Перейти к содержанию
Гость sanj

Вопросы монголам

Рекомендуемые сообщения

8 минут назад, Steppe Man сказал:

Написано же -буряты и баргуты  пишут ча ,че ,а читают  са ...Калмыцкий  и халхасский   Цэрэн это тибетское имя. .

Видно же что Черен это и есть Цэрэн и варианты. 

С "черен"="саран" похоже вы сами придумали.

На каком монг. диалекте "черен" - это "луна"?

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

1 минуту назад, Zake сказал:

Видно же что Черен это и есть Цэрэн и варианты. 

С "черен"="саран" похоже вы сами придумали.

На каком монг. диалекте "черен" - это "луна"?

 

Он прикалывается.

 

  • Одобряю 1
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

3 часа назад, Скриптонит сказал:

он был чокующий и джокующий, как современные Увэр Монгольские диалекты. Разве не так?

 

Поздравляю всех нас с новым чоку-джокуведом. ))

 

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

2 минуты назад, Zake сказал:

Видно же что Черен это и есть Цэрэн и варианты. 

С "черен"="саран" похоже вы сами придумали.

На каком монг. диалекте "черен" - это "луна"?

Монгольские лингвисты так пишут .

crren.png

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

57 минут назад, Steppe Man сказал:

Да ближе. Керейтский еке Черен получается Их Саран -большая луна..:lol:

 

в ССМ татарин Еке-Церен

среди татар, в том числе среди керейтов, ведь уже тогда встречались тибетские имена?

 

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Встречал какого  то керейта по имени еке Черен где то .Не помню где.

В ССМ брат кията Алтана тоже еке Черен.

§ 169. Tein bučiĵu bariya, keen, uķe barilduqsan-i Altan-o deu Yeke-Čeren ķer-tur-iyen ireĵu uķulerun: “Manaqar erte Temuĵin-i bariya!” keelduba. Ene uķe-i Temuĵin-e kelen ķurķen otqu ķuun-i yanbar-ele bolğaqdayu keeĵuui. Tein uķulekui-tur, eme ino Alaqit uķulerun: “Tere deleme uķe čino yaun bolumui? Haran ba unen miķeuĵei (unemšiķeuĵei).” keeĵuui. Tein kelelekui-tur, aduuči ino Badai sün ķurķere ireĵu, ene uķe-i sonosču qariba. Badai yorčiĵu, nokor aduuči Qišliq-a Čeren-o uķuleksen uķes ukuleĵuu. Qišliq uķulerun: “Bi basa otču uqasuğai!” keeĵu ķer-tur otčuui. Čeren-o koun, Narin-Keen, ğada sauĵu, sumudiyan hurun sauĵu, uķulerun: šDuqar bida yau keelduleai? Kele-ben abdaqun keno ama itqaqun?” keeĵuui. Tein keeet, Narin-Keen basa aduuči-daan Qišliq-a uķulerun:

 “Merkidai Čaqaan-Aman, Čaqaan-keer, qoyar-i bariĵu abčira! Huyaĵu, sueni erte morilaqu (morilasu)!” keeĵuui. Qisliq yorčiĵu Badaya uķulerun: “Tuğarun kelen čino bolğaaba, maqat bolba! Edoe bida qoyar Temuĵin-e kelen ķurķen yorčiya!” keen uķe baralduĵu, Merkidai-Čaqaan, Aman-čaqaan Keer qoyari bariĵu ireĵu, huyaĵu, udeši boet qoš-duriyan niķan quriğa-ban alaĵu, iseri-iyeren bolğaĵu, Merkidai-Čaqaan, Aman-čaqaan-keer qoyar belen huyaqsad-i unoĵu, sueni-de yorčiĵu, Čiŋķis-qağan-tur sueni ķurču, ķer-un umereče Badai Qisliq qoyar uķulerun; Yeke-Čereno uķuleksen uķes, kouni ino Narin-Keen-no sumudiyan hurun sauĵu uķuleksen-i: “Merkidai-Čaqaan Aman-čaqaan Keer qoyar aqtas

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

45 минут назад, Steppe Man сказал:

§ 169. Tein bučiĵu bariya, keen, uķe barilduqsan-i Altan-o deu Yeke-Čeren ķer-tur-iyen ireĵu uķulerun

 

§ 169. Пришел к себе домой Алтанов младший брат, Еке-Церен, и стад рассказывать о принятом, таким образом, решении окружить и схватить.

§ 169. Пришел к себе домой Алтанов младший брат, Еке-Церен, и стад рассказывать о принятом, таким образом, решении окружить и схватить. 

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

2 часа назад, АксКерБорж сказал:

 

в ССМ татарин Еке-Церен

среди татар, в том числе среди керейтов, ведь уже тогда встречались тибетские имена?

 

Да, были конечно тибетские имена. Вспомните тибетскую этимологию имени кереита Джакамбу

https://www.vostlit.info/Texts/rus16/Rasidaddin_2/kniga2/primtext6.phtml

685. джакамбу; Сокр. Сказ., § 107 – Джахагамбу. Этимология этого имени, данная в тексте, очевидно соответствует тиб. джа (тиб. письм. ргйа) – обширная страна, и тиб. к’ан-по (тиб. письм. к’ан-по) – учитель, глава.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

В 07.09.2024 в 19:32, Zake сказал:

Предки бурятов переместились из Алтая в Забайкалье в 16-17 веках и там смешивались с местными "тунгусами". В каких пропорциях не знаю.

Поэтому у бурятов могло сохраниться много среднемонг. слов в архаичном звучании.

Ибо"монголизмы" или "хитаизмы" проникли в Алтайский регион до эпохи Чингиза. Яркий пример, это хитайское название реки Оби - Амар ("спокойная").

Среднемонгольские слова у бурят (особенно в западном диалекте) сохранились из-за обособленности проживания около Байкала. 

Буряты проживали там где-то с 5 века (первопредок - Буряадэй - жил в середине-конце 4 века) как род племени баргут. В 13 веке основная часть (тумен Буха-Нойона) ушла к ЧХ, но мЕньшая часть осталась. Предания говорят что 3 внука Булагата ушли на юг (видимо в ставку ЧХ), а 3 - на запад (на Тобол, в Улус Джучи). Один остался у Байкала, от него - современные булагаты. Позже уходили и другие, потомки которых и возвращались в Прибайкалье в 16-17 веках. 

Название Амар могло остаться от монголоязычных аваров или монголоязычных же сяньбийцев (предков Татар-хана, Могул-хана, Огуз-хана). 

 

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

В 08.09.2024 в 10:33, Zake сказал:

Скриптонит делает выводы по нынешним словарям.  

Скорее всего в их среде были разные говоры. 

Интересно, есть калмыки, которые говорят сейчас "чичен"?

Абулгази обучался могульскому языку у мангышлакских қалмақов.

https://ru.m.wikisource.org/wiki/Родословная_тюрок_(Абулгази%3B_Тредиаковский)/3/1

"Был некоторой человек от поколения Цоигеретов именем Чамука-Чичен. Слово Чичен, на Могуллском языке значит человек красноречивый."

Сэсэн - вообще-то "умный, мудрый", в т.ч. умеющий красиво и много говорить. 

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

24 минуты назад, buba-suba сказал:

Среднемонгольские слова у бурят (особенно в западном диалекте) сохранились из-за обособленности проживания около Байкала. 

Буряты проживали там где-то с 5 века (первопредок - Буряадэй - жил в середине-конце 4 века) как род племени баргут. В 13 веке основная часть (тумен Буха-Нойона) ушла к ЧХ, но мЕньшая часть осталась. Предания говорят что 3 внука Булагата ушли на юг (видимо в ставку ЧХ), а 3 - на запад (на Тобол, в Улус Джучи). Один остался у Байкала, от него - современные булагаты. Позже уходили и другие, потомки которых и возвращались в Прибайкалье в 16-17 веках. 

Название Амар могло остаться от монголоязычных аваров или монголоязычных же сяньбийцев (предков Татар-хана, Могул-хана, Огуз-хана). 

 

Род булгадар среди баятов  это буряты?

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

9 минут назад, Steppe Man сказал:

Род булгадар среди баятов  это буряты?

Не в курсе. В какое время этот род упоминается и где? 

Вообще-то до ЧХ баяты и буряты жили по-соседству южнее Байкала. 

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

4 минуты назад, buba-suba сказал:

Не в курсе. В какое время этот род упоминается и где? 

Вообще-то до ЧХ баяты и буряты жили по-соседству южнее Байкала. 

Как я знаю булгадар это род Увснурских баятов.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

1 минуту назад, buba-suba сказал:

тогда вряд-ли буряты

Один остался у Байкала, от него - современные булагаты .Булгадары это булагаты?

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

11 минут назад, Steppe Man сказал:

Один остался у Байкала, от него - современные булагаты .Булгадары это булагаты?

Вряд ли, термин "Соболь" вполне могли использовать разные племена. 

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

23 часа назад, buba-suba сказал:

1. Среднемонгольские слова у бурят (особенно в западном диалекте) сохранились из-за обособленности проживания около Байкала. 

Буряты проживали там где-то с 5 века (первопредок - Буряадэй - жил в середине-конце 4 века) как род племени баргут. В 13 веке основная часть (тумен Буха-Нойона) ушла к ЧХ, но мЕньшая часть осталась. Предания говорят что 3 внука Булагата ушли на юг (видимо в ставку ЧХ), а 3 - на запад (на Тобол, в Улус Джучи). Один остался у Байкала, от него - современные булагаты. Позже уходили и другие, потомки которых и возвращались в Прибайкалье в 16-17 веках. 

2 Название Амар могло остаться от монголоязычных аваров или монголоязычных же сяньбийцев (предков Татар-хана, Могул-хана, Огуз-хана). 

 

1. Какой 4-5 век, вы о чем?

2. Бред, но если даже и временно согласиться с эти бредом, то почему тюркские народы по вашему не переименовали название Оби? И потом, название Амар носила Нижняя  Катунь, а также другие реки, где течение реки становилось равнинным, т.е. "успокаивалось". Не подходит ваша версия.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

В 09.09.2024 в 21:49, buba-suba сказал:

Сэсэн - вообще-то "умный, мудрый", в т.ч. умеющий красиво и много говорить. 

Курыкан ?

РАД (роды жалайров)  -Жат, Тукараун, Кунсаут, Уят, Нилкан, Куркин, Тулангит, Тури, Шанкут..

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

  • Admin
В 08.09.2024 в 10:54, Gedei сказал:

В современной Калмыкии вроде нету.

Есть ещё заметки французского путешественника Эвариста Регис Хук по Китаю 1844 году, внутренняя Монголия, область чахар. В своей книге "Путешествие по Тартарии, Тибету и Китаю" он пишет, цитирую:

 ...Чакар(Тchakar) на монгольском языке означает "Пограничная территория"...

Думаю не сложно догадаться что это казахское слово "Шекара". И обратите внимание, в скобках британские переводчики пишут начало этого слова через "Tch". Не знаю это в французском языке так принято писать русское "Ч", или же путешественник именно так слышал это начальную букву, которое так похоже на то, как наши найманы с востока произносят Ш. Они же ее произносят чем то средним между Ш и Ч. У меня просто был знакомый найман с Урджара, он вместо "Шығып келейінші" произносил "Тчығп келейнч" на своем простом разговорном. 

А ребята с юга, кстати расказывали что Джалаиры тоже как и их соседи Урджарские Найманы произносят Ш как Ч или Тч.

Все эти мысли, ув. Заке меня подводят к тому, что все таки татары Чх были уйгуроязычны(совр казахский), но под влиянием Киданей они конечно владели и гос языком киданошивейским(совр монгольский)

Современный казахский - это уйгурский (?) язык. Это что-то новое в лингвистике.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

В 08.09.2024 в 08:54, Gedei сказал:

В современной Калмыкии вроде нету.

Есть ещё заметки французского путешественника Эвариста Регис Хук по Китаю 1844 году, внутренняя Монголия, область чахар. В своей книге "Путешествие по Тартарии, Тибету и Китаю" он пишет, цитирую:

 ...Чакар(Тchakar) на монгольском языке означает "Пограничная территория"...

Думаю не сложно догадаться что это казахское слово "Шекара". И обратите внимание, в скобках британские переводчики пишут начало этого слова через "Tch". Не знаю это в французском языке так принято писать русское "Ч", или же путешественник именно так слышал это начальную букву, которое так похоже на то, как наши найманы с востока произносят Ш. Они же ее произносят чем то средним между Ш и Ч. У меня просто был знакомый найман с Урджара, он вместо "Шығып келейінші" произносил "Тчығп келейнч" на своем простом разговорном. 

А ребята с юга, кстати расказывали что Джалаиры тоже как и их соседи Урджарские Найманы произносят Ш как Ч или Тч.

Все эти мысли, ув. Заке меня подводят к тому, что все таки татары Чх были уйгуроязычны(совр казахский), но под влиянием Киданей они конечно владели и гос языком киданошивейским(совр монгольский)

на франц

tch - ч

ch - ш

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

8 часов назад, Rust сказал:

Современный казахский - это уйгурский (?) язык. Это что-то новое в лингвистике.

Ну а к какому тюркскому языку вы бы отнесли язык предков казахов во времена жизни Чингизхана в 12 веке. Например язык таких казахских племен как Найман, Конырат, Джалаир или Аргын, Керей, Уак?

Подскажу сразу, в 12 веке монголов ещё политический не существует, поэтому монгольского и казахского языка в то время нету.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

6 часов назад, Jagalbay сказал:
В 08.09.2024 в 08:54, Gedei сказал:

В современной Калмыкии вроде нету.

Есть ещё заметки французского путешественника Эвариста Регис Хук по Китаю 1844 году, внутренняя Монголия, область чахар. В своей книге "Путешествие по Тартарии, Тибету и Китаю" он пишет, цитирую:

 ...Чакар(Тchakar) на монгольском языке означает "Пограничная территория"...

Думаю не сложно догадаться что это казахское слово "Шекара". И обратите внимание, в скобках британские переводчики пишут начало этого слова через "Tch". Не знаю это в французском языке так принято писать русское "Ч", или же путешественник именно так слышал это начальную букву, которое так похоже на то, как наши найманы с востока произносят Ш. Они же ее произносят чем то средним между Ш и Ч. У меня просто был знакомый найман с Урджара, он вместо "Шығып келейінші" произносил "Тчығп келейнч" на своем простом разговорном. 

А ребята с юга, кстати расказывали что Джалаиры тоже как и их соседи Урджарские Найманы произносят Ш как Ч или Тч.

Все эти мысли, ув. Заке меня подводят к тому, что все таки татары Чх были уйгуроязычны(совр казахский), но под влиянием Киданей они конечно владели и гос языком киданошивейским(совр монгольский)

Показать  

на франц

tch - ч

ch - ш

После вашего сообщения посмотрел как французы пишут имя индийского актера Чакраборти. Ч написано через "ch". Кстати "ш" там написано через латинские "sh". А вы совсем другое пишете 🤔

Покажите пример в французском тексте где вы увидели, как французы пишут "ч", через "tch"?

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Для публикации сообщений создайте учётную запись или авторизуйтесь

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйте новый аккаунт в нашем сообществе. Это очень просто!

Регистрация нового пользователя

Войти

Уже есть аккаунт? Войти в систему.

Войти



×
×
  • Создать...