-
Постов
58100 -
Зарегистрирован
-
Победитель дней
725
АксКерБорж стал победителем дня 14 марта
АксКерБорж имел наиболее популярный контент!
Информация о АксКерБорж
- День рождения 07/02/2000
Старые поля
-
Страна
Kereyt - Besqara - C3*
Информация
-
Пол
Мужчина
-
Город
Qazaq el - Kereku of Siberian
-
Интересы
История, этнография и языки тюрко-монгольских народов
Достижения АксКерБорж
Супераксакал (5/5)
1.1 тыс
Репутация
-
МАЭ, фото М.С. Вайшле, Павлодарский уезд, нач. 20 века. На всех фото, на мой взгляд, единая порода казахской собаки с общими характерными внешними чертами. Но это не тобет и не тазы. И вроде бы не беспородная дворняжка.
-
Один бывший юзер из рода бузау этимологизировал его имя из монгольского "худаг/худг" - колодец, мол он владел колодцами. )) А вы как объясните его имя?
-
Уже отвечал вам:
-
Это временное явление с прошлого года, просто в какое-то время поголовье КРС, предназначенное жителями сельской местности на забой и продажу, прошлой зимой стало меньше. Постепенно, думаю, цены займут свои привычные ниши, вызванные традиционным местным спросом: дороже всего - конина, средняя цена - говядина, дешевле других - баранина, еще дешевле - мясо кур. Наш Думан легко вошел, но никак не может выйти из роли Алдара-Косе. )) Обладатель многочисленных титулов - гагарин, алдар-косе, калмаковед, мохэвед, инстаграмщик, ұнқуырдаковед, а теперь и капуставед. От души поздравляю братишку Лимфоцита!
-
Конина у нас не деликатес, а повседневное мясо. Если у вас конина дешевле говядины и баранины, то у нас наоборот. Это свидетельствует о том, что конину у вас едят мало. С музыкой подают на тоях в заведениях и понятно почему, патамушта это праздник, торжество, там везде и повсюду музыка, а дома так не делают. Она удивлена увидев непривычный для её (вашего) региона бесбармак, вот с ее слов то, что удивило ее - это конина (наверняка у вас чаще баранина), очень много мяса (я сам не раз видел, что у вас мясо кладут очень мало), тесто очень тонкое и широкими пластами (у вас толще и маленькими квадратиками или ромбиками), обязательно поверх мяса и теста поливают жирной сорпой с луком, черным перцем и солью "туздык" (вы сами писали, что у вас туздык не знают и не используют). Ну и конечно для нее непривычно было увидеть бешбармак без картошки, моркови и зелени (как принято у вас).
-
Рашид ад-Дин: "... Однажды в молодые годы Чингиз-хан встал на рассвете, а в его какул [чуб] уже побелело несколько волосков". "... Чингиз-хан сказал в ответ Улуг-бахадуру:"Я был подобен спящему, ты меня дернул за мой какул [чуб] и разбудил меня". МАЭ, фото М.С. Вайшле. Павлодарский уезд, нач. 20 века. Каз: кекіл, кäкіл [чуб]:
-
Вы правы. То, что продукты земледелия северными казахами перенято у пришедших в край русских свидетельствуют их названия, которые мы употребляем до сих пор - әгүршік (от агурчик), кәртөпья (от картопля), капустә (от капуста), сбеклә (от свекла), мәркөп (от марковь), шәснөк (от чеснок), памидор (от памидор) и т.д. То, что продукты земледелия у южных казахов свое исконное традиционное свидетельствуют также их названия, которые вы употребляете - қияр (огурцы), қызылша (свекла), сәбіз (морковь), пияз (лук), қырыққабат (капуста), қызанақ (помидор) и т.д. Она не льстит, а удивлена и восхищена незнакомым составом и видом блюда, что легко понять из ее слов (см: выше).
-
Факты vs Заблуждения Думана Лимфоцита. )) По ссылке: https://www.instagram.com/reel/DUeKLHjDtRF/ На скрине по ссылке типичный наш бешбармак - только конина и тесто, и ничего больше. Поверх лежит конская колбаса шұжық. Традиционно принято нарезать мясо за столом при гостях: Уроженка южного Казахстана офигела от непривычного ей нашего северо-восточного бешпармака (кстати, в Экибастуз переехало в последние 10 - 15 лет очень много переселенцев с юга) и восхищается им. Вот ее слова по ссылке вверху (ее терминология не наша, я специально выделил ее жирным шрифтом): "... Екібастұз - Павлодар өңірі, солтүстікке жақын аймақ. Мұнда бешбармақ көбіне: - Жылқы етінен (қазы, қарта, жал, жая қосып). - Етті мол салып, сорпасын қою қылып. - Қамырын жұқалау етіп жаяды. - Үстіне пияз қосылған сорпа (тұздық) құйып береді. Бұл жақта бешбармақ көбіне үлкен табақпен, молынан тартылып, қонаққа ерекше құрмет ретінде ұсынылатынына бір емес бірнеше мәрте куә болдық. Қазақтың кең пейілі". Перевожу: "... Экибастузско-Павлодарский край, северный регион (прим: она заблуждается, такое блюдо не только в одной нашей области, а по всему северо-восточному Казахстану и смежным областям России, где проживают казахи). Здесь бишпармак готовят: - Из конины (казы – брюшной жир на нижних ребрах, карта – жирная толстая кишка наизнанку, жал – подгривный жир). - Мяса кладут очень много, бульон очень наваристый и жирный. - Тесто раскатывают очень тонкое. - Подают бишпармак полив поверх мяса и теста бульоном с луком (туздук). В этих краях его преподносят в больших блюдах (чашах), помногу, мы сами несколько раз были свидетелями этому. Казахская щедрость". Кратко о наших аналогах выделенных терминов: бешбармақ - ет, ас, жая - қаракесек [ет], қамыр - қайыснан, нан, реже жәйма, пияз - сарымсақ, пияз қосылған сорпа - тұздық, [табақ] тарту - сыйлау, мәрте - рет, пейіл - у нас это слово используется в основном со словами с негативным оттенком (пейілі жаман и пр.).
-
Кстати, я участвовал в таком состязании и смог сломать толстую конскую тазо-бедренную кость с 3-го удара (жілік сындырдым). Южные области от нас очень далеко, контактов до 21 века не было, скорее всего наши северные казахи переняли использование муки и ее производных от здешних русских, богатые раньше, еще в 19 веке, бедные позже, почти к середине 20 века (на вскидку).
-
Все алдаровские сказки про рис и тесто в мясе казахов Степного края (северо-восточный Казахстан) легко рассеиваются вот этим документальным фото М.С. Вайшле из Кунсткамеры (МАЭ РФ). Павлодарский уезд, нач. 20 века. Подпись "Распределение сваренного мяса по блюдам на том же празднике" (имеется в виду праздник по случаю обрезания). Сгенерированное Gemini: Оригинал:
-
В Улаанбаатаре с 28 марта по 10 апреля прошел чемпионат Азии по боксу среди мужчин и женщин. https://www.instagram.com/p/DWS9NvUAPSF/ Сборная Казахстана выиграла общий медальный зачет турнира завоевав 13 медалей, в т.ч. 6 золотых, 2 серебряные, 5 бронзовые. Сборная Монголии: Мужчины: В весе 55 кг. серебро Хархүүгийн Билгүүнсайхан В весе 75 кг. бронза Далай Ганзориг В весе 85 кг. бронза Дорж Бариахаан Женщины: В весе 48 кг. серебро Энх-Амгалан Номундарь В весе 60 кг. бронза Монхорын Намуун Итоги чемпионата в общем медальном зачете: 1. Казахстан — 6-2-5 2. Индия — 5-3-8 3. Узбекистан — 3-4-4 4. Китай — 2-1-5 5. Япония — 1-1-2 5. Китайский Тайбэй — 1-1-2 5. Таиланд — 1-1-2 6. Иордания — 1-1-1 7. КНДР — 0-3-0 8. Монголия — 0-2-3 9. Таджикистан — 0-1-2 10. Южная Корея — 0-0-1 10. Туркменистан — 0-0-1 10. Филиппины — 0-0-1
