Карай
Пользователи-
Posts
1868 -
Joined
-
Last visited
-
Days Won
23
Карай last won the day on May 2 2021
Карай had the most liked content!
Старые поля
-
Страна
РФ
Recent Profile Visitors
The recent visitors block is disabled and is not being shown to other users.
Карай's Achievements
Старожил форума (4/5)
44
Reputation
-
Азербайджан и Азербайджанский язык
Карай replied to Митридат's topic in Языки Евразии. Лингвистические аспекты.
Возможно, уважаемым форумчанам будет интересно. Я нашла стенограмму заседания азербайджанских ученых и экс-президента Азербайджана Гейдара Алиева за 1996 год. Очень понравилось обсуждение и то, что четко проводится грань между понятием тюрки и тюркские языки в результате обсуждения. Безусловно понравилось уважение участников к своей истории и языку, а также сама манера ведения диспута. Подробности: https://novostink.net/azerbaijan/209212-kak-azerbaydzhancy-iskali-sebya-v-istorii.html#ixzz7A3ERe9Af Любое использование материалов допускается только при наличии гиперссылки на NovostiNK.ru -
не стоит упрекать за это кавказцев. здесь многие отстаивают свое право на монголоидную внешность с такой же горячностью . Мир гораздо сложнее. С уважением!
-
я считаю, что речь идет, однозначно, о примеси. Но проявляется она, возможно, чаще у женской части, как более консервативной. Хотя есть много свидетельств о карачаевцах и балкарцах с монголоидными чертами. Возможно, это результат примеси, а возможно, схожие с монголоидными черты, например широколицесть и т.д. Приведу вам в ответ очень подробный ответ самих "кавкасионов" с их форума, мне кажется, очень логично все... Как Вам молодой человек в левом верхнем ряду и справа внизу? http://almode.ru/uploads/posts/2021-03/1615877766_16-p-natsionalnaya-odezhda-karachaevtsev-19.jpg Это карачаевцы
-
При чем здесь монголы и эвенки, если речь шла о тюркских языках. Я сказала, что не нужно подменять понятие "тюркские языки". которых очень много и они могут быть не сильно понятны для носителей разных языков этой группы. Для Вас единственным тюркским языком, из которого могут происходить заимствования. является казахский. Это было единственное мое замечание в Ваш адрес. Тюркское происхождение слова я не оспаривала. Я лишь указала на многочисленные торгово-экономические и соседские связи жителей Руси с другими тюркскими народами. И эти связи были на тот момент были более значимы. Общие корни языка у казахов с другими тюркскими языками аксиома.
-
"Результаты научной работы немецких палеонтологов продемонстрировали, что люди бронзового века одомашнивали скот для получения молока, употребление которого, согласно мнению специалистов, дало начало миграции на разные материки. Как рассказал автор научной работы Шеван Уилкин, его команда сумела исследовать зубные камни более 56 человек, которые жили в эпоху бронзы. На некоторых из них были найдены следы белков, которые происходят от молока различных животных, таких как коровы, овцы, и лошади, передает Planet Today. При этом такие частицы отсутствовали у людей, которые жили в каменном веке. Данный факт привел научных специалистов к выводу о том, что первые люди начали мигрировать в Понтийско-Каспийской степи, где и началось одомашнивание рогатого скота. Причём раньше считали, что переселение народов взяло начало с поселения Ботай в северном Казахстане, однако изучение останков местных людей продемонстрировало обратное: в их костях не содержалось соответствующих протеинов. Какие преимущества давало древним жителям употребление молока, до сих пор остается предметом размышлений. Однако по мнению учёных есть вероятность, что дополнительные питательные вещества дали возможность предкам выжить в суровых условиях степной местности." https://news.am/rus/news/663513.html
-
«Земля стала красной и зеленой. Справа, как стадо черепах, лежали, сомкнув щиты, зеленые холмы, покрытые лесом. Почва была красная. В этих лесах должно было водиться много животных, мы только не видели их, мы видели холмы, включающие в себя, кроме леса, еще стада кабанов, нескольких медведей и, может быть, леопардов; эти медведи и леопарды были в поле нашего зрения, только не видны, и их незримое присутствие делало ландшафт еще более прекрасным... Под березами рос дикий лук или чеснок - листья у него были похожи на листья лука, а пахнул он, как чеснок, и когда (не в этом году, а в следующем) мы шли по огромным полям этого растения, давя его отриконенными ботинками, - как по огромному пиршественному блюду, - в воздухе стоял острый запах приправы (только мясо приходилось домысливать). А сейчас это было похоже на крымский садик, где под деревьями растут овощи - лук, морковка, - только здесь я поймал маленького широкоплечего скорпиона, похожего на штангиста легкого веса в послевоенном пиджаке с ватными плечами.» («Таджикистан, 1960». Михаил Бобович, рассказ из литературного журнала «Посткриптум», 1996) Это про памирскую березу, эндемик. Ее было много по берегам Бартанга, Пянджа, т.е. это также бассейн Амударьи. Это, в основном горные районы. Если в 1960 гг. сохранились целые леса, то во времена Мавераннахара, видимо, распространение было еще шире. Памирские березы в районе города Хорог
-
не нужно подменять понятия.... "из тюркских языков" - не значит "из казахского".... учитывая торговые и политические связи Древней Руси, Ваш вариант, как раз, наименее вероятный, скорее из чагатайского, т.к. это был общий средневековый письменно-литературный язык тюркоязычной Средней Азии. Казахский литературный вышел из чагатайского, а не наоборот... "В период формирования казахской нации казахский язык использовался в повседневном устном общении, а также в сфере устно-поэтического творчества. Казахский литературный язык восходит к литературному чагатайскому языку или тюрки, общему для многих тюркских языков XV-XVI в.в. Впоследствии формирование казахского литературного языка характеризовалась следованием общей литературной традиции тюрки и все более интенсивным вовлечением в сферу складывающегося литературного языка лексических и грамматических элементов разговорной речи. Язык этого периода (XVI-сер.XIX), использовавшийся для составления официально-деловых бумаг, в переписке, художественной литературе и исторических сочинениях получил название староказахского письменного литературного языка." https://www.e-trans.ru/languages/about.php?n=44 Кроме того, первые стаканы ("достоканы") были принадлежностью зажиточных людей, простолюдины пользовались посудой с другими названиями. Старорусское слово «достокан» зафиксировано первоначально в духовной грамоте великого князя Ивана Ивановича, датированной 1358 годом, и обозначало особый вид питейной посуды. А это говорит о межязыковых связях в определенных социальных слоях как со стороны русских, так и со стороны тюрков.
-
В русском языке есть слово "матёрый", специально привожу цитату про этимологию данного слова, где есть указание на однокоренное слово в польском языке, а также о сходстве данного слова с созвучными тюркскими словами. Происхождение слова матерой матеро́й матёрый, укр. ма́терий «немолодой», блр. мато́рны, ст.-слав. матерьство πρεσβεῖον, заматорѣвъ, заматерѣвъ προβεβηκώς, цслав. матеръ, маторъ «старый», болг. ма́тор «крепкий, здоровый, зрелый, старый», сербохорв. ма̏тор «старый», словен. matȯ́r «престарелый», чеш. matorný «серьезный, строгий», польск. zаmаtоrzаłу, zamotrzały «затвердевший» Скорее всего это праслав. производное от мать, аналогично лат. māteria, māteriēs «строительный лес, материя»; см. Траутман, ВSW 171; Бернекер 2, 25; Вальде-Гофм. 2, 50 и сл. Другие считают родственным лат. mātūrus «зрелый», mānе «утром» (Мейе, ét. 407; Маценауэр, LF 10, 64), арм. mairi «строительный лес, дерево» (Леви, KZ 40, 562; Бернекер 2, 25). Родство с греч. μάτις ̇ μέγας (Гесихий), др.-ирл. maith «хороший» (Петерссон, Verm. Beitr. 128) не доказано. Заимствование из лат. mātūrus неприемлемо, вопреки Романскому (JIRSpr. 15, 120; см. Бернекер, там же). Случайно созвучие с тюрк. словами «ловкий, храбрый»; тат. matur, matyr, чув. mоdог и т. д. (см. Рясянен, TschL. 154 и сл.; Паасонен, FUF 2, 126) [Махек (ZfslPh, 23, 1954, стр. 117) на основании мор. диал. zmateřelé obilí «сгнившее зерно» предполагает родство с нем. modern «гнилой, тухлый». — Т.] Польское слово «urodziwy» /статный, красивый, пригожий/ произошло от польского слова "uroda"/красота. В русском языке "урод" имеет прямо противоположное значение, хотя слова однокоренные, от корня "род", т.е. тот, кто "уродился".... только у поляков "уродился на славу". а у русских "уродился страхолюдиной". Версия о заимствовании из тюркских или наоборот, насколько я понимаю, лингвистами полностью исключается, раз пишут, что это СЛУЧАЙНОЕ созвучие. Как вариант, корень этого слова слишком древний, появился еще до разделения языковых семей, поэтому сохранился в совершенно разных языках с похожим значением. А что Вы скажете об армянском слове МАТУР (маленькая часовня или место для молитвы, очень распространены в Армении.) ?
-
Вы сами то поняли, что написали? Если они тюркоязычные, то почему общались на иранских языках? Если речь о древних тюрках, то они и дали название своему родному тюркскому языку. Если они ираноязычные кочевники - они точно не тюрки. Как вариант, могли перейти на тюркский язык "по семейным обстоятельствам". Но тюрками все равно не стали, стали тюркоязычными.
-
у многих народов в традиции при многослойности одежды, тем более, нарядной, демонстрация всех слоев. То, что называется "из-под пятницы суббота". Чем больше и дороже, тем богаче владелец. Дырки на рукавах в эпоху Ромео и Джульеты создавались для того, чтобы продемонстрировать белье (рубаху) и т.д. Японская дама вообще кимоно "спустила", чтобы похвастаться двумя другими (под белым есть еще одно).
-
Ув.Zake, я понимаю контекст обсуждения, и то, что вызвало у Вас сомнение. Если бы я была тюркоязычной, возможно, как и Вы, я акцентировала бы внимание именно на отсутствии "шары" в известных тюркских языках в значении "желтый". Но изначально мы говорили об одном из вариантов родственного или идентичного половцам народа, и о его названии, намекающем на "желтизну". Я попыталась объяснить Вам, что такое название могло быть привнесено из других языков, НЕ тюркских, но с тем же значением (аналогично НЕ русскому названию "рус", которое стало привычным для русских, хотя его значение - это всего лишь гипотезы). Вторая "лишняя" информация - об утраченном со временем значением слова. Ваше знание тюркских языков, я ни в коем случае не подвергаю сомнению. С уважением. Карай.
-
Он не говорит о родстве этих языков, это самостоятельные семьи. Он говорит о времени, когда данные семьи еще не были сформированы, а первые "слова" для общения уже были изобретены. И эти "слова" в той или иной степени сходства сохранились в языках всех этих семей и они касаются одних и тех же понятий, привязанных к северной зоне проживания. "Бореальный" язык - пра-пра-пра-предок. Родство выражается в фонетическом аспекте и смысловом. Это 25 общих звуков (и соответствующий бореально-раннеиндоевропейский "алфавит" из 25 букв) + словарь из 203 двусогласных (корневых) слов. И эти корни (точнее 2 согласные) есть в словах похожего (иногда логически вытекающего) значения во всех перечисленных языковых семьях. В современных языках эти корни (слова) для нас могут выглядеть такими же похожими, как копчик похож на хвост. Вот пример: "Первоначально корень LXj означал приблизительно такое понятие: заботу о дорогих тебе людях. На среднеиндоевропейском этапе он стал означать понятия «любовь», «любить». Русское слово ЛЕЛЕЯТЬ произошло от такой среднеиндоевропейской конструкции: LXj + LXj = любить + любить" https://runauka.2bb.ru/viewtopic.php?id=300