Перейти к содержанию
Бахтияр

Моголы и Моголистан: культурное наследие и потомки

Рекомендуемые сообщения

Опубликовано
1 минуту назад, Bir bala сказал:

@Zake Фонетической обусловленности звука "а" в ту>тулы>тулут нету. Вы сами приводили пример с облаком.

Как случилось что  байаут =байат? 

Опубликовано
3 минуты назад, Zake сказал:

Приведу параллели из истории древних тюрок.

Китайский император дал титул напр Ашине Нишу "Туньалэу Балиби Дулу-хан"

или Мише Килиби "Дулу хан" посредством того, что сановник вручил  " литавру, знамя и великое множество шелковых тканей"

@Zake Так это наоборот опровергает ваши мысли. Тут знаменность и другие привелегии давали каждому подряд.

Опубликовано
Только что, Bir bala сказал:

@Zake Так это наоборот опровергает ваши мысли. Тут знаменность и другие привелегии давали каждому подряд.

Так здесь титул "ДУЛУ" связывают со знаменем и литаврами (барабаном) или нет?

Опубликовано

@Zake В этом источнике где то говорится, что это представители рода Дулат? По моему там написано "Ашина".

1 минуту назад, Zake сказал:

Так здесь титул "ДУЛУ" связывают со знаменем и литаврами (барабаном) или нет?

 

Опубликовано
1 час назад, Bir bala сказал:

@Zake В этом источнике где то говорится, что это представители рода Дулат? По моему там написано "Ашина".

 

Это не дулаты, блин. Какой кошмар. Они вообще не связаны никак, кроме названия титула туглук-тулу "барабанный", "знаменный", "имеющий бунчук" и т.д., который идет с древнетюркских времен. А может и раньше.

Опубликовано

@Zake Как вы пытаетесь связать не связуемое? Вы же говорите, что этот этноним обозначает "знаменных" без лингвистических и этнографических ссылок. При этом пытаетесь отождествить Дулу "знаменный" судя по вашему размышлению, и Дулатов. ду>дулу>дулут.

Только что, Zake сказал:

Они вообще не связаны никак

 

Опубликовано
1 минуту назад, Bir bala сказал:

@Zake Как вы пытаетесь связать не связуемое? Вы же говорите, что этот этноним обозначает "знаменных" без лингвистических и этнографических ссылок. При этом пытаетесь отождествить Дулу "знаменный" судя по вашему размышлению, и Дулатов. ду>дулу>дулут.

 

Короче вы узнали наконец о привилегиях дулатам, где первыми пунктами идут обладание знаменем, барабанами, литаврами, т.е. символами власти. На этом ликбез закончился. Занимайтесь дальше своими "семерками".

 

Опубликовано

@Zake Окей.  Дулаты на самом деле это дулуты получается по вашей версии. Раз звук "а" само по себе появилось. Расскажу дулатским казахам, что они неправильно свой род называют.

Опубликовано
35 минут назад, Bir bala сказал:

Вот в вашем "любимом" ДТС указано, что этот арабизм.

 

Это не сами древние тюрки нам сказали, что это арабизм, а мнение составителя словаря.

Если честно, то в нем немало тюркских слов незаслуженно приписано к арабизмам, персизмам и монголизмам. Это уже обсуждалось на форуме.

Тем более, что на современном арабском языке "замок, крепость" не "qala", а "al-qar".

Не знаем мы и об арабской этимологии.

А вот тюркское/казахское "qala" (город, населенный пункт) хорошо этимологизируется от "qala, qalau" (воздвигать, сооружать).

Сообщем всё спорно.

 

  • Не согласен! 1
Опубликовано
25 минут назад, Bir bala сказал:

Я заметил, что число привелегии именно семь. Это может быть связано с этнонимом самих дулатов, которое обозначает "семерку".

 

Числа 7 и 9 часто упоминаются в тех событиях. 

Монгольское числительное 7 "долоо" ни при чем.

Например, были высшие тюркские титулы (звания) обладатель 7-ми знамен "Йети туглук" и обладатель 9-ти знамен (не прописано).

 

Опубликовано

@АксКерБорж Ничего спорного тут нет. Қала это крепость, Қаср это дворец. Совершенно два разных арабских слов обозначающих разные вещи. Просто вы не хотите это признавать. Это ваш выбор. Можете своим потомкам такую этимологию пропагандировать. Главное, остальным юзерам не мешайте истину искать.
large_1666.PNG.601a2a46cb7473a29fd411ff46597fd0.PNGlarge.15555555.PNG.bc1771aba83a302773b4f12692a1cdfb.PNG

Опубликовано
9 минут назад, Bir bala сказал:

@Zake Окей.  Дулаты на самом деле это дулуты получается по вашей версии. Раз звук "а" само по себе появилось. Расскажу дулатским казахам, что они неправильно свой род называют.

Туг-ту - знамя с древнетюркского. Так же и переводится барабан. Всё это символы власти.

Со звуком барабана я думаю и связано ду-дулау-дулату - гвалт, шум, шуметь и т.д. Это уже вторичные значения.

 

Опубликовано
Только что, Bir bala сказал:

Қала это крепость, Қаср это дворец. 

 

Я же привел наверху, что крепость, замок - это аль-Каср.

Вы заливаете арабицу, но умеете ли вы ее правильно читать? Думаю нет.

 

Опубликовано
1 минуту назад, Zake сказал:

Туг-ту - знамя с древнетюркского. Так же и переводится барабан. Всё это символы власти.

Со звуком барабана я думаю и связано ду-дулау-дулату - гвалт, шум, шуметь и т.д. Это уже вторичные значения.

 

Чисто версия.

В казахских словарях военный барабан "даулпаз" (типа персизм) наверно тоже имеет тот же корень что и шлем, бунчук, знамя и т.д.

"туғулбас" в казахской фонетике позднее могло перейти в "туулбас" и далее в "дауылпаз".

 

Опубликовано

@АксКерБорж Вы привели, что дворец это Каср , а не Кала. Кала это крепость. Вы уже сами себя обманываете. Не волнуйтесь, это один из симптомов болезни "тюркский глобус". Оно излечимо.large.155551.PNG.74924ef0c047133be713f3838f226dde.PNG

3 минуты назад, АксКерБорж сказал:

Я же привел наверху, что крепость, замок - это аль-Каср.

Вы заливаете арабицу, но умеете ли вы ее правильно читать? Думаю нет.

 

  • Не согласен! 1
Опубликовано
6 минут назад, Bir bala сказал:

Қала это крепость, Қаср это дворец. 

 

У вас есть хоть один живой пример с арабского "кала"?

Применительно к чему угодно, хоть к городам, хоть к крепостям, цитаделям крепостей, хоть к замкам, дворцам?

 

Опубликовано

@ZakeПо моему других этнонимов образовавшихся из звукоподражния нету. Поэтому маловероятно, что дулат обозначает шумение.

7 минут назад, Zake сказал:

Со звуком барабана я думаю и связано ду-дулау-дулату - гвалт, шум, шуметь и т.д. Это уже вторичные значения.

 

Опубликовано
12 минут назад, АксКерБорж сказал:

 

Чисто версия.

В казахских словарях военный барабан "даулпаз" (типа персизм) наверно тоже имеет тот же корень что и шлем, бунчук, знамя и т.д.

"туғулбас" в казахской фонетике позднее могло перейти в "туулбас" и далее в "дауылпаз".

 

 Шлем называют на чагатайском давылга -дубулга

Comments: KW 104. Mong. > Chag. davulɣa, dubulɣa

 

Опубликовано
1 минуту назад, Bir bala сказал:

Вы уже сами себя обманываете. Не волнуйтесь, это один из симптомов болезни "тюркский глобус". Оно излечимо.

 

Вы не внимательны, мой мальчик:

1 час назад, АксКерБорж сказал:

На просторах интернета, в лингвофорумах нашел, что слово "замок"

по-арабски читается как "al-qasr". ТРАНСЛИТЕРАЦИЯ  qṣr дворец · замок ·

 

Опубликовано

@АксКерБоржСнова лезете туда, где совершенно ничего не понимаете. Дауыл арабо-персизм означающее буря, ураган, шторм. А "паз" это персидский аффикс деятеля.  Получается Дауылпаз - буревестник, вестник. Вторичное значение как раз имеет музыкальный инструмент.

9 минут назад, АксКерБорж сказал:

"даулпаз" (типа персизм)

 

Опубликовано
10 минут назад, Bir bala сказал:

Их полным полно. 

 

Ничего не вижу кроме опять "qasr" (замок, дворец).

Покажите "кала" и к чему применительно он используется арабами.

 

Для публикации сообщений создайте учётную запись или авторизуйтесь

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйте новый аккаунт в нашем сообществе. Это очень просто!

Регистрация нового пользователя

Войти

Уже есть аккаунт? Войти в систему.

Войти



×
×
  • Создать...