Мокштаков
Пользователи-
Постов
852 -
Зарегистрирован
-
Посещение
-
Победитель дней
11
Тип контента
Информация
Профили
Форумы
Галерея
Весь контент Мокштаков
-
Ответ очень прост, по свидетельству первого монгольского историка Санан Сэцэна, термин "монгол" был искусственно введен самим Чингисханом только в 1206 году на великом Курултае, когда его провозгласили Чингис Каганом. Как пишет, академик Б. Я. Владимирцов диалект афганских моголов плохо изучен и отсылает, если не ошибаюсь к Рамстедту, что странно... А сейчас они, если не ошибаюсь, они уже персоязычные... Вот, что он пишет: "Наречие афганских моголов сильно отличающиеся от ойратского, как и от других монгольских диалектов, известно не настолько, что бы можно было судить о том, на какие говоры оно разделяется. Афганские моголы принадлежат к миру мусульманской культуры, далекой остальным монголам; такое положение отражается, конечно, на их языке и прежде всего на словарном составе. Наречие это замечательно своими архаическими чертами". Б. Я. Владимирцов. "Сравнительная грамматика монгольского языка и халхасского наречия". Ленинград. Издание Лениградского Восточного Института имени А. С. Енукидзе. 1929. Стр. 49. Насколько я понял, это наречие, вообще стоит особняком и сильно отличается от всех других монгольских диалектов... Может это было казахское наречие....шучу... Вы, наверное, ранее слышали про перевал Саланг (не правда ли созвучно с калмыцким Солнг), где проходили ожесточенные бои между войсками ограниченного контингента и моджахедами. В этой местности также проживают хазарейцы. Вот далеко не полный список воинов-интернационалистов, которые, так или иначе,соприкасались с хазарейцами, это ст. лейтенант Шалхаков Г., преподаватель средней школы Ики-Бурульского района Республики Калмыкия П. Кукудаев, Дорджиев и некоторые другие. Вспоминает П. Кукудаев: «Было это в октябре 1981 г. Наша группа получила очередное задание. Служил я в составе батальона спецназа. На одном из перевалов находился кишлак, где проживали хазарейцы, о них я узнал позже. В этом районе наши войска соприкоснулись с большими трудностями. Военные колонны, проходя через этот перевал, несли большие потери. Нам поступил приказ об уничтожении данного кишлака. Группу десантировали с вертолетов за 15-20 км от местности. Через этот кишлак и перевал должна была пройти колонна. Так что задание было получено... На подходе к кишлаку сделали короткий привал. Дозорный в бинокль увидел подходившую к арыку пожилую афганскую женщину. Командир приказал взять ее. Женщину взяли. В группе у нас были узбеки, таджики, которые знали афганские языки: фарси, дари, пушту и могли бы допросить эту женщину. Я не стал подходить к ним. Через некоторое время ребята подходят ко мне и говорят: «Петя, может быть ты попробуешь допросить ее, нас она не понимает». Я подхожу к ней и буквально немею от услышанного, не пойму, словно я на родине. Пожилая женщина стоит на коленях, сложив руки в ладонях, причитает: «Бичэ намаг алтн, бичэ намаг алтн...». Придя в себя, я крикнул ей: «Таниг кун алшго, бичэ ээтн!» Женщина от неожиданности вдруг замолчала, затем заплакала и начала вновь причитать: «Я, хээмнь, я дярк, я, хээмнь, мана кел меддг кун бээж,!» Я отошел от женщины и пошел к командиру докладывать: «Товарищ капитан, наше задание выполнено, считайте, что кишлак в наших руках...». «Как выполнено, ведь мы ничего еще не сделали?!» - говорит командир. Я ему говорю, что сейчас иду в кишлак. Если через полчаса меня не будет, бейте по кишлаку. Помог женщине донести воду. Попросил ее, чтобы вышел кто-то из старших. Вышел седой старик в чалме и удивленно посмотрел в мою сторону, словно не веря, как это советский солдат говорит на их языке, но, не сдержав себя, он сказал: «Менде, шурави, герт ор». Зашел в дом, сели на ковер, тут же принесли чай. Вначале я был настолько удивлен, услышав родную речь вдали от родины, что совершенно забыл, где я нахожусь и с какой целью. Когда старик начал говорить, я вновь пришел в себя и ответил ему: «Танахс кучтэ кэвэр дээлднэ, мана церг нам яахан меджэхш...». Далее продолжаю: «Нанд ахлачнр бээнэ, тегэд ода яахмб?» Старик отвечает: «Энтн ода аальта йосн орж йовна. Эн уумэтэ цагт арп уга болад, бийэн харсх болжанавидн». Я ему говорю: «Эн цага с авн тадниг мана церг кендэхн уга. Боле уг гиснтн хоосн уг. Танахс нанд иткхин телэд юн кергтэ?» «Маднд бу боли пуйр кергтэ»,-ответил старик. Знающие люди прочитав это воспоминание калмыцкого воина-интернационалиста заметят что язык хазарейцев почти ничем не отличается от калмыцкого языка. Конечно слышал, мои самые близкие друзья воевали в Афганистане, но пример неубедителен. Что мешает тогда современным монголистам поехать в Афганистан и сделать запись их языка. В Афганистане есть и узбеки, и казахи, может есть и калмыки... Это ничего не доказывает.Вот что пишет Б. Я. Владимирцов:"Наречие афганских моголов сильно отличающееся от ойратского, как и от других монгольских диалектов....". Но ойратский, по исследованиям Владимирцова, значительно ближе к языку племен Чингисхана XIII века, чем даже халхаский. Из этого следует, что те архаические формы, которые были в языке афганских моголов не унаследованы и не ойратским, и тем более халхаским языками... Круг замкнулся...
-
Ответ очень прост, по свидетельству первого монгольского историка Санан Сэцэна, термин "монгол" был искусственно введен самим Чингисханом только в 1206 году на великом Курултае, когда его провозгласили Чингис Каганом. Как пишет, академик Б. Я. Владимирцов диалект афганских моголов плохо изучен и отсылает, если не ошибаюсь к Рамстедту, что странно... А сейчас они, если не ошибаюсь, они уже персоязычные... Вот, что он пишет: "Наречие афганских моголов сильно отличающиеся от ойратского, как и от других монгольских диалектов, известно не настолько, что бы можно было судить о том, на какие говоры оно разделяется. Афганские моголы принадлежат к миру мусульманской культуры, далекой остальным монголам; такое положение отражается, конечно, на их языке и прежде всего на словарном составе. Наречие это замечательно своими архаическими чертами". Б. Я. Владимирцов. "Сравнительная грамматика монгольского языка и халхасского наречия". Ленинград. Издание Лениградского Восточного Института имени А. С. Енукидзе. 1929. Стр. 49. Насколько я понял, это наречие, вообще стоит особняком и сильно отличается от всех других монгольских диалектов... Может это было казахское наречие....шучу... Вы, наверное, ранее слышали про перевал Саланг (не правда ли созвучно с калмыцким Солнг), где проходили ожесточенные бои между войсками ограниченного контингента и моджахедами. В этой местности также проживают хазарейцы. Вот далеко не полный список воинов-интернационалистов, которые, так или иначе,соприкасались с хазарейцами, это ст. лейтенант Шалхаков Г., преподаватель средней школы Ики-Бурульского района Республики Калмыкия П. Кукудаев, Дорджиев и некоторые другие. Вспоминает П. Кукудаев: «Было это в октябре 1981 г. Наша группа получила очередное задание. Служил я в составе батальона спецназа. На одном из перевалов находился кишлак, где проживали хазарейцы, о них я узнал позже. В этом районе наши войска соприкоснулись с большими трудностями. Военные колонны, проходя через этот перевал, несли большие потери. Нам поступил приказ об уничтожении данного кишлака. Группу десантировали с вертолетов за 15-20 км от местности. Через этот кишлак и перевал должна была пройти колонна. Так что задание было получено... На подходе к кишлаку сделали короткий привал. Дозорный в бинокль увидел подходившую к арыку пожилую афганскую женщину. Командир приказал взять ее. Женщину взяли. В группе у нас были узбеки, таджики, которые знали афганские языки: фарси, дари, пушту и могли бы допросить эту женщину. Я не стал подходить к ним. Через некоторое время ребята подходят ко мне и говорят: «Петя, может быть ты попробуешь допросить ее, нас она не понимает». Я подхожу к ней и буквально немею от услышанного, не пойму, словно я на родине. Пожилая женщина стоит на коленях, сложив руки в ладонях, причитает: «Бичэ намаг алтн, бичэ намаг алтн...». Придя в себя, я крикнул ей: «Таниг кун алшго, бичэ ээтн!» Женщина от неожиданности вдруг замолчала, затем заплакала и начала вновь причитать: «Я, хээмнь, я дярк, я, хээмнь, мана кел меддг кун бээж,!» Я отошел от женщины и пошел к командиру докладывать: «Товарищ капитан, наше задание выполнено, считайте, что кишлак в наших руках...». «Как выполнено, ведь мы ничего еще не сделали?!» - говорит командир. Я ему говорю, что сейчас иду в кишлак. Если через полчаса меня не будет, бейте по кишлаку. Помог женщине донести воду. Попросил ее, чтобы вышел кто-то из старших. Вышел седой старик в чалме и удивленно посмотрел в мою сторону, словно не веря, как это советский солдат говорит на их языке, но, не сдержав себя, он сказал: «Менде, шурави, герт ор». Зашел в дом, сели на ковер, тут же принесли чай. Вначале я был настолько удивлен, услышав родную речь вдали от родины, что совершенно забыл, где я нахожусь и с какой целью. Когда старик начал говорить, я вновь пришел в себя и ответил ему: «Танахс кучтэ кэвэр дээлднэ, мана церг нам яахан меджэхш...». Далее продолжаю: «Нанд ахлачнр бээнэ, тегэд ода яахмб?» Старик отвечает: «Энтн ода аальта йосн орж йовна. Эн уумэтэ цагт арп уга болад, бийэн харсх болжанавидн». Я ему говорю: «Эн цага с авн тадниг мана церг кендэхн уга. Боле уг гиснтн хоосн уг. Танахс нанд иткхин телэд юн кергтэ?» «Маднд бу боли пуйр кергтэ»,-ответил старик. Знающие люди прочитав это воспоминание калмыцкого воина-интернационалиста заметят что язык хазарейцев почти ничем не отличается от калмыцкого языка. Конечно слышал, мои самые близкие друзья воевали в Афганистане, но пример неубедителен. Что мешает тогда современным монголистам поехать в Афганистан и сделать запись их языка. В Афганистане есть и узбеки, и казахи, может есть и калмыки... Это ничего не доказывает.
-
Такие же архаические черты были присущи и языку Чингисхана XIII века, которые исследовал академик Б. Я. Владимирцов, ведь это язык афганских моголов, которые пришли туда вместе с племенами Чингисхана и эти черты, если рассуждать логично, были характерны и для языка Чингисхана XIII века, от которых и унаследовали афганские моголы эти черты...А то, что писал про язык племен Чингисхана XIII века академик Б. Я. Владимирцов, я уже приводил выше... Далее не будем также забывать, что язык афганских моголов сильно отличается от всех других монгольских диалектов, подчеркиваю очень сильно...
-
Ответ очень прост, по свидетельству первого монгольского историка Санан Сэцэна, термин "монгол" был искусственно введен самим Чингисханом только в 1206 году на великом Курултае, когда его провозгласили Чингис Каганом. Как пишет, академик Б. Я. Владимирцов диалект афганских моголов плохо изучен и отсылает, если не ошибаюсь к Рамстедту, что странно... А сейчас они, если не ошибаюсь, они уже персоязычные... Вот, что он пишет: "Наречие афганских моголов сильно отличающиеся от ойратского, как и от других монгольских диалектов, известно не настолько, что бы можно было судить о том, на какие говоры оно разделяется. Афганские моголы принадлежат к миру мусульманской культуры, далекой остальным монголам; такое положение отражается, конечно, на их языке и прежде всего на словарном составе. Наречие это замечательно своими архаическими чертами". Б. Я. Владимирцов. "Сравнительная грамматика монгольского языка и халхасского наречия". Ленинград. Издание Лениградского Восточного Института имени А. С. Енукидзе. 1929. Стр. 49. Насколько я понял, это наречие, вообще стоит особняком и сильно отличается от всех других монгольских диалектов... Может это было казахское наречие....шучу...
-
Ответ очень прост, по свидетельству первого монгольского историка Санан Сэцэна, термин "монгол" был искусственно введен самим Чингисханом только в 1206 году на великом Курултае, когда его провозгласили Чингис Каганом. Как пишет, академик Б. Я. Владимирцов диалект афганских моголов плохо изучен и отсылает, если не ошибаюсь к Рамстедту, что странно... А сейчас они, если не ошибаюсь, они уже персоязычные...
-
Согласен, бесконечное цитирование куска текста вырванного из всего контекста, и сумасшедшяя теория собственнего вымышления которую выдвигает якобы сделали именитые ученые. :lol:Дружище Enhd, приветствую тебя. Ну почему же бесконечное цитирование, это совершенно не так. Наоборот это постоянное напоминание о существовании ложной науки под названием монголистика... Повторяю еще раз для особо умных и продвинутых: "Однако здесь есть одно большое отличие, в то время как параллельно чувашскому языку(с финскими элементами) сохранились тюркские языки без каких бы то ни было посторонних элементов, а параллельно маньчжурскому - тунгусские язык, тоже почти лишенный чуждых элементов, для монгольского мы никакого параллельного языка, ИЗ КОТОРОГО МОЖНО БЫЛО БЫ ВЫВОДИТЬ МОНГОЛЬСКИЙ И КОТОРЫЙ УНАСЛЕДОВАЛ БЫ ТОЛЬКО ПРТОМОНГОЛЬСКИЙ МАТЕРИАЛ БЕЗ КАКИХ-ЛИБО ПОСТОРОННИХ ПРИМЕСЕЙ, УКАЗАТЬ НЕ МОЖЕМ". В. Котвич. "Исследования по алтайским языкам". Москва. "Издательство иностранной литературы". 1962. Стр. 347. Иначе, монгольского языка, как такового не существует в природе!!! Теперь вернемся к исследованиям академика Б. Я. Владимирцова, который причислил язык племен Чингисхана к тюркскому, по примеру якутского. И постоянно утверждал, что язык племен Чингисхана содержит мощный тюркский пласт... Вывод - если нет монгольского языка, то остается тюркский язык, следовательно язык монголов Чингисхана тюркский, что и подтвердил Рашид ад Дин в 1311 году!!! А тот факт, что племени "монгол" никогда не существовало подтверждают армянские, арабские, китайские, западноевропейские и персидские источники. И это очевидно, если нет племени, то откуда взяться языку!!! Постараюсь это объяснить иначе. Тюркский язык, который содержит много финских элементов называют чувашским, тунгуский язык, тоже со значительными другими элементами называют маньчжурским, а вот монгольского языка нету, не существует в природе!!!А язык племен Чингисхана XIII века, содержит мощный тюркский пласт(Владимирцов), но монгольский язык не существует(Котвич). Вывод - язык племен Чингисхана XIII века тюркский, что и подтверждает Рашид ад Дин в 1311 году! Теперь, "усекли" или нет... Хотел бы попросить, особо "ретивых" здесь, не "приплетать" сюда среднемонгольские языки и в особенности халхаский...Так как академик Б. Я. Владимирцов рассматривал исключительно язык племен Чингисхана XIII века, а свой вывод Рашид ад Дин, можно сказать, уже озвучил в 1300 году, когда он приступил написанию своего труда...
-
Согласен, бесконечное цитирование куска текста вырванного из всего контекста, и сумасшедшяя теория собственнего вымышления которую выдвигает якобы сделали именитые ученые. :lol:Дружище Enhd, приветствую тебя. Ну почему же бесконечное цитирование, это совершенно не так. Наоборот это постоянное напоминание о существовании ложной науки под названием монголистика... Повторяю еще раз для особо умных и продвинутых: "Однако здесь есть одно большое отличие, в то время как параллельно чувашскому языку(с финскими элементами) сохранились тюркские языки без каких бы то ни было посторонних элементов, а параллельно маньчжурскому - тунгусские язык, тоже почти лишенный чуждых элементов, для монгольского мы никакого параллельного языка, ИЗ КОТОРОГО МОЖНО БЫЛО БЫ ВЫВОДИТЬ МОНГОЛЬСКИЙ И КОТОРЫЙ УНАСЛЕДОВАЛ БЫ ТОЛЬКО ПРТОМОНГОЛЬСКИЙ МАТЕРИАЛ БЕЗ КАКИХ-ЛИБО ПОСТОРОННИХ ПРИМЕСЕЙ, УКАЗАТЬ НЕ МОЖЕМ". В. Котвич. "Исследования по алтайским языкам". Москва. "Издательство иностранной литературы". 1962. Стр. 347. Иначе, монгольского языка, как такового не существует в природе!!! Теперь вернемся к исследованиям академика Б. Я. Владимирцова, который причислил язык племен Чингисхана к тюркскому, по примеру якутского. И постоянно утверждал, что язык племен Чингисхана содержит мощный тюркский пласт... Вывод - если нет монгольского языка, то остается тюркский язык, следовательно язык монголов Чингисхана тюркский, что и подтвердил Рашид ад Дин в 1311 году!!! А тот факт, что племени "монгол" никогда не существовало подтверждают армянские, арабские, китайские, западноевропейские и персидские источники. И это очевидно, если нет племени, то откуда взяться языку!!! Постараюсь это объяснить иначе. Тюркский язык, который содержит много финских элементов называют чувашским, тунгуский язык, тоже со значительными другими элементами называют маньчжурским, а вот монгольского языка нету, не существует в природе!!!А язык племен Чингисхана XIII века, содержит мощный тюркский пласт(Владимирцов), но монгольский язык не существует(Котвич). Вывод - язык племен Чингисхана XIII века тюркский, что и подтверждает Рашид ад Дин в 1311 году! Теперь, "усекли" или нет...
-
Согласен, бесконечное цитирование куска текста вырванного из всего контекста, и сумасшедшяя теория собственнего вымышления которую выдвигает якобы сделали именитые ученые. :lol:Дружище Enhd, приветствую тебя. Ну почему же бесконечное цитирование, это совершенно не так. Наоборот это постоянное напоминание о существовании ложной науки под названием монголистика... Повторяю еще раз для особо умных и продвинутых: "Однако здесь есть одно большое отличие, в то время как параллельно чувашскому языку(с финскими элементами) сохранились тюркские языки без каких бы то ни было посторонних элементов, а параллельно маньчжурскому - тунгусские язык, тоже почти лишенный чуждых элементов, для монгольского мы никакого параллельного языка, ИЗ КОТОРОГО МОЖНО БЫЛО БЫ ВЫВОДИТЬ МОНГОЛЬСКИЙ И КОТОРЫЙ УНАСЛЕДОВАЛ БЫ ТОЛЬКО ПРТОМОНГОЛЬСКИЙ МАТЕРИАЛ БЕЗ КАКИХ-ЛИБО ПОСТОРОННИХ ПРИМЕСЕЙ, УКАЗАТЬ НЕ МОЖЕМ". В. Котвич. "Исследования по алтайским языкам". Москва. "Издательство иностранной литературы". 1962. Стр. 347. Иначе, монгольского языка, как такового не существует в природе!!! Теперь вернемся к исследованиям академика Б. Я. Владимирцова, который причислил язык племен Чингисхана к тюркскому, по примеру якутского. И постоянно утверждал, что язык племен Чингисхана содержит мощный тюркский пласт... Вывод - если нет монгольского языка, то остается тюркский язык, следовательно язык монголов Чингисхана тюркский, что и подтвердил Рашид ад Дин в 1311 году!!! А тот факт, что племени "монгол" никогда не существовало подтверждают армянские, арабские, китайские, западноевропейские и персидские источники. И это очевидно, если нет племени, то откуда взяться языку!!!
-
И дальше продолжает:"То же самое приходится сказать и о мнимой близости халхаских говоров к письменному монгольскому языку". Почему же вы это оставили без внимания? Так кто из нас лжет? Очевидно вы, милейший... Именно поэтому не существует монгольского языка в природе, что однозначно подтвердил академик В. Л. Котвич. Если никогда не было племени монгол, то откуда взяться монгольскому языку? А язык племен Чингисхана XIII века содержал мощный тюркский пласт, которую халхасы потеряли больше всех...теперь, "просекли" ситуацию или нет...
-
И дальше продолжает:"То же самое приходится сказать и о мнимой близости халхаских говоров к письменному монгольскому языку". Почему же вы это оставили без внимания? Так кто из нас лжет? Очевидно вы, милейший...
-
Постараюсь это объяснить на исследовании академика Б. Я. Владимирцова: "Очень часто халхаское наречие называется "монгольским" по преимуществу и наиболее близким к письменному языку. Оба эти суждения совершенно не соответствуют действительности........ Халхаское наречие не только не является более близким к литературному языку монголов, но как раз наоборот оно оказывается одним из наиболее дальних; халхаское наречие представляет собою образчик монгольской речи, совершившей наибольший путь развития, монгольского наречия, наиболее ушедшего вперед не только от той стадии развития монгольского языка, которая выявляется монгольским письменным языком, но и от той, которая обнаруживается другими монгольскими диалектами, не знавшими такой далекой эволюции, напр., говорами дэрбэтскими, говором баитским, некоторыми бурятскими говорами, наречием афганских моголов". Б. Я. Владимирцов. "Сравнительная грамматика монгольского письменного языка и халхаского наречия". Ленинград. Издание Ленинградского Восточного Института имени А. С. Енукидзе. 1929. Стр. 48. Как видно из вышеизложенного халхаское наречие не является истинным монгольским языком. Истинным монгольским языком является язык бурятов и дэрбэтов(ойраты). Далее продолжает: "Ни одно монгольское наречие не распространено так широко, как халхаское, ни на одном наречии не говорит так много народу, как на халхаском". Там же. Стр. 48. Но халхаское наречие это государственный язык Монголии, а не Бурятии или Калмыкии...
-
Какие бы вы здесь лозунги не выдвигали, бурятов вообще не было среди племен Чингисхана, даже лесных! Но буряты существуют и их язык относится к монгольскому... Конечно существуют и раньше существовали, все верно. Более того язык бурятов - это язык истинных монголов, даже халхасы не могут претендовать на эту пальму первенства, хотя именно их государство(халхасов) называется Монголией, а не Бурятией. Иначе, настоящие монголы живут в Бурятии, а не в Монголии.Если истинные монголы живут в Бурятии, а не в Монголии, то монголами должны называться буряты, а не халхасы...Тогда посмотрим кто у нас истинные монголы, получается, что буряты и ойраты... Вывод - сам Чингисхан не относится к монголам, так как Чингисхан никогда не был бурятом или ойратом...
-
Какие бы вы здесь лозунги не выдвигали, бурятов вообще не было среди племен Чингисхана, даже лесных! Но буряты существуют и их язык относится к монгольскому... Конечно существуют и раньше существовали, все верно. Более того язык бурятов - это язык истинных монголов, даже халхасы не могут претендовать на эту пальму первенства, хотя именно их государство(халхасов) называется Монголией, а не Бурятией. Иначе, настоящие монголы живут в Бурятии, а не в Монголии.
-
"В. П. Васильевым были обнаружены и переведены многие исторические источники, до которых после свержения в Китае власти монголо-татар в конце XIV в. не добрались китайские историки Минской династии, сочинившие новую "историю монголов" в течении одного года.... И удивляло русского академика то, что многие документы, содержащие совершенно отличающиеся от общепринятой версии сведения о татарах Чынгыз хана, не были занесены в официальные каталоги китайских исторических источников. Объяснение здесь простое - эти документы не были обнаружены китайцами при "чистке" историографии в XIV в. и позже". Гали Еникеев. "Корона ордынской империи". Москва. "Алгоритм". 2007. Стр. 34. "Учтем, пишет Мэнъ-хун свои "Записки о монголо-татарах" в 1219 году... И главное - сведения Мэн-хуна дошли до нас в первозданном виде, уцелев при чистке китайской историографии". Гали Еникеев. "Корона ордынской империи". Москва. "Алгоритм". 2007. Стр. 35. Все, теперь ясно, если не смогли уничтожить труд Мэн-хуна тогда, то это нужно сделать сейчас, чем и занимаются современные историки.
-
Какие бы вы здесь лозунги не выдвигали, бурятов вообще не было среди племен Чингисхана, даже лесных!
-
"На востоке от Байкала располагалось монгольское племя ойраты, которое жило в лесах. В XII - XIII веках они не играли значительной роли, но после падения династии Юань в Китае в 1368 году заняли ведущее положение на востоке Монголии". Лео де Хартог. "Чингисхан завователь мира". Москва. "Астрель". 2007. Стр. 13. "Последний удар нанес Махаму, ставший в 1412 г. правителем Монголии. С тех пор лидирующее положение в Монголии перешло к ойратам; иначе их называют дэрбэн-ойратами или "союзом четырех племен" - чоросов, игравших ведущую роль, дэрбэтов, хошутов и торгутов. Махаму упрочил свое положение, признав себя вассалом империи Мин". Э. Д. Филлипс. "Монголы". Москва. "Центрполиграф". 2004. Стр. 159. "Их лесное происхождение распознается по их широкому использованию деревянных повозок. По сегодняшний день монголы, в отличии от степных казахов, пользуются деревянными бочонками вместо кожаных бурдюков". Рене Груссе. "Империя степей. Аттила, Чингисхан, Тамерлан". Алматы. "Санат". 2005. Стр. 214 - 215. А ведь племена Чингисхана кереиты, найманы, джалаиры, конраты, меркиты и сами киаты были степными племенами. И среди них не было чоросов, дэрбэтов, хошутов и торгутов, ныне истинных монголов! Впрочем и это подтверждают китайские источники.
-
Вы что на митинге находитесь, вроде ВВП не вводил войска в Монголию.
-
"манку тенгрi кучундур" - известная формула, которой, действительно, начинались в старину монгольские документы. Так знаменитое письмо гулагидского султана Аргуна начинается словами "монке тнрI-jiн кÿчÿндÿр"...... памятники монгольского квадратного письма дают такое чтение той же формулы: "мон-ка ден-рi-jiн ку-чун-дур".......... Присутствие турецкой формы в языке монголов конца XIII в. не может показаться удивительным, самые разнообразные источники свидетельствуют о том, что в языке монголов XIII в. даже восточных, имелось много слов, заимствованных различным образом с турецкого, отчасти исчезнувших впоследствии, отчасти сохранившихся в монгольской письменности и в тех или других монгольских говорах". Б. Я. Владимирцов. "Работы по монгольскому языкознанию". Издательская фирма "Восточная Литература" РАН. 2005. Стр. 72 - 73. Следовательно, все свои приказы они отдавали на тюркском языке. Но, это было в языке племен Чингисхана XIII века. Но, многие слова с течением времени исчезли из языка... Отсюда вывод, язык Чингисхана XIII века существенно отличался от нынешнего, что впрочем и подтвердил академик Б. Я. Владимирцов.
-
"Много турецких слов находим в монгольском глоссарии, составленном в XIII или в XIV в. Арабом-филологом, вероятно, в северной Персии. Встречаются там напр.: тырнак, корыто; kара ерÿк, слива; армут, груша; ага, господин, вельможа; ÿккÿз, бык; ала, пестрый; алп, богатырь; алтун, золото; ÿlгÿ, образец; ошаг, очаг; бöрÿнцÿк, покрывало; булгаг, свалка; булут, облако; боз, белый; такук, курица; тенрiкiн еlчici, пророк; четÿк, кошка; девÿ ече, тетка; токан аjaк, подножка котла; казкан, котел; kоноk, гость; саjiн гiшi, красноречивый; кÿнliг, кунler, рубаха; ... кÿргечi, барабанщик; гÿге, небо; jaны, враг; jылан, змея; Все слова турецкого происхождения, перечисленные здесь, в монгольском языке не встречаются; персидские монголы скоро отуречились...".Б. Я. Владимирцов. "Работы по монгольскому языкознанию". Москва. Издательская фирма "Восточная Литература" РАН. 2005. Стр. 37 - 38. Интересно, почему эти слова исчезли из монгольского языка и почему они, именно, в Персии отуречились?
-
Да, причем тут Ваши ожидания? Надо как-то исхитриться весь Ваш лживый профиль удалить Все, понятно, всего наилучшего милейший...
-
Именно, и в каком месте у Вас там "инок" застрял ?И все...я большего и не ожидал...повеселите меня еще...
-
Ну, это просто элементарная демагогия и больше ничего...
-
Неужели вы не понимаете, что вы не меня обвиняете, а Котвича, Владимирцова и Васильева, заметье, академиков...
-
Дружище, читай внимательно и аналитически. Он не может указать на монгольский язык, содержащий только протомонгольский материал, иначе чистый монгольский язык. Тюркский может указать, тунгусский может указать, а вот монгольского нету. Вообще-то монгольский язык есть, но он мешаный с большим количеством тюркских элементов. А чистого монгольского языка не существует в природе... Усек, теперь или нет... Из этого можно смело делать вывод, что монгольского языка как такового не существует в природе. Рассуждая дальше приходим к выводу, что в этом мешаном языке есть огромный тюркский элемент(Владимирцов). Но тюркский язык в чистом виде существует(Котвич). И уже отсюда следующий вывод, что язык племен Чингисхана XIII века тюркский, что и подтверждает Рашид ад Дин в 1311 году!!! Вот язык на котором разговаривал Чингис-хан и его монгольские племена. Qalqa-in Buyur-naur-tur citququ hujaur-a Terke-Amelten-Unqirat bi, keen medeju, Jurcede-i Uruudiyar ileba. Ilerun: "Unqirat-irken erte udurece jein jisuer,okino onkeer... keesu, elset je! Mut bulqa ino keesu, qatquldut je bida!" keeju ilebesu, Jurcedai-tur elsen orojuui. Elsen oroqdaju, Cinkis-qaqan yauber ano ese kondeba. Это, что за источник?
-
Это "пустое сотрясание воздуха", тот факт, что чистого монгольского языка не существует они признали однозначно. Вы что будете возражать против этого вывода академика В. Л. Котвича? Вы невежественным китаеведом называете В. П. Васильева, Академика Историко-филологического отделения Российской Императорской Академии(по истории и древности восточных народов), профессора Казанского Унивеситета по кафедре китайской и маньчжурской словесности, владевшего маньчжурским, китайским и халха-монгольскими языками. Работавшего 10 лет в китайских архивах и обнаружевшего неизвестные до того времени китайские источники. Пишите, еще...