-
Постов
29468 -
Зарегистрирован
-
Посещение
-
Победитель дней
470
Тип контента
Информация
Профили
Форумы
Галерея
Весь контент asan-kaygy
-
Это не теория заговора а широкое распространенное мнение что аж Пономаренко в свое время его оправдывал. Или вы реально считаете что все эти стихи, некоторые из которых просто не имеют казахских оригиналов придумал 90летний старик, закончивший свою карьеру еще в 70? И вообще поясните что он сам сочинил (а не перепевал) до 70 лет?
-
Тут нужно скрупулезное исследование всего его творчества с установлением где переводы были сделаны первичнее а где оригиналов на казахском вообще нет. И все эти стихи надо сравнивать с ранним творчеством Но это возможно только после НАНа
-
Я как то не представляю широкой пропаганды его "стихов" и переводов о сталине, ежове и других "батырах Октября".
-
Хорошо вы про себя сказали.
-
Я это понял до этого )))
-
Это вас очень хорошо характеризует
-
Тезис о кровавых войнах был придуман в советское время для того чтобы найти казахам свою виктимность и свой "геноцид" со стороны джунгар, а также оправдать завоевание Российской империей ("спасали от джунгар", не произведя не выстрела в них)
-
Трайбализм мне побоку. Этим не страдаю, Алматы просто переходит на личности приписывая мне им же выдуманный бред, когда ответить нечего по существу
-
Это ваша индивидуальная галлюцинация, тем более судя по всему это ваша непосредственная родня и соплеменники
-
После Октябрьской революции 1917 года в творчестве уже широко известного к тому времени акына появляются новые темы — «Гимн Октябрю» (1936), «Моя Родина» (1936), «В Мавзолее Ленина» (1936), «Ленин и Сталин» (1936). В его песнях можно было встретить почти всех героев советской властной верхушки, он придавал им черты эпических героев, легендарных богатырей — «Аксакалу Калинину» (1936), «Песня о батыре Ежове» (1937), «Клим батыр» (1936), «Наш Киров» (1939) и др.
-
Он действительно поэт и что-то создал, но из него начали лепить фигуру национального масштаба когда ему было 90 лет. И тут его понесло. Поэмы про Сталина, Ленина, великий октябрь, Ежова и т.д. Ко времени Октябрьской революции 1917 года Джамбул был уже 70-летним стариком, давно не бравшим в руки домбры. Но, со слов акына, началось его духовное перерождение и творческий подъём. «Всё великое и прекрасное в нашу эпоху раскрывается через образ Сталина», — говорил Джамбул https://ru.wikipedia.org/wiki/Джамбул_Джабаев
-
О себе говорите. Придумали и приписали мне что я всех шапрашты ненавижу. Сами эту теорию придумали и сами в это верите. Не буду спорить с верующим
-
1. сами бред придумали и мне приписали. Ничего против шапрашты не имею, просто не люблю диктаторов и исторические мифы. 2. Вы это кому написали? Если мне то я не собираюсь вам что-то доказывать о ваших родственниках. Вашу веру никак нельзя поколебать. Так что оставайтесь со своим мнением, а я останусь со своим.
-
Репрессии в ссср были. Тот же Бекмаханов с Сулейменовым поехали в Сибирь в 50-ых. Сатпаев отбивался в то же время от нападок за своего Едиге. В той атмосфере правду никто бы не пропустил, да и этим двум бороться за правду смысла не было
-
От этого же не следует что они "очень сильно любили джунгар", как утверждают некоторые юзеры
-
ок. Я писал к тому, что в геноциде джунгар виноваты цины, а уровень антогонизма между казахами и джунгарами преувеличен
-
Почитайте книжку, после этого поговорим. П.С. В советские 30-40-ые годы говорить что думаешь было чревато, за меньшее людей репрессировали.
-
1. Не считаю стихотворение великим, как и стихи про сталина и ежова. 2. Это не чудачество а служба, он работал по заданию партии на Жамбыла. Вот и делал все что от него требовали. Вот НАН за 25 лет написал огромное количество книжек и докладов и статей. Думаете сам он писал и почему его чудаки спичрайтеры такие великие произведения себе не оставили, ведь они могли сделать их небожителями?
-
Существует версия, что стихи за Джамбула писали русские поэты, официально числившиеся переводчиками; подобные слухи ходили упорно и отражены, например, в апокрифических мемуарах Д. Д. Шостаковича[4]. Поэт А. И. Алдан-Семёнов утверждал, что Джамбула «создал» именно он, когда в 1934 году получил задание от партии найти какого-нибудь акына. Джамбул был найден им по рекомендации председателя колхоза; критерием выбора была бедность и множество детей и внуков. Стихи за него писал Алдан-Семёнов, после же его ареста в дело включились другие «переводчики»[5]. В их числе, как утверждается, был Марк Тарловский[6], который числится переводчиком большинства военных стихов Жамбыла, включая «Ленинградцы, дети мои»[7]. Согласно сведениям, собранным казахстанским журналистом Ерболом Курманбаевым, авторами стихов, приписываемых Джамбулу, были казахские поэты, приставленные к нему под видом литературных секретарей. Согласно Курманбаеву, Джамбул «был, по многим свидетельствам, акыном своего рода шапрашты, но до 1936 года никаких известий о его величии не было». В 1936 году нарком народного просвещения Казахстана Темирбек Жургенов вызвал к себе поэта Абдильду Тажибаева и сказал, что первый секретарь ЦК Компартии Казахстана Мирзоян звонил из Парижа. «У казахов много акынов, — сказал Мирзоян. — Давайте найдём к первой декаде Казахстана в Москве такого же старого, как Сулейман Стальский (дагестанский поэт), акына». Тажибаев отыскал Джамбула, привез его к себе домой в Алма-Ату и представил в ЦК. Он же стал у Джамбула первым по времени секретарём и опубликовал под его именем стихи «Туған елім» («Моя Родина»), переведённые на русский язык поэтом Павлом Кузнецовым (который затем несколько лет переводил Джамбула) и опубликованные в газете «Правда». Стихи понравились, после чего к Джамбулу прикрепили группу поэтов-секретарей, в обязанности которых входило записывать его творения. За Тажибаевым последовал Калмакан Абдыкадыров, переводчик на казахский язык сказок «1001 ночь». С 1938 по 1942 годы за Джамбулом стихи записывал Таир Жароков, с 1942 года до конца жизни Джамбула — Гали Орманов[8]. Согласно Е. Витковскому и В. Резвому, Марк Тарловский был главным штатным «переводчиком» и русским секретарём Джамбула с 1941 года по 1 октября 1943 года.[7] По словам Михаила Исиналиева, уже в 1954 году тогдашний партийный глава Казахстана Пантелеймон Пономаренко на III съезде писателей республики пытался публично опровергать, очевидно, широко распространенные слухи об авторстве стихов Джамбула, заявив: «После смерти Джамбула прошло много лет, остались все его секретари, переводчики, но почему-то нет ярких стихов Джамбула, дело видно в том, чтобы гранить как алмаз (что якобы делали его секретари, переводчики) надо иметь этот самый алмаз, чем и была поэзия Джамбула»[9].
-
Не был. В Узынагаше был, тестировали его потомков
-
почитайте эту книжку http://www.ozon.ru/context/detail/id/20048734/
-
Он пел свои казахские песни (казахский фольклор), а те песни, которые восхваляли советскую власть и оригиналов которых нет на казахском он и не сочинял
