Обычное ваше вранье, вызванное простым незнанием источников.
Анда в значении "друг" часто используется в источниках по ЧХ, оно есть ВО ВСЕХ МОНГОЛЬСКИХ ЯЗЫКАХ, даже в тунгусо-маньчжурских. В тюркских языках это слово сохранилось лишь в значении "ант" - клятва.
Относительно термина "куда" вновь просто врете.
Термин присутствует ВО ВСЕХ монгольских языках. Причем как видим из монгольского пришло в чагатайский.
В тюркских термин "сват" имеет совсем другие значения:
Уровень логики как обычно поражает. "Мы казахи говорим анда-куда, так говорил ЧХ, значит ЧХ - казах".
В кыргызском есть термин "куда" в значении "сват". Но слова "анда" нет. Только фраза "анда-санда" - что значит "иногда", или анда-мында - там-сям..