Нам никак нельзя "кёл", только "көл" или "коль" (по рускому алфавиту), как не поймете? Что за исторический план на одном только слове? У вас кол, гол это возможно река, у нас көл - озеро, не вижу никакой связи. Река почти у всех тюрков - дәрья, а у некоторых еще и синонимы есть - өзен, елга, йылға..Откуда взяли, что тюрки заимствовали это слово у монголов? А если даже и заимствовали, то почему не употребляют по содержанию, как название конкретного водоема? Я не пытаюсь доказать о заимствованиях отдельных слов, а указываю, что эти слова разные по содержанию. В мире множество слов одинаковых по форме (звучанию), но разных по содержанию. Что предлагаете, хотите проследить происхождение каждого. Для начала начните со слова Гол, почему это у вас - река, а у других - забитый мяч в ворота соперника?!
Если нельзя кёл, то коль уж точно нельзя. И тем более нельзя на основе коль делать какие-то исторические выводы.
Это понятно надеюсь?
Отслеживать происхождение и историю слова это дело филологов, которые знакомы с другими языками. А всякие фрики использующие искаженные кириллицей слова не должны приниматься во внимание. Это тоже понятно надеюсь.