Перейти к содержанию
АксКерБорж

"Тай - Тей" еще одна тюркская форма обозначения горы?

Рекомендуемые сообщения

2 часа назад, Ындыр сказал:

(https://scientificrussia.ru/news/filologi-so-ran-issleduyut-foneticheskie-osobennosti-yazykov-korennyh-narodov-sibiri)

" Также, благодаря тому, что в халха-монгольском языке артикуляционная система базируется на оппозиции сильных, слабых и сверхслабых согласных, можно предположить, что халха-монголы являются по происхождению тюрками. "

Если развивать эту тему (надеюсь не вырванную из контекста), то возможно "-тай" ("с чем то") можно сблизить с тюркским "-лы" (машиналы = с машиной/ на машине/ обладающий машиной). (Переход "т" в "л" в тюркских языках возможен. Можно даже вычислить с какими тюрками контактировали монгольские языки. С северными, т.к. у уйгуров и огузов как я понимаю "л", а не "т")

Как бы "-тай/-тэй/-той" и ваше "-лыг/-луг" - суть абсолютно разные понятия, выполняющие одну и ту же задачу в наших языках. Родственник нашего "-тай", видимо, только в чувашском языке сохранился (https://ru.chuvash.org/wiki/Словообразовательные аффиксы чувашского языка):

–тай (–тей, –ттай, –ттей)
непродуктивный аффикс, образует от именных основ прилагательные со значением «обладающий в избытке признаком, указанным в основе» с оттенком презрительности: çăмăл «легкий» – çăмăлттай«легкомысленный»; мăнă «большой» – мăнттай «большой и неуклюжий»

2 часа назад, Ындыр сказал:

В названии "Төмөрийн" слышится "тимер-нең". (Петя-ның машина = машина Пети. Или ещё более правильно Петя-ның машина-сы = машина Пети.) Т.е. по моему скромному мнению в монгольских яыках произошло упрощение тюркского "-ның" до "-ийн".

Тут скорее тюрко-монгольская изоглосса, т.е. параллельное развитие из общего предка. Помимо "-йин" у нас есть еще "-гийн", "-ын/-ун", "-ий", "-н" и "-ы/-у". 

2 часа назад, Ындыр сказал:

Если я всё правильно предполагаю, то и в слове "Борджигин" есть это "ийн". (Борджиг+ийн).

Что же такое "борджиг"? На первый взгляд похоже на "борщакh" (= "горох"). Размер гороха сопоставим с размером глазного яблока. Цвет [современного "нашего"] гороха от бело-зеленого (неспелый) до желтого (созревший).

Т.о. "борджигин" (="гороховый") это не голубоглазый -> переходящий в зеленый (неспелый горох), а скорее всего светло-карий -> переходящий в желтый (созревший горох). Так был ли Чингизхан (или его предки) зелено-голубоглазыми? Скорее всего нет они были светло-карими. Но могу ошибаться.

Нет там никакого "-йин", а в источниках четко прописано "borǯigin". Рашид-ад-Дин же поясняет: 

"Бурджигин же по-тюркски [значит] человек, глаза которого синие".

Также приводится легенда о происхождении монголов-нирун:

"Так как я принесла ребенка, не имея мужа, как бы [в действительности] ни обстояло дело, ваше предположение уместно и подозрение, которое вы питаете, внешне правильно. Однако несомненно, что «воистину некоторые подозрения являются грехом». Как смогла бы я совершить поступок, достойный порицания, который послужил бы причиной срама?! Да, я каждую ночь вижу во сне, что какой-то рыжеволосый и синеокий человек [бурджигин - прим. Ермолаева] медленно-медленно приближается ко мне и потихоньку возвращается назад. Я вижу [его собственными] глазами! Любое подозрение, которое вы питаете в отношении меня, – ложно! Эти сыновья, которых я принесла, принадлежат к особому разряду [существ]. Когда они вырастут и сделаются государями и ханами всех народов, тогда для вас и прочих племен карачу 40 определится и выяснится, как обстояло мое дело!"

Видимо, здесь письм-монг. "boro" - серый.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

1 час назад, Ермолаев сказал:

Как бы "-тай/-тэй/-той" и ваше "-лыг/-луг" - суть абсолютно разные понятия, выполняющие одну и ту же задачу в наших языках. Родственник нашего "-тай", видимо, только в чувашском языке сохранился (https://ru.chuvash.org/wiki/Словообразовательные аффиксы чувашского языка):

–тай (–тей, –ттай, –ттей)
непродуктивный аффикс, образует от именных основ прилагательные со значением «обладающий в избытке признаком, указанным в основе» с оттенком презрительности: çăмăл «легкий» – çăмăлттай«легкомысленный»; мăнă «большой» – мăнттай «большой и неуклюжий»

Тут скорее тюрко-монгольская изоглосса, т.е. параллельное развитие из общего предка. Помимо "-йин" у нас есть еще "-гийн", "-ын/-ун", "-ий", "-н" и "-ы/-у". 

Нет там никакого "-йин", а в источниках четко прописано "borǯigin". Рашид-ад-Дин же поясняет: 

"Бурджигин же по-тюркски [значит] человек, глаза которого синие".

Также приводится легенда о происхождении монголов-нирун:

"Так как я принесла ребенка, не имея мужа, как бы [в действительности] ни обстояло дело, ваше предположение уместно и подозрение, которое вы питаете, внешне правильно. Однако несомненно, что «воистину некоторые подозрения являются грехом». Как смогла бы я совершить поступок, достойный порицания, который послужил бы причиной срама?! Да, я каждую ночь вижу во сне, что какой-то рыжеволосый и синеокий человек [бурджигин - прим. Ермолаева] медленно-медленно приближается ко мне и потихоньку возвращается назад. Я вижу [его собственными] глазами! Любое подозрение, которое вы питаете в отношении меня, – ложно! Эти сыновья, которых я принесла, принадлежат к особому разряду [существ]. Когда они вырастут и сделаются государями и ханами всех народов, тогда для вас и прочих племен карачу 40 определится и выяснится, как обстояло мое дело!"

Видимо, здесь письм-монг. "boro" - серый.

Все правильно, элсн-песок, Элиста- песчаная, хушинтай- Байку, Байку хушинский, с хушинами :)

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

В 30.10.2017 в 14:49, Rust сказал:

Казахский этнос выводится с Золотой Орды. Во времена ЗО ханов Прииртышье и Алтай были крайними пределами, в которых по источникам упоминаются кыргызы и другие народы. Теперь вопрос — где в это время жили найманы, уаки, кереи и аргыны? Судя по той легенде, аргыны должны были поддержать Джанибека и Гирея, ведь они вступились за Даир-ходжу. Откуда они откочевали в Семиречье? С Сырдарьи или с современной ВКО? Данные по алтайцам показывают, что в Прииртышье кочевали именно они.

Хотелось бы услышать мнение форумчан.

Тема "прецедент"  которая требует более тщательного анализа - скорее на новой ветке .

 

Появление аргынов у Шейбанидов следует датировать около 1500 годом в Маверанахре. а не в Дешт-и-Кыпчаке, когда некоторые не отступили вместе с Бабуром в Индию. Когда часть аргунов, такие как Зун-н-Нун, шах Хусейн сражались во главе йигитов с "дикими узбеками" (выражение Бабура), то некоторые аргыны подчинились Шейбани хану и "сдали" ему столицу Самарканд

 

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

В 09.11.2017 в 18:41 Kirikmiltik написал:

Тема "прецедент"  которая требует более тщательного анализа - скорее на новой ветке .

 

Появление аргынов у Шейбанидов следует датировать около 1500 годом в Маверанахре. а не в Дешт-и-Кыпчаке, когда некоторые не отступили вместе с Бабуром в Индию. Когда часть аргунов, такие как Зун-н-Нун, шах Хусейн сражались во главе йигитов с "дикими узбеками" (выражение Бабура), то некоторые аргыны подчинились Шейбани хану и "сдали" ему столицу Самарканд

 

Скорее всего это сказки про аргынов - племенах основателях Казахского ханства. Они действит-но были в др местах (Маверанахре и т.д.)

Тогда откуда растут ноги у легенды об Акжоле и т.д.? Кто запустил эту байку?

Кто был изначально с Жанибеком и Кереем, если не аргыны?

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

9 минут назад Zake написал:

Получается все это скорее всего сказки про аргынах- племенах основателях Казахского ханства. 

Тогда откуда растут ноги у легенды об Акжоле и т.д.?

В тюркском эпосе "Кобланды батыр" нет и слова про соперничество с аргынами и неудивительно, ведь там каракыпчаки соперничают с кызылбашами и батыром Казаном. Каракыпчаки названы ногайлы, то есть эпос относится к эпохе Золотой Орды и соперничества с государством иль-хана Хулагу или к эпохе соперничества среднеазиатских племен с сефевидами.
 

https://yvision.kz/post/519873

https://www.caravan.kz/gazeta/zagadka-proiskhozhdeniya-argynov-390305/

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

30.10.2017 в 14:37, enhd сказал:

Посмотрим как создавалась казахская нация и где лежит их корень?

Так что оказывается казахи вовсе не жили вблизи Алтайских гор и Джунгарских равнин!

 

Я же говорил, что наш ув. Enhd не только заслуженный маньчжуровед-сарлаговед, но иногда и казаховед. :lol:

 

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

В 21.07.2016 в 15:08, АксКерБорж сказал:

"Тай - Тей" еще одна тюркская форма обозначения горы?

 

Известные с древних пор тюркские фонетические формы обозначения горы, гор:

 

1) таг ~ даг

2) тав ~ тау

3) туу ~ тоо

 

Но, на мой взгляд есть еще одна реально существующая форма:

 

4) тай ~ тей

 

Я бы сказал, что эта форма характерна сугубо самой восточной части распространения тюркских народов, а именно, Алтайскому горному региону:

 

Все перечисленные формы можно даже грубо выстроить в ряд по направлению с запада на восток их присутствия в топонимике Евразии:

Даг/Таг/Тог - Тав/Тау - Тоо/Туу - Тай/Тей. 

 

Примеры (могу ошибаться или упустить):

 

- Алтай (сама горная система)

- Алатай (в Катонкарагайском районе ВКО РК)

- Тарбагатай

- Долынтай (в Катонкарагайском районе ВКО РК)

- Чингистай

- Улясутай

- Шындыгатай (рус. Чандагатуй)

- Кандагатай

- Чокуртай (в междуречье Урунгу и Черного Иртыша)

- Кентай, Кентей или Хэнтэй (Монголия)

- Алатей (Тува)

- и т.д.

 

Если эта моя версия имеет право на жизнь, то не трудно обозначить предполагаемые значения перечисленных оронимов, они как бы становятся легче объяснимыми! 

 

Алтай - вероятно то же, что и Алатау/Алатоо, т.е. Ала-тай или "пёстрые горы"

 

Хочу отметить особо, что существующие легендарные и "народные" объяснения оронима от "алтан/алтын" (золото) и "алта/алты + ай" (числ. шесть + луна, месяц) есть результат пренебрежения формой "тай/тей" (гора). Такая народная этимология похожа на этимологию этнонима "казак" (гусь белый). Аналогично, Алтай становится золотой горой или протяженностью в шесть месяцев.  :) 

 

Тарбагатай - "сурчинные горы"

Долынтай - "семь гор" ?

Чингистай - "чингисские горы"

Улясутай - "осинные горы" (в смысле на них растет много осин)

Чандагатай - "белозаячьи горы"

Кандагатай - "лосиные горы"

Чокуртай - "чашевидная гора" (с впадиной, углублением, котловиной)

Кентей/Хэнтэй  - "рудные горы"

 

Кстати я не Архимед, простите меня за скромность, -_- так предполагали:

 

Э.М. Мурзаев (Природа Синьзяна ... М., 1966, С.337): "[Название Алтай] может быть связано с названием Алатау"

 

В.А. Никонов: "Алтай - происходит от тюркского "Ала тау" - "Пестрая гора" (Краткий топонимический словарь. М., 1966, С.21).

 

М. Рясенен:л-той (гигантская гора)" (Материалы по исторической фонетике тюркских языков / Пер. с нем. А.А. Юлдашева; Ред., предисл. и примеч. Н.А. Баскакова. М., 1955, С.139).

 

Я бы пошел и дальше и на обсуждение вынес бы возможность разложить и тюркское название средневековой страны и народа "Китай" на составные "еки + тай" (две горы, горный проход между двумя горными хребтами Наньшань и Бэйшань, Ганьсуйский коридор?).

Ведь именно здесь локализуется средневековый Китай и Кара-Китай.    :)

 

 

Шорский язык:

 ТАЙҒА - 1) Высокая гора; 2) Тайга, лес

 

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Занятно,раньше я думал,что подобное (существование «Тай»,как "гора") общепринято,а тут такое 

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

В 21.07.2016 в 17:07, reicheOnkel сказал:

а зачем изобретать велосипед. -тай, -тэй аффикс монгольского языка. с чем-то. Тарбагатай - с тарбаганами, Улясутай-с осинами. Но Алтай и Хэнтэй не связан с этим аффиксом. Алтай у китайцев Цзиньшань золотые горы, хотя это может быть просто народной этимологией.

Как известно, все аффиксы когда-то были самостоятельными словами.
Взять, например, тюркский аффикс-топоформант –лик, означающий сбор, множественность чего-то в одном месте, и, в отдельных случаях – подобие чему-то.
Возможно, как самостоятельное слово "лик" в тюркских языках и не сохранилось. Хотя в сборнике "Урал-Алтай. Через века в будущее. Мат. IV конф. Т.1. – Уфа, 2010. Страница 343": https://ihtika.ru/book/ural-altay-cherez-veka-v-buduschee-mat-iv-konf-t1-ufa-2010/text/343?ysclid=lknvxrjx8t302859276 указывается, что Н.А. Баскаков, признавая генетическую близость аф- фиксов -лик и -ли, высказал мнение о том, что аффикс -лик возможно связан с самостоятельным словом лик со значением «обильный, полный». При этом, близка к правильному объяснению происхождения аффикса -лик точка зрения В. Котвича. Он выделяет показатель -л, как аффикс множественности алтайских языков [Котвич 1962: 109].
Это утверждение весьма пересекается с французским Лига, где ligue восходит к итальянскому liga от глагола ligare — «связывать»; буквально — «связанное, объединенное».
Или с русским Лыко - луб подкорья, исподней коры дерева облекающей, заключающей ствол дерева.
Или слова Лик - в одном значении «сбор, толпа, собрание», в другом Лик — сподобие, внешний вид, образ.
Так и с аффиксам -тай, нужно искать его истинное значение, где "тай" является самостоятельным словом.
Какие слова на ТАЙ- у нас имеются? Первое, что приходит на ум - слово Тайга.
А не обратиться ли нам к самому товарищу Фасмеру?
Итак, смотрим:
Тайга
тайга́ сиб., амурск. (Карпов), прилаг. таёжный. Согласно Рясянену (Toivonen-Festschrift 131), заимств. из алт., тел., леб., шорск., саг. taiɣa «скалистые горы», ойр. taika (Радлов 3, 497, 767). Он считает первоисточником монг. и родственным тур. dаɣ «гора», тат. tаu — то же. С тайга́ сближают этноним тайги, тайгинцы; см. Хайду 93.
Тай
Происхождение, этимология:
I, м., та́йка, ж., та́я ж. "кипа товара, особенно шелка, хлопка", астрах. (Даль), первонач. "штука". Заимств. через тур., крым.-тат. tаi "кипа, тюк (хлопка)" из нов.-перс. tāi "штука"; см. Радлов 3, 766; Мi. ТЕl. 2, 168; Хорн, Npers. Еt. 84.
II "густой, непроходимый лес", сиб. (Даль). Производится из монг. *taji "лес", которое реконструируется на основе монг. tajigan "охотничья собака", откуда чагат. tаiɣаn "борзая", первонач. "лесная собака"; см. Рясянен, Toivonen-Festschr. 131. Ср. тайга́.
III
III, см. та́йна.
ТАЙБОЛА
Происхождение, этимология:
та́йбола
"густая, проходимая только зимой чаща", арханг., пинежск., мезенск. (Подв.), "дорога в лесу", кольск. (Подв.). Заимств. из карельск. taibale- (им. п. ед. ч. taival), фин. taival, tаiраlе, род. п. tаiраlееn "перешеек"; см. Калима 223. Сюда же Погодин (ИОРЯС 12, 3, 338) пытается отнести та́йбола "простак, невежда". См. та́йпола.
ТАЙКА
Происхождение, этимология:
"верхний угол паруса", арханг. (Подв.). Неясно.
ТАЙЛАГАН
Происхождение, этимология:
"праздник с жертвоприношением у верующих бурят" (Даль). Из монг. tajilgan – то же, калм. tǟlɣɔn (Рамстедт, KWb. 388).
ТАЙМЕНЬ
Происхождение, этимология:
м. "форель, Salmo trutta", олонецк. (Кулик.), таймин, тамешка "вид лосося", прибалтийск., тальмень, в (бывш.) Верхотурьинск. у. Перм. губ., сиб., стар. таймень (Аввакум III, дважды). Заимств. из фин. taimen, род. п. taimenen "форель", эст. taim, род. п. taime; см. Калима 223; Томсен, SА 4, 486. Фин.-уг. слово дало также лтш. taims (М. – Э. 4, 123).
(Русск. таймень – с 1563 г.; см. Шмелев, ВСЯ, 5, стр. 193. – Т.)
ТАЙНА
Происхождение, этимология:
та́йный, тайко́м, укр. та́йна, та́йний, др.-русск. таи "тайный, тайна", таина, таинъ, таити, таю, ст.-слав. таи λάθρα (Супр.), таинъ ἀπόκρυφος, κρυπτόμενος (Супр.), таина μυστήριον (Супр.), болг. та́йна, та́йно, сербохорв. та́jати "таить", та̑jна, словен. tа̑j м. "отрицание", tájǝn м., tájnа ж. "тайный", чеш. роd tаjеm "тайно", tajmo – то же, tajný "тайный", слвц. tajný, tаjit᾽, tajomný, польск. tajny, tajemny, в.-луж. tajić "утаивать", tajny "тайный", н.-луж. tawiś "таить, скрывать".
Родственно др.-инд. tāyúṣ м. "вор", авест. tāyu- – то же, tāуа- "кража, тайный", далее – греч. τητάω "лишаю", хетт. tāi̯ezzi, tāi̯azzi "крадет", греч. τηΰσιος "обманный, тщетный, напрасный", дор. τΒ̄ΰσιος – то же (*tāju-ti̯o-); см. Уленбек, Aind. Wb. 111; Траутман, ВSW 313; Гофман, Gr. Wb. 365; Бартоломэ 647.
ТАЙПОЛА
Происхождение, этимология:
"лес", кольск., арханг. (Подв.). Из фин. tаiраlе, род. п. tаiраlееn "перешеек"; см. Калима 223, см. также выше, та́йбола. Не смешивать с тай, тайга́.
ТАЙСТРА
Происхождение, этимология:
"большой мешок", смол. (Даль), укр., блр. та́йстра, польск. tajstra (XVI–XVII вв.; см. Брюкнер 564).
Обычно толкуют из ср.-греч. τάγιστρον "торба с кормом" (Г. Майер, IF 2, 441 и сл.; Alb. Wb. 434 и сл.; Фасмер, Гр.-сл. эт. 198 и сл.; М.-Любке 703). Однако обращает на себя внимание отсутствие этого слова у южн. славян и великорусов. Едва ли можно также отделять от ка́йстра (см. выше). Более удачно, по-видимому, стар. объяснение *тайстра через дистантную ассимиляцию из *кайстра, а этого последнего – из лат. canistrum; см. Мi. ЕW 109; Брюкнер 564. Ср. чеш. tanystra "ранец, котомка". Ср. тра́йста.
ТАЙФУН
Происхождение, этимология:
Через нем. Taifun или англ. tурhооn из кит. taifung "сильный ветер" или араб. tūfān "прилив", которое, возм., из греч. τυφών, откуда непосредственно русск. тифо́н "вихрь"; см. Горяев, ЭС 368; Литтман 133 и сл.; Хольтхаузен 212.
ТАЙША
Происхождение, этимология:
"знатный калмык", уже у Котошихина 41, наряду с этим – таищи, таиши (мн.) – то же, Азовск. Взят. (РФВ 56, 148 и сл.). Из монг. tajiǯi – то же, калм. tǟdži кит. происхождения; см. Рамстедт, KWb. 388.
Тайм
Слово "time" восходит к древнеанглийскому "tīma", которое этимологически связано с tīd. Это слово означало не только "время", но также "прилив" и "отлив" (совр. tide). Русское слово "время" заимствовано из церковнославянского языка. Это слово родственно древнеиндийскому "vár-tma" (дорога, колея, рытвина, желоб). Понятие «tma» (сходное с "тайм") в "vártma" имеет ещё более глубокое осмысление, особенно в индо-тибетской буддийской тантре.
===========================
Как видим из приведенного выше, значение слова "тай" является множественным даже в тюркских и монгольских языках, поэтому его значение следует выбирать исходя из контекста применения

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

2 часа назад, Eger сказал:

Как известно, все аффиксы когда-то были самостоятельными словами.
Взять, например, тюркский аффикс-топоформант –лик, означающий сбор, множественность чего-то в одном месте, и, в отдельных случаях – подобие чему-то.
Возможно, как самостоятельное слово "лик" в тюркских языках и не сохранилось. Хотя в сборнике "Урал-Алтай. Через века в будущее. Мат. IV конф. Т.1. – Уфа, 2010. Страница 343": https://ihtika.ru/book/ural-altay-cherez-veka-v-buduschee-mat-iv-konf-t1-ufa-2010/text/343?ysclid=lknvxrjx8t302859276 указывается, что Н.А. Баскаков, признавая генетическую близость аф- фиксов -лик и -ли, высказал мнение о том, что аффикс -лик возможно связан с самостоятельным словом лик со значением «обильный, полный». При этом, близка к правильному объяснению происхождения аффикса -лик точка зрения В. Котвича. Он выделяет показатель -л, как аффикс множественности алтайских языков [Котвич 1962: 109].
Это утверждение весьма пересекается с французским Лига, где ligue восходит к итальянскому liga от глагола ligare — «связывать»; буквально — «связанное, объединенное».
Или с русским Лыко - луб подкорья, исподней коры дерева облекающей, заключающей ствол дерева.
Или слова Лик - в одном значении «сбор, толпа, собрание», в другом Лик — сподобие, внешний вид, образ.
Так и с аффиксам -тай, нужно искать его истинное значение, где "тай" является самостоятельным словом.
Какие слова на ТАЙ- у нас имеются? Первое, что приходит на ум - слово Тайга.
А не обратиться ли нам к самому товарищу Фасмеру?
Итак, смотрим:
Тайга
тайга́ сиб., амурск. (Карпов), прилаг. таёжный. Согласно Рясянену (Toivonen-Festschrift 131), заимств. из алт., тел., леб., шорск., саг. taiɣa «скалистые горы», ойр. taika (Радлов 3, 497, 767). Он считает первоисточником монг. и родственным тур. dаɣ «гора», тат. tаu — то же. С тайга́ сближают этноним тайги, тайгинцы; см. Хайду 93.
Тай
Происхождение, этимология:
I, м., та́йка, ж., та́я ж. "кипа товара, особенно шелка, хлопка", астрах. (Даль), первонач. "штука". Заимств. через тур., крым.-тат. tаi "кипа, тюк (хлопка)" из нов.-перс. tāi "штука"; см. Радлов 3, 766; Мi. ТЕl. 2, 168; Хорн, Npers. Еt. 84.
II "густой, непроходимый лес", сиб. (Даль). Производится из монг. *taji "лес", которое реконструируется на основе монг. tajigan "охотничья собака", откуда чагат. tаiɣаn "борзая", первонач. "лесная собака"; см. Рясянен, Toivonen-Festschr. 131. Ср. тайга́.
III
III, см. та́йна.
ТАЙБОЛА
Происхождение, этимология:
та́йбола
"густая, проходимая только зимой чаща", арханг., пинежск., мезенск. (Подв.), "дорога в лесу", кольск. (Подв.). Заимств. из карельск. taibale- (им. п. ед. ч. taival), фин. taival, tаiраlе, род. п. tаiраlееn "перешеек"; см. Калима 223. Сюда же Погодин (ИОРЯС 12, 3, 338) пытается отнести та́йбола "простак, невежда". См. та́йпола.
ТАЙКА
Происхождение, этимология:
"верхний угол паруса", арханг. (Подв.). Неясно.
ТАЙЛАГАН
Происхождение, этимология:
"праздник с жертвоприношением у верующих бурят" (Даль). Из монг. tajilgan – то же, калм. tǟlɣɔn (Рамстедт, KWb. 388).
ТАЙМЕНЬ
Происхождение, этимология:
м. "форель, Salmo trutta", олонецк. (Кулик.), таймин, тамешка "вид лосося", прибалтийск., тальмень, в (бывш.) Верхотурьинск. у. Перм. губ., сиб., стар. таймень (Аввакум III, дважды). Заимств. из фин. taimen, род. п. taimenen "форель", эст. taim, род. п. taime; см. Калима 223; Томсен, SА 4, 486. Фин.-уг. слово дало также лтш. taims (М. – Э. 4, 123).
(Русск. таймень – с 1563 г.; см. Шмелев, ВСЯ, 5, стр. 193. – Т.)
ТАЙНА
Происхождение, этимология:
та́йный, тайко́м, укр. та́йна, та́йний, др.-русск. таи "тайный, тайна", таина, таинъ, таити, таю, ст.-слав. таи λάθρα (Супр.), таинъ ἀπόκρυφος, κρυπτόμενος (Супр.), таина μυστήριον (Супр.), болг. та́йна, та́йно, сербохорв. та́jати "таить", та̑jна, словен. tа̑j м. "отрицание", tájǝn м., tájnа ж. "тайный", чеш. роd tаjеm "тайно", tajmo – то же, tajný "тайный", слвц. tajný, tаjit᾽, tajomný, польск. tajny, tajemny, в.-луж. tajić "утаивать", tajny "тайный", н.-луж. tawiś "таить, скрывать".
Родственно др.-инд. tāyúṣ м. "вор", авест. tāyu- – то же, tāуа- "кража, тайный", далее – греч. τητάω "лишаю", хетт. tāi̯ezzi, tāi̯azzi "крадет", греч. τηΰσιος "обманный, тщетный, напрасный", дор. τΒ̄ΰσιος – то же (*tāju-ti̯o-); см. Уленбек, Aind. Wb. 111; Траутман, ВSW 313; Гофман, Gr. Wb. 365; Бартоломэ 647.
ТАЙПОЛА
Происхождение, этимология:
"лес", кольск., арханг. (Подв.). Из фин. tаiраlе, род. п. tаiраlееn "перешеек"; см. Калима 223, см. также выше, та́йбола. Не смешивать с тай, тайга́.
ТАЙСТРА
Происхождение, этимология:
"большой мешок", смол. (Даль), укр., блр. та́йстра, польск. tajstra (XVI–XVII вв.; см. Брюкнер 564).
Обычно толкуют из ср.-греч. τάγιστρον "торба с кормом" (Г. Майер, IF 2, 441 и сл.; Alb. Wb. 434 и сл.; Фасмер, Гр.-сл. эт. 198 и сл.; М.-Любке 703). Однако обращает на себя внимание отсутствие этого слова у южн. славян и великорусов. Едва ли можно также отделять от ка́йстра (см. выше). Более удачно, по-видимому, стар. объяснение *тайстра через дистантную ассимиляцию из *кайстра, а этого последнего – из лат. canistrum; см. Мi. ЕW 109; Брюкнер 564. Ср. чеш. tanystra "ранец, котомка". Ср. тра́йста.
ТАЙФУН
Происхождение, этимология:
Через нем. Taifun или англ. tурhооn из кит. taifung "сильный ветер" или араб. tūfān "прилив", которое, возм., из греч. τυφών, откуда непосредственно русск. тифо́н "вихрь"; см. Горяев, ЭС 368; Литтман 133 и сл.; Хольтхаузен 212.
ТАЙША
Происхождение, этимология:
"знатный калмык", уже у Котошихина 41, наряду с этим – таищи, таиши (мн.) – то же, Азовск. Взят. (РФВ 56, 148 и сл.). Из монг. tajiǯi – то же, калм. tǟdži кит. происхождения; см. Рамстедт, KWb. 388.
Тайм
Слово "time" восходит к древнеанглийскому "tīma", которое этимологически связано с tīd. Это слово означало не только "время", но также "прилив" и "отлив" (совр. tide). Русское слово "время" заимствовано из церковнославянского языка. Это слово родственно древнеиндийскому "vár-tma" (дорога, колея, рытвина, желоб). Понятие «tma» (сходное с "тайм") в "vártma" имеет ещё более глубокое осмысление, особенно в индо-тибетской буддийской тантре.
===========================
Как видим из приведенного выше, значение слова "тай" является множественным даже в тюркских и монгольских языках, поэтому его значение следует выбирать исходя из контекста применения

"Тай" в начале слова и в конце - разные вещи. 

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

В 24.07.2016 в 12:05, АксКерБорж сказал:

 

Нашел еще 2 оронима и опять же они в этом же регионе:

 

- Яматей (в долине рек Яматы и Улясутай, западные отроги Монгольского Алтая)

- Семистай (в южном Тарбагатае)

Боргустай (горный перевал на Тарбагатае)

 

То есть все оронимы на "тай - тей" расположены не в монгольских районах!

Уважаемый АксКерБорж, раз уж Вы привели географическое название Яматей (долина реки Яматы), то прошу оказать помощь вот в чем.

Один из наших предков родился на хуторе Большая Ямота, что близ нп Верхний Хомутец недалеко от древнего Маныча: https://yandex.ru/maps/geo/khutor_verkhniy_khomutets/53163662/?l=sat%2Cskl&ll=40.973095%2C46.993962&z=11

Сейчас этого хутора нет, название сохранилось только на старых топографических картах, никаких гор в этом районе, конечно, нет и в помине (ну, разве что ямы-балки от весенних и ливневых водостоков и русел сухих рек, но это не горы, так, ямы-балки на ровном месте), кругом только бескрайние донские степи, где ещё не так давно стрекали саки-сайгаки. Правда, достопримечательность у этой территории есть - густой лиственный лес по реке Хомутец (название реки, скорее всего привнесено переселенцами), урочище носит название Новая Ямота.

Так вот, интересует этимология этого названия - тюркское ли оно (кругом достаточно точно тюркских топонимов), калмыкское ли, а может, японское? Есть же в Японии на острове Хонсю река Ямато или Ямато-Гава (яп. 大和川 яматогава), да и сама Япония в древности именовалась Ямато (яп. 大和)  (тут ничего смешного нет, так как есть сведения о пленных японцах в русско-японскую войну, которых царское правительство распределяло по крестьянским хозяйствам, может, и территорий Войска Донского они достигли :).
Есть даже турецкая строительная компания "Ямата Ятырым": https://yamata.com.tr/ru/
Но, сколько не бился, расшифровать, уяснить этимологию географического названия так и не получилось.
Если можно, покажите основу, существительное ли это, какой аффикс и что он должен указывать.
С уважением

 

Цитата

После окончания Гражданской войны, в начале 1920-х годов, в Верхнем Хомутце был создан сельский Совет. В его состав вошли хутора Казённо-Полстяной, Манычский лесхоз, Лесное, Голубовка, Красная Звезда, Краснюков, Ямота: https://ru.wikipedia.org/wiki/Верхний_Хомутец

 

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

В 01.08.2023 в 20:20, Eger сказал:

бескрайние донские степи, где ещё не так давно стрекали саки-сайгаки

Да и сейчас их достаточно: Сайгаки с Казахстана в Александров Гай: https://ok.ru/video/6049484114518

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

В 21.07.2016 в 15:08, АксКерБорж сказал:

"Тай - Тей" еще одна тюркская форма обозначения горы?

Известные с древних пор тюркские фонетические формы обозначения горы, гор:

1) таг ~ даг

2) тав ~ тау

3) туу ~ тоо

Но, на мой взгляд есть еще одна реально существующая форма:

4) тай ~ тей

Я бы сказал, что эта форма характерна сугубо самой восточной части распространения тюркских народов, а именно, Алтайскому горному региону:

 

Моя гипотеза все таки нашла подтверждение у лингвистов.

Правда у меня обе допустимые фонетические формы - тай, тей.

 

Е. Койчубаев «Краткий толковый словарь топонимов Казахстана», 1974 г.

1.jpg

 

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Для публикации сообщений создайте учётную запись или авторизуйтесь

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйте новый аккаунт в нашем сообществе. Это очень просто!

Регистрация нового пользователя

Войти

Уже есть аккаунт? Войти в систему.

Войти


×
×
  • Создать...