликовано 5 июня, 2020 8 часов назад, Карай сказал: Контакты с Великим Булгаром были у Руси до Золотой Орды. Это же одно из самых богатых государств в то время. И центр торговли. Возможно, в других булгарских языках слово " господин" звучало похоже на чувашский "хозя", т.е. это влияние не отдельно только чувашского, а всей группы. Если торговые люди обращались так друг к другу - это вариант. Барин - не может быть алтаизмом, т.к. появилось в употреблении достаточно поздно, скорее, как сокращенная форма, фактически вытеснив "боярин". Только "боярин" - это значило "вельможа, аристократ", а "барин" - нечто попроще, часто, просто "хозяин". "Боярин", в свою очередь, тоже более поздний вариант по отношению к более древнему славянскому (не только русскому) "болѧринъ". В этом слове после буквы Л пишется буква ЮС БОЛЬШОЙ, ее уже нет в современном алфавите, она читалась, как современное Я. "Болярин" - тоже из булгарских языков и означало "вельможа". В наше время оба этих слова остались в церковнославянском языке. Булгарский к алтайскому относится. Алтайская языковая форма проникала ещё со времен шумер. Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Dambjaa Опубликовано 5 июня, 2020 Автор Поделиться Опубликовано 5 июня, 2020 6 minutes ago, Bas1 said: Булгарский к алтайскому относится. Алтайская языковая форма проникала ещё со времен шумер. тюркский и тунгусо-маньчжурский относятся к алтайскому.И евенкский тоже.А монгольский относится к ИЕ. 1 Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Admin Rust Опубликовано 5 июня, 2020 Admin Поделиться Опубликовано 5 июня, 2020 14 часов назад, mechenosec сказал: Так значит? У Гумилева вроде читал , что чуваши прямые потомки - Хунну, и типа их язык тюркский с примесью монгольского. Получается тюрко - иранские балдыры? меченосец, что за детская логика? заимствования есть у всех народов, какие такие балдыры? простые заимствования, культурные или иные... Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Admin Rust Опубликовано 5 июня, 2020 Admin Поделиться Опубликовано 5 июня, 2020 1 час назад, Dambjaa сказал: тюркский и тунгусо-маньчжурский относятся к алтайскому.И евенкский тоже.А монгольский относится к ИЕ. Бред. 1 Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Dambjaa Опубликовано 5 июня, 2020 Автор Поделиться Опубликовано 5 июня, 2020 5 minutes ago, Rust said: Бред. Вы лингвист? Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Admin Rust Опубликовано 5 июня, 2020 Admin Поделиться Опубликовано 5 июня, 2020 2 часа назад, Dambjaa сказал: Вы лингвист? Нет. Но и не фольк. Лучше почитайте статьи лингвистов. Вот о монгольских языках: http://www.garshin.ru/linguistics/languages/nostratic/altaic/altaistics.html Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
ARS Опубликовано 5 июня, 2020 Поделиться Опубликовано 5 июня, 2020 23 часа назад, Dambjaa сказал: Я считаю,что каждый пользователь имеет право голоса и право высказать свое мнение. хужаа -так называют монголы китайцев. В западно-халхасском диалекте кужаа или кожаа.Раньше вполне так называли киданьев. если у кожа есть такие Цитата ULA001 M Y1a J2a2 (J-L581) Khitan ZAA003 F F2a - Khitan ZAA005 M D4c1b1 J2a (J-L212; J-M410) Khitan то они потомки киданей Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
АксКерБорж Опубликовано 5 июня, 2020 Поделиться Опубликовано 5 июня, 2020 23 часа назад, Rust сказал: Это все фольк. С чего бы монголы называли китайцев тюркским термином? По телевизору увидели? А с чего бы у монгольских народов основной пласт лексики тюркский? Поэтому вполне закономерно, что монголы используют тюркские термины во многих сферах жизни. Примеров тьма-тьмущая. В таком случае называть китайцев тюркским термином "хужаа - кожаа" (хозяин) обычное и допустимое явление. 23 часа назад, Rust сказал: В тюркских термин "хозяин" совсем другой: Вы отказываете тюркским языкам в синонимах? Тюркские языки, в том числе казахский язык, очень богаты на синонимы. Понятие "хозяин" тюркские народы передают двумя совами: Кожа-Кожо-Кужа-Хужа Ие-Ия 21 час назад, Rust сказал: И кстати термин "ходжа/кожо" оказывается персизм — "господин". У вас, ув. Рустам, нет четкой позиции. У вас прослеживается одна цель - отрицать тюркскость всего и вся. И называть все и вся чем угодно, но не тюркским - арабским, персидским, монгольским. Вчера вы называли это слово арабским. Сегодня персидским. А завтра назовете монгольским? Я, к примеру, не согласен с тем, что это персизм, потому что надо учитывать контакты и соседство народов и языков, а также другие важные детали:. 1) В персидском нет полногласной формы слова "кожаин" (хозяин), а у тюрков, у казахов в т.ч., есть. 2) Контакты и соседство были больше у тюрков со славянами, русскими в т.ч., но не у персов с русскими. 3) Русскими заимствована именно тюркская полногласная форма "кожаин - хозяин", а не персидская короткая "ходжа - господин". 1 Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
АксКерБорж Опубликовано 5 июня, 2020 Поделиться Опубликовано 5 июня, 2020 20 часов назад, mechenosec сказал: Получается балдыры? Кстати калмыцкое "балдыр" (метис) тоже тюркское слово. Древнетюркский словарь: Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Admin Rust Опубликовано 5 июня, 2020 Admin Поделиться Опубликовано 5 июня, 2020 Все это как обычно "бла-бла-бла" и все мимо. Есть словари, слово ходжа - персизм. Все остальное фольк-гипотезы. Отрицать тюркское нет смысла, но тюркского глобуса не существует. Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
АксКерБорж Опубликовано 5 июня, 2020 Поделиться Опубликовано 5 июня, 2020 4 минуты назад, Rust сказал: Все это как обычно "бла-бла-бла" и все мимо. Есть словари, слово ходжа - персизм. Все остальное фольк-гипотезы. Отрицать тюркское нет смысла, но тюркского глобуса не существует. Сами сравните: Персидское "ходжа" (господин). Арабское "ходжа" (господин). А теперь: Тюркское "кожа - кожаин" (хозяин). Монгольское "хужаа - кожаа" (хозяин?). Предполагаю, что персидское "ходжа" (господин) это заимствование арабского "ходжа" (господин) и нельзя его путать с тюркским "кожа - кожаин" (хозяин)! Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Карай Опубликовано 6 июня, 2020 Поделиться Опубликовано 6 июня, 2020 05.06.2020 в 15:54, АксКерБорж сказал: Кстати калмыцкое "балдыр" (метис) тоже тюркское слово. Древнетюркский словарь: а вот иудеи считают его своим, как быть... на кого поставить? Выдержка из статьи «Сибирь» из Электронной еврейской энциклопедии. В иудейской традиции всегда строго подходили к признанию еврейства, евреем считается ребенок, рождённый от еврейки и от не еврейки принявшей гиюр (обращение в иудаизм). http://www.eleven.co.il/article/13784 В 1659 г. власти выслали из Москвы в Сибирь семьи (евреев), угнанные в плен во время русско-польской войны 1654–67 гг. и тайно поселившиеся в домах лютеран в Немецкой слободе … в конце 18 в. – начале 19 в. еврейское население Сибири постепенно увеличивалось, в основном за счет ссыльных. Значительные группы евреев сформировались в городах: Каинск …, Омск, Тобольск, Томск …, Канск и Нижнеудинск ... Согласно устным преданиям, уже в 18 в. в Тобольске образовалась еврейская община… В первой половине 19 в. подавляющее большинство сибирских евреев составляли мужчины. В поисках невест им приходилось обращаться к брачным посредникам, которые привозили девушек из губерний черты оседлости; однако услуги таких посредников стоили чрезвычайно дорого (200 рублей…) и были для многих недоступны. В связи с этим группа каинских евреев обратилась к властям с просьбой разрешить им (по примеру других сибиряков) приобретать привозимых из-за рубежа калмычек и после прохождения ими гиюра жениться на них. … 2 апреля 1817 г. Государственный совет постановил: «Евреи могут покупать или выменивать привозимых из-за границы женщин калмыцкого рода нехристианской веры и, обращая их в еврейский закон, сочетаться с ними браком». Впоследствии Николай I подтвердил это решение, но приказал не включать его в сборник законов Российской империи. По свидетельствам современников, обращенные в иудаизм калмычки строго выполняли мицвот (заповеди) и регулярно посещали синагогу. Вывод Целесообразно рассмотреть термин в связи с библейскими образами и терминологией иврита, сознание и мышление средневекового человека было религиозным. 4) Терминология иврита и библейский образ а) ТерминологияПриведем термин в форму близкую к грамматике иврита (арам.) - БОЛДЫРЬ = Б+ОЛД+ЫРЬ. У нас сразу же выявляются рациональные понятия иврита – ОЛД = Й.Л.Д., ЙЛАД ребенок, домочадец, местный житель + ЫРЬ = АРА земля, страна. * БОЛДЫРЬ = Б+ОЛД+ЫРЬ = иврит Б = 2, внутри + Й.Л.Д, ЙЕЛЕД дитё, ребенок, младенец; форма ЙАЛИД уроженец, туземец, местный житель, абориген, сын, домочадец, потомок + арам. АРА, евр. АРА земля, страна; т.е. сын двух земель (стран); или местный житель, уроженец земли (страны). Источники * См. Еврейский и халдейский этимологический словарь к книгам Ветхого Завета, Вильно, 1878 АРА земля http://www.greeklatin.narod.ru/hebdict/img/_045.htm * См. стронг иврита 3211, ЙАЛИД потомок, уроженец б) Библейский образ * Числа 13:22 Они пошли и высмотрели землю от пустыни Син даже до Рехова, близ Емафа; 23: и пошли в южную страну, и дошли до Хеврона, где жили Ахиман, Сесай и Фалмай, дети (ЙАЛИД потомки, урожденные) Енаковы: Хеврон же построен был семью годами прежде Цоана, города Египетского». * Ездра 5:11: «И они ответили нам такими словами: мы рабы Бога неба и земли (арам. АРА) и строим дом, который был построен за много лет прежде сего, - и великий царь у Израиля строил его и довершил его». Таким образом, используя образы Библии и язык иврит, мы установили связь графики и значения «темного» русского термина с существовавшей на время его возникновения социальной и этнической действительностью. Б+ОЛД+ЫРЬ – местный уроженец, потомок русских переселенцев-мужчин и женщин местных этнических групп и народов; составное слово-понятие, транслитерация, передача русским алфавитом двух библейских терминов, скорее всего монастырского происхождения." 1 Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Nurbek Опубликовано 7 июня, 2020 Поделиться Опубликовано 7 июня, 2020 4 часа назад, Карай сказал: а вот иудеи считают его своим, как быть... на кого поставить? источник приведенный АКБ это МК - то есть Махмуд Кашгари, книга Диван-Лугат-Ат-Тюрк, 11 век. А вы в противовес приводите какие-то ссылки из интернета. Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
buba-suba Опубликовано 8 июня, 2020 Поделиться Опубликовано 8 июня, 2020 05.06.2020 в 20:47, АксКерБорж сказал: Тюркские языки, в том числе казахский язык, очень богаты на синонимы. Понятие "хозяин" тюркские народы передают двумя совами: Кожа-Кожо-Кужа-Хужа Ие-Ия Вот-вот: Кожа-Кожо-Кужа-Хужа - это арабизм, а Ие-Ия - истинно на тюркском. Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Admin Rust Опубликовано 8 июня, 2020 Admin Поделиться Опубликовано 8 июня, 2020 @buba-suba это персизм, а не арабизм. Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться