-
Постов
4058 -
Зарегистрирован
-
Посещение
-
Победитель дней
101
Тип контента
Информация
Профили
Форумы
Галерея
Весь контент Ашина Шэни
-
Твои копипосты даже внимания не заслуживают. Ни о чем они совершенно С их помощью ты убедишь только тех кто вообще не шарит в монголистике.
-
О вкусах не спорят, какие языки изучать и в какой последовательности личное дело каждого А в то что "казахский язык, в отличие от халхаских языков, настоящая кладезь лексики и языка татар Чингизхана" я поверю только когда вы наконец приведете хотя бы один ПОЛНЫЙ монгольский текст в переводе с казахского. Отдельные слова и термины мне абсолютно неинтересны. С таким подходом мне надо и персидский с китайским учить. Зачем искать то чего нет? Написано талуй, никакой не талай, и нет смысла искать другой перевод. Океанический хан - Далай хан - этот тиутл и в дальнейшем прослеживается у монголов. А вот когда это тюрки пользовались титулом Талай Хан я не знаю. Просветите, если вам известны примеры. Извиняйте, но с арабицы ясно читается именно талуй, а не что либо другое По моему это ваше очередное помешательство на фальсификациях злых монголистов
-
В моей редакции это обычно звучит как "среднемонгольский язык", как давно принято говорить в лингвистике
-
Отсылаю вас в поиске ответа на свои вопроссы к ув. Мокштакову, с которым я в этом вопросе солидарен. Например, что монголистика искусственно созданная наука, чтобы оправдать искусственно классифицированную одноименную группу языков и их носителей как нечто кардинально отдельное от тюркской аналогичной группы. Во времена уважаемого Пельо монголоведение была модной наукой и под нее тянулись все спорные моменты и факты. Ваши "океанические ханы Посейдоны и Нептуны", ваш "старописьменный каратарский язык", в название которого вы втиснули слово "монгол" и вся прочая путаница берут свое начало, имхо, оттуда. Это касается в первую очередь вас, как говорят у вас в Москве "В чужом глазу соринку видит, а в своем бревна не замечает". Что там пишет этот флудер и копипастер Мокштаков мне абсолютно неинтересно. С меня хватит и его белиберды на Туране. А во времена Пелльо тюркология тоже отнюдь не на задворках была. Орхонские надписи ведь только только открыли, это было нечто совершенно новое А про кардинальное отделение монгольской группы от тюрок расскажите кому нибудь другому. Глубокое тюркское влияние на монгольский и изначально единый корень тюрок и монголов монголисты подчеркивали и неоднократно. Знаете, АКБ, все ваши утверждения по поводу среднемонгольского языка это уже даже не смешно. Вы отрицаете чтение монгольских памятников на основе монгольского языка, но никакой альтернативы не даете. Я вам тридцать раз говорил про то что перевод не вызывает споров, есть шесть сино-монгольских билингв с помощью которых можно все легко проверить. Да и не только. Есть арабо-монгольская билингва, приказ Нур-ад-Дина. Есть уйгуро-монгольская билингва, послание Хубилая. Есть персидско-монгольская билингва на одной из пайцз, если не ошибаюсь на той что в коллекции Кэ Шао Миня. Все указывает на монгольский язык сохранившихся памятников. Меня это никак не касается. Чему могут меня научить французы в вопросах перевода, если я вообще пока не знаю ни одного тюркского языка.
-
Согласен. С ним спорить бесполезно. Легче убить дурака молчанием
-
Только почему то с вашей "правильной" концепцией оригиналы монгольских документов никак не читаются Также как и остается непонятным, почему Каракорум находясь в Могулистане многократно менял китайские названия по Юаньши и вообще воспринимался как часть империи Юань И почему на якобы неверном месте определения Каракорума нашли надписи где четко сказано что столица была основана именно там, причем текст монгольских надписей дублируется почти слово в слово в трех китайских источниках. Торчит из вашей концепции все в разные стороны. А все оттого что изученный вами материал ограничен. Учите китайский и читайте Юаньши. Так что мечтайте дальше. Нынешняя монголистика единственная признанная реальность, и ровно ничего не изменится
-
Где я ругался? Именно что океанический хан. Не надо коверкать оригинал, ясно же написано не ТАЛА, а ТАЛУЙ. И что это значит на тюркском, во всяком случае что это значило в то время, прекрасно известно. Да, тут скорее сравнение, величественный подобно океану. А Пелльо был специалистом как в тюркских, так и в монгольских языках. В Дуньхуане он и тюркские тексты разбирал неоднократно, так что сомневаться в его осведомленности не приходится. И он стремился точно передать значение слов. При этом в комментарии отмечал что тут скорее всего именно сравнение с океаном. P.S. Некоторым тюркам можно бы и у французов поучиться, как надо переводить с тюркского
-
У вас что "пластинку заело"... Мокштаков, если ты думаешь что своим унылым копипостом этих всем надоевших цитат кого-то убедишь, ты весьма ошибаешься. Разбирай источники и работай непосредственно с материалом как АКБ, тогда и говорить с тобой можно будет. Отвечать граммофону транслирующему одно и то же по триста раз смысла нет. Ты меня нагло обвинил, я тебе ответил... Обвинил по делу и ясно показал твою ложь. Как ты режешь цитаты и коверкаешь смысл.
-
У вас что "пластинку заело"... Мокштаков, если ты думаешь что своим унылым копипостом этих всем надоевших цитат кого-то убедишь, ты весьма ошибаешься. Разбирай источники и работай непосредственно с материалом как АКБ, тогда и говорить с тобой можно будет. Отвечать граммофону транслирующему одно и то же по триста раз смысла нет. Запомни, я этими цитатами буду вас гонять везде и всюду, еще не вечер... Кого ты тут будешь гонять? Знающему человеку не составит труда опровергнуть все твои цитаты, а точнее твою неверную интерпретацию этих цитат. Ты своим копипостом максимум прославишься тут как знатный флудер. Такой же как Акскл.
-
Цитируешь фолька и фрика Еникеева? Ну тогда не мелочись, сразу можешь Аджи брать.
-
И опять вранье. ГДЕ у Сюй Тина написано что сами монголы себя зовут татарами?
-
У вас что "пластинку заело"... Мокштаков, если ты думаешь что своим унылым копипостом этих всем надоевших цитат кого-то убедишь, ты весьма ошибаешься. Разбирай источники и работай непосредственно с материалом как АКБ, тогда и говорить с тобой можно будет. Отвечать граммофону транслирующему одно и то же по триста раз смысла нет.
-
МНЕ зачем их читать, если есть специалисты которые сделают это гораздо лучше меня?
-
Хорош врать, ты меня обвинил в том, что я нагло исказил академика Б. Я. Владимирцова. Так вот, я жду, чтобы ты мне конкретно указал, где я нагло исказил слова академика Б. Я. Владимирцова. АксКерБорж сказал(а) 27 Фев 2014 - 12:19: А что НА САМОМ ДЕЛЕ написал Владимирцов? Оборвал ты цитату и исказил смысл. Владимирцов только и хотел сказать что прямой связи не было, были языки посредники. Ты же все выставил так будто он написал что связи не было и все. Бедный Борис Яковлевич в гробу переворачивается от того что его слова ТАК интерпретируют.
-
Откройте Юань ши и все встанет на свои места. Буквально и фигурально.
-
Много чего остается. Просто вы не знаете, что на дворе уже давно не 19 век и даже не первая половина 20 века. Вот и не видите, что давно есть много других, куда более обширных и точных исследований. Хватит копаться в барахле столетней давности. Вдохните свежего воздуха науки XXI века
-
Ага, а коктюрки тоже жили в Джунгарии и только ради того чтобы всех затроллить СПЕЦИАЛЬНО свои памятники возвели на Орхоне Также как и Учжулю шаньюй специально свой курган повелел в Монголии поставить. И уйгурский Бильге Кутлуг каган тоже решил не мелочиться и свою стелу на Селенге поставил. И сейчас они на небесах над нами ржут, как они ловко нас надули А Бань Чао и Елюй Даши ходили на запад, это и без вас известно. Первый по заданию в Западном Крае, второй отступал. И причем тут Сыма Цянь? Сыма Цянь не путешествовал как таковой, он лишь записал что узнал о путешествии Чжан Цяня.
-
Я это разве упомянул? Ну да и неважно. На самом деле я живу не в Москве, а в Женеве, которая на самом деле настоящая Москва. Просто злые географы намеренно все сфальсифицировали и отняли у Женевы ее великое прошлое, отдав ее мелкому городишке далеко на востоке. Ведь вся Россия на самом деле между Альпами и Балканами находится, а нынешняя "Россия" вообще ни при чем на самом деле
-
Я на Туране раз тридцать тебя просил найти мне эти самые ошибки. Ничего я так и не получил, только упреки в адрес Таскина что он работал в таксомоторном парке. Как это относится к качеству его переводов, не пойму. Ты вообще не имеешь права судить синологов, так как сам не знаешь китайского и вместо современных переводов предпочитаешь барахло 19 века. Твой спор с асан кайгы насчет Улуг Иркина это подтвердил. До чего же надо докатиться, чтобы не имея ни малейшего представления даже о том как писались иероглифы в хрониках, критиковать тех кто занимался этим всю сознательную жизнь. Стыд и позорище да и только.
-
Вы АкскерБорж вылитый халха-монгол по DNA, пора учиться халха-монгольскому языку и бросить кыпчакские говоры. У Чингисхана был как раз кипчакский говор, а не халхаский. Он называл Кок Монгол Улус, а не Их Монгол Улс! Вот именно! Я приводил на форуме мнения на этот счет ряда ученых, таких как Зуев, Маргулан, Мураяма, Б.Букатулы и других, согласно которым, язык кочевых татарских племен времен Чингизхана был тюркским, причем с ртеми признаками, которые нынче принято называть кыпчакской группой языков! Халхаский вообще далек от них ибо он по историческим меркам очень молод, имхо, образовался не раньше 15-16 вв. Они это писали про всех монголов, или конкретно про кереитов и найманов?
-
Зачем спрашиваете у меня? Читайте сами. Что мне было доступно я привел. Емнип, по именам и этнонимам. Ну перечитал. Нигде не написано что на надписях указаны этнонимы. Только и сказано что найдены они там где жили найманы, кереиты и онгуты. То есть то что эпиграфика их это только предположение и не более. Увы. Неужели вы допускаете, что Маргулан и Мураяма могли приврать? Имхо, в текстах упоминаются например этноним онгут, полностью их работы конечно не читал, они практически труднодоступны, кроме того тамги тоже неопровержимый факт авторства эпиграфики. И потом, АКБ, будь та эпиграфика четко определена как кереитская и найманская, то не было бы споров об этнической принадлежности этих народов. Тем не менее, они продолжаются, и Кембриджская история констатирует сей факт. Я не думаю, что составители столь солидного труда стали бы игнорировать какие либо данные.
-
Зачем спрашиваете у меня? Читайте сами. Что мне было доступно я привел. Емнип, по именам и этнонимам. Ну перечитал. Нигде не написано что на надписях указаны этнонимы. Только и сказано что найдены они там где жили найманы, кереиты и онгуты. То есть то что эпиграфика их это только предположение и не более. Увы. Неужели вы допускаете, что Маргулан и Мураяма могли приврать? Имхо, в текстах упоминаются например этноним онгут, полностью их работы конечно не читал, они практически труднодоступны, кроме того тамги тоже неопровержимый факт авторства эпиграфики. Ну почему сразу приврать? Делать предположения никто не запрещает, это в конце концов история а не физика. А тамги могли ставить и подчиненные им племена, в знак покорности. Этноним онгут есть? Охотно верю. Игорь ведь писал что есть четко онгутская эпиграфика. Но на этом все и заканчивается. Ни кереитских ни найманских достоверно атрибутированных надписей нет.
-
Кого вы тут пытаетесь обмануть, АксКерБорж? Статья Пелльо на французском с полным переводом и подробным разбором письма Гуюка у меня есть на руках, и тут ваши выкрутасы попросту не прокатят. И моего средненького французского вполне достаточно, чтобы все ясно увидеть. Смотрите внимательно. Ну и что мы видим? Preambule en TURC - тут даже перевод не очень то нужен, кроме разве что упомянуть уточнение Пелльо что язык конкретно уйгурский. И именно транскрипцию этих первых строк вы привели, хотя и с некоторыми искажениями и пропусками. Теперь взглянем на ваш перевод. "Указ хана, по воле вечного Тангри правящего необъятными землями единого Великого улуса". А как перевел уважаемый профессор Поль Пелльо? "Dans la force du ciel éternel, nous le khan océanique du grand peuple tout entier, notre ordre - Силой Вечного Неба, мы, океанический хан всего великого народа, наш приказ". Вот он и пресловутый далай хан, окенический хан, по тюркски талуй хан. ДТС тут безжалостен и выбора не оставляет. "Силою Вечного Неба мы, народ великих Монголов Далай-хана приказ". А вот это уже действительно перевод печати на монгольском: Cachet en mongol en six lignes - Dans la force du ciel éternel, du khan océanique du peuple des Grands Mongols, l'ordre - Печать на монгольском в шесть строк - Силой Вечного Неба, океанического хана народа великих Монголов, приказ. Только Пелльо предпочел перевести далай хан буквально как океанический хан. Тенгри ему теперь судья. P.S. En garde, la science est telle, cher AksKerBorge, même si ça peut sembler dommage pour vous
-
Вопрос к специалистам и вообще всем кто хорошо разбирается в этой теме. Вот в науке регулярно муссируется тезис об истреблении скифов сарматами. Но в том же Латышевском сборнике я таких упоминаний вообще не нашел в источниках. Так на чем зиждится сие утверждение? В каких источниках написано про истребление и насколько надежны эти данные?
-
Сомневаются лишь те, кто УПРЯМО игнорирует оригинальные монгольские памятники предпочитая вместо этого бродить по источникам.