Перейти к содержанию

eleri

Пользователи
  • Постов

    703
  • Зарегистрирован

  • Посещение

  • Победитель дней

    6

Весь контент eleri

  1. аа понятно. но тот же R1a можно притащить из Сибири?
  2. никого не хочу оскорбить, но когда в русском языке луна и солнце не славянские слова - начинаешь задумываться
  3. Лицо русской национальности, или крах популярной расологии «Российские ученые завершили и готовят к публикации первое масштабное исследование генофонда русского народа. Обнародование результатов может иметь непредсказуемые последствия для России и мирового порядка» – так сенсационно начинается публикация на эту тему в российском издании «Власть». А сенсация действительно получилась невероятная – оказались ложными многие мифы о русской национальности. В том числе выяснилось, что генетически русские – вовсе не «восточные славяне», а финны читать дальше
  4. eleri

    Кыргызы-2

    1300-летнее изображение калпака, топу и тебетея. Танский период (618-906) Дунхуан, пещера №158. Будда в нирване Когда Будда впал в нирвану, все народы мира впали в печаль 1300-жылдык калпак, топу, тебетейдин сүрөтү. Таң заманы (618-906) Тунхуан №158 үңкүрү. Нирванадагы Будда Будда нирванага (каза болгондо) түшкөндө дүйнөнүн бүтүн элдери кайгыга түшүп ыйлаганы Булак: The art treasures of Dunhuang, photographs by: Peng Huashi; Assistant Photographers Chen Zhi'an, Wang Miao, Jointly published by Joint Publishing Co. (Hongkong), Cultural Objects Press (Beijing), in association with Lee Publishers Group, Inc, English Edition First Published in 1981 Вроде уже публиковалось где-то, если нет думаю попросить у правительства пенсию
  5. рахмет за инфо. есть у нас такой рог + + + рог изобилия - это рог единорога - кыйат (Теңри или лучше в этом случае Тай - "Единица, Один"). забыл еще показать там бороду. Он дает нам все в виде солнца, солнце горит, жертвует собой (отюда сцены терзаний - звериный стиль), но перерождается в жизни. мы есть Бог
  6. не знаю, люой из вариантов вами предложенный подходит, это название кургана в Украине, где нашли много вещей скифов. у нас тоже есть слово "обоо" со схожим значением. особенно много на перевалах. каждый кто переходит перевал ставит камень в обоо и воздает благодарность духам местностей за то что позволили ему дойти и дальше идти
  7. отсканировал M. I. Artamonov. The Splendor of Scythian Art: Treasures from Scythian Tombs. Frederick A. Praeger, Publishers, New York-Washington, 1969 1 часть http://download.files.namba.kg/files/58691041 2 часть http://download.files.namba.kg/files/58695221
  8. если кому интересно, еще одни заблуждения бледнолицых The Headless State: Aristocratic Orders, Kinship Society, and Misrepresentations of Nomadic Inner Asia, 2007 David Sneath http://www.amazon.com/The-Headless-State-Aristocratic-Misrepresentations/dp/0231140541 @В этой новаторской работе, социальный антрополог Дэвид Sneath агрессивно развеивает мифы, окружающие историю степных обществ и предлагает новое понимание природы и формирования государства. С колониальной эпохи, представления Внутренней Азии были доминируют образы ожесточенные кочевников организованы в кланы и племена - но, как показывает Sneath, эти представления не имеют прочной основы в исторический факт. Скорее, они являются продуктом девятнадцатого века эволюционисты социальной теории, которая видела родства, как организующий принцип в обществе негосударственные. Sneath утверждает, что аристократической власти и statelike процессов администрации были истинными организаторами жизни в степи. Переосмысление традиционной дихотомии между государственными и негосударственными обществами, Sneath мыслит "обезглавленный государство», в котором конфигурация statelike власти был сформирован горизонтальных отношений между власть имущих и была воспроизведена с или без всеобъемлющей линейки или центральный "голову". Иными словами, почти все операции государственной власти существовали на местном уровне, практически не зависит от центральных бюрократических органов. Исследования Sneath дает начало альтернативную картину степной жизни, в котором аристократы определяли размер, масштаб и степень централизации политической власти. Его история региона не показывает четкое различие между высокой степенью централизации, стратифицированную «государство» общества и эгалитарной, основанных на родственных «племенных» общества. Опираясь на свой обширный антропологических полевых исследований в регионе, Sneath убедительно оспаривает законность племенного модель, которая продолжает искажать стипендию по истории Внутренней Азии@ 1 часть http://download.files.namba.kg/files/58568331 2 часть http://download.files.namba.kg/files/58567571
  9. отсканировал книгу 27 мб. здесь лежит http://download.files.namba.kg/files/58158851 сделал небольшой обзор. пока что двух глав От “тюрьмы народов” к “великой дружбе народов”: великорусский поворот в советской исторической науке (обзор книги Лоувелл Тиллетт. Великая дружба: советские историки о нерусских национальностях. Lowell Tillett, ‘The Great Friendship: Soviet Historians on the Non-Russian Nationalities’. The University of North Carolina Press, Chapell Hill, 1969) Книга американского историка, доктора Лоувелла Тиллета (1923 – 1992) вышедшая в 1969 году и недавно (2012) переизданная, является образцом хорошего историографического обозрения создания советскими историками мифа о великой дружбе русского народа с остальными народами СССР. Несмотря на то, что книга была написана в годы холодной войны, автора трудно обвинить в предвзятом отношении к Советскому Союзу или к русским. Книга практически полностью построенна не только на анализе директив коммунистических лидеров, статьи в центральных газетах, речах ключевых докладчиков, представляющих центр, на конгрессах для историков, статей главного методологического журнала “Вопросы истории” и т.п., но и на исследовании некоторых вопросов местной истории на Кавказе и Центральной Азии. Сама книга состоит из двух частей, первая часть посвящена хронологическому описанию истоков и развитию концепции исторической дружбы советских народов, в то время как вторая часть посвящена отдельным темам, которые возникли в ходе работы над данной концепцией. Собственно содержание книги наглядно показывает темы затронутые автором. Книга содежит множество цитат, переведенных с русского, которые в данной статье будут заново переведены на русский с английского языка, поэтому возможны некоторые неточности типичные для обратного перевода. Цель данного обзора состоит в деколонизации сознания наших сограждан, которые все еще не догадываются о том, что те мысли, о прошлом их народа, вовсе не являются их собственностью, а были внушены им посредством советского образования и являются результатом труда нескольких поколений советских историков и партийных работников Часть первая. Создание исторического мифа. 1. Дружба советских народов: введение 2. Ранние советские взгляды на дружбу между народами 3. Начало мифа о дружбе 4. Годы войны 5. Реорганизация советской исторической науки 6. Случай с Бекмахановым 7. Дискуссия по поводу Шамиля 8. Консолидация Багировской линии 9. Классификация центральноазиатских восстаний 10. Оттепель: попытка реабилитации Шамиля 11. Оттепель в другом 12. “Дружба народов” после 1957 года Часть вторая. Аргументы в поддержку дружбы народов 13. Углубление исторических связей 14. Русская военная помощь 15. Процессы русской экспансии 16. Прогрессивные последствия завоевания 17. Культурная сцена 18. Дружба между нерусскими национальностями 19. Заключение “Дружба народов Советского Союза с русским народом имеет глубокие исторические корни и знаменательную историю”. М. Мустафаев, журнал “Вопросы истории”, №9, 1951, с. 97 С начала 1930-х гг. Советские историки тщательно переписывали историю своей страны под возростающим наблюдением коммунистичческой партии. И хотя провозглашенная цель этих действий была в создании совершенно новой “научной” истории, “марксистско-ленинской” истории, никто не отрицал, что новые интерпретации служили текущим политическим целям. Советский историк должен был играть важную роль в идеологической борьбе за создание нового советского общества. Он повышал престиж и авторитет большевситского режима, создавая партийные истории, подтверждающие нерушимость и мудрость его политики и действий с самого начала. Он старался пропагандировать ленинскую национальную политику, не только посредством описания достижений советского периода, но и перепиской истории Российской империи, с целью уменьшить разногласия и насилие между ее народами к минимуму, и обратить большее внимание на позитивные результаты русского имперского строительства Новые исторические мифы отличаются от старых тем, что еще никогда не провозглашали “научной” основы для подобных теорий. Новая Римская империя Муссолини должна была реализоваться через фашистскую концепцию человека и государства; тысячелетний рейх имел “научные” концепции о расе и геополитике; пролетарское государство и безклассовое общество имели научное доказательство основанное на марксистких законах исторического развития. Большевики, считавшие себя инструментом истории, уделяли особое внимание написанию истории, и особенно учебникам, которые проверялись на самом высоком уровне, включая Сталина, Жданова, Кирова. В своей пропаганде о построении многонационального государства в котором отсутствует национализм и вражда между народами, большевики попытались представить, что вражда между народами не только не существует теперь, но и отсутствовала в прошлом, что было широко введено в советскую историографию с началом Второй мировой войны. Как бы там ни было, особое и главное внимание уделялось дружбе русского народа с другими советскими народами, что противоречило логике исторических завоеваний Россиийской империи. Такое противоречие разрешалось путем марксистского анализа классовой борьбы и провозглашения дружбы между народами, в то время как вражда и война приписывалась правящему классу. В начале 1950-х гг. появились работы советских историков в которых вовсе отрицалось завоевание и насилие. Русские завоевания были представлены как оборонительные, в которых Россия выступала защитником будущих советских народов от иностранных врагов и захватчиков. Во многих случаях отмечалось добровольное присоединение без какого-либо намека на насилие. Движение сопротивленияи восстания против русских хозяев были представлены как попытки феодальных лидеров восстановить свои старые привилегии, которые, как описывалось в учебниках, не имели никакой социальной поддержки масс. “Прогрессивными людьми Центральной Азии” и “лучшими сынами белорусского, украинского или грузинского народов” провозглашались те их представители, которые были прорусскими или революционными, не были религиозными и националистически настроенными, и соответственно те кто выступал против союза с Россией был далеко не лучшим сыном своего народа. И хотя коммунистическая пропаганда делала акцент на справедливые (освободительные, отражающие попытки иностранного завоевания, антиимпериалистические) и несправедливые (завоевательные, подавляющие сопротивление народов) войны многие движения сопротивления и восстания нерусских народов в 1950-1960 гг. были определены как реакционные, из-за того, чтоих возглавляли отсталые феодальные лидеры. Одним из примеров является историческая роль Шамиля – вплоть до 1950 года советские историки указывали на его популярность как лидера движения за освобождение и независимость, но после 1950 советские историки, следуя директиве сверху, стали писать о нем как лидере мюридизма, фанатичной мусульманской секты, и феодальной аристократии горцев, движение которого имело феодальных характер. Сама дискуссия вокруг Шамиля привела к тому, что собственно Северный Кавказ стал находиться не на феодальной стадии развития, а на патриархально-племенной, который характеризовался острой межплеменной борьбой, что понизило статус Шамиля до роли племенного разбойника Дружба между русским и остальными советскими народами, согласно советским историкам, начиналась еще со времен Древней Руси, для которой было очень важно помогать своим соседям против иноземных захватчиков. Для читателя новой советской истории складывается впечатление, что русские князья Киева и Москвы выступали в поход в различных направлениях с целью спасения своих слабых соседей от агрессивных врагов. Они выступали в поход не для завоеваний, но во имя исторической справедливости; и как отмечает Анна Панкратова, одна из главных создателей этого мифа в своей статье «Великий русский народ и его роль в истории» (Преподавание истории в школе, №5, 1946, с. 18-31), освободительные и революционные традиции русского народы завоевали великую благодарность их соседей. Все что бы ни делалось в России находило широкий отклик среди соседних народов, и имело на них влияние. Укреплению Московского государства уделяется большое внимание в историях Молдавии, Эстонии и Татар, битва на Куликовом поле – важный момент в истории казахов Что касается того факта, что русские приобрели путем завоеваний самую большую в мире континентальную империю, советские историки постепенно разработали на этот счет множество объяснений, которые долны были смягчить прежние жесткие интепретации. Он либо вовсе отрицали какую-либо военную конфронтацию между русскими и нерусскими народами, либо уделяли внимание русской протекции против внешних врагов. Подавляющее большинство территориальных аннексий было представлено как добровольное присоединение, как ответ на многочисленные и давние просьбы не только местных лидеров, но и пожеланий народа. В вопросе о “трех братских народах” – русских, украинцах и белоруссов, политика Москвы была представлена как воссоединение прежней исторической общности. Кампания Ивана IV против Казани 1552 года была в свое время представлена как спасение местного населения от их природных врагов – Золотой Орды. Завоевание Кавказа и Центральной Азии теперь (1960-е гг.) воспринимается как спасение от агрессивных соседей, таких как турки, персы и особенно Британский империализм. Сопротивление русским завоеваниям характеризовались как реакционные феодальные движения, нацеленные на сохранения статус-кво и противодействие историческому развитию и поддерживались британскими и другими империалистами. Таким образом советские историки исключали любую возможность того, что местные нерусские народы могли остаться независимыми и создать собственные государства. У них было только две альтернативы – быть аннексированными Россией или пасть перед лицом другого врага, при котором их прогрессивное развитие не было бы возможным Российское завоевание было прогрессивным по многим причинам. Местное население получало политическую стабильность – даже царский гнет признавался лучше чем феодальное угнетение и внутренняя вражда. Завоеванные могли улучшить свою жизнь через частичную индустриализацию, улучшение сельского хозяйства, постройку железных дорог и увеличение торговли, которая впервые включала их в мировую торговлю. Экспедиции русских ученых и инженеров в колонии, больше не рассматривались как действия типичного империализма, но как действия поддержанные местными, и были еще одним подтверждением мудрости и великодуной помощи русского народа своим соседям. Нерусские народы могли получить многое от соприкосновения с русской культурой, которая была признана выше других, даже таких как грузинская, армянская, узбекская, таджикская культуры, которые были минимум на тысячу лет старше русской. Подчиненные народы ходили в русские школы и впервые получали свою письменность из рук своих лучших сынов, учившихся у прогрессивных русских демократов XIX века. Наконец завоевание Россией было прогрессивным еще и потому, что включение в состав России приводило к тому, что «самый прогрессивный в мире» русский пролетариат заселял эти новые колонии и увеличивал уровень классовой борьбы, что в конечном итоге привело к Революции. Особую роль в этом процессе играли сосланные большевистские лидеры Несмотря на теоретическое равенство советских народов, здесь разрабатывается и эволюционирует доктрина русского лидерства, «старшего брата», которая существовала еще до революции как русская цивилизаторская миссия. И если ранние советские историки отрицали это как лицемерный буржуазный рационализм, то в период Второй мировой войны эта доктрина вновь появляется в сборниках и речах нерусских представителей, которые таким образом выражали свою бесконечную благодарность русскому народу за помощь в настоящем и прошлом. Что же говорили большевистские лидеры на эту тему в первые 20 лет советской власти? “В прошлом мы русские – а я русский, настолько чистокровный, насколько это возможно, – в прошлом мы русские были самыми большими грабителями которых можно представить” – заключительная речь М. Н. Покровского на Первой всесоюзной конференции историков-марксистов, 1929 г. (Труды Первой всесоюзной конференции историков-марксистов, Москва, 1930, I, 494 - 495) Одной из самых неотложных проблем на национальном фронте после революции стал вопрос о великорусском шовинизме, под которым большевики имели в виду тенденцию русских думать о своем превосходстве над нерусскими и доминировать над ними экономически и политически. Ленин, выступая на 8 съезде партии в 1919 сказал, что «поскреби некоторых коммунистов и найдешь великорусского шовиниста»; Сталин на конгрессе народов Дагестана в 1920 г., говорил о дореволюционном времени как о ‘времени, когда Россия была проклинаема всеми народами’. Факт борьбы большевиков против великорусского шовинизма в ранние годы не соответствует более поздней версии советских историков о дружбе народов и борьбе всех советских народов за советскую власть и добровольного образования СССР. Ленин переделал цитату Наполеона (‘поскреби русского – найдешь татара’) критикуя большевиков за их высокомерное отношение к другим национальностям, говорил, что “башкиры не верят великим русским потому что великие русские более культурны и использовали свою культуру чтобы грабить башкир. Поэтому термин великий русский – это синоним термина ‘угнетатель’, ‘грабитель’ для башкир в тех отдаленных местах. Это должно быть принято во внимание, этим нужно заниматься, но это будет долгий процесс” (В. И. Ленин. Полное собрание сочинений, Москва, 1958-59, XXXVIII, с. 183). Наличие ‘остатков великорусского шовинизма’ Ранние труды советских лидеров и историков показывают (дореволюционное время и первая декада советской власти), что миф о дружбе народов был действительно сконструирован в более поздний период. Несмотря на то, что в любой научной книге цитаты вождей были обязательными, читатель найдет очень мало цитат Ленина и Сталина относящихся к дружбе народов: они либо короткие, расплывчатые или относятся к периоду после Второй мировой войны. Интересно, что цитаты о дружбе народов были в трудах Ленина не такими распространенными – в 1954 году в Москве вышла книга Н. Матюшкина “В. И. Ленин о дружбе народов”, где в 40 страницах автор цитирует Ленина всего 11 раз, при этом ни одна цитата не относилась непосредственно к предмету. Реальное положение взглядов о дореволюционном состоянии дел между народами может быть прослежено через анализ ранних работ Сталина и М. Н. Покровского – одного из самых авторитетных историков того времени. Сталин изложил свои взгляды на взаимосвязь между капитализмом и межнациональной враждой в своих тезисах для 10-го съезда партии (1921): “Если частная собственность и капитал неизбежно разъединяют людей, раздувают национальную вражду и усиливают национальный гнет, то коллективная собственность и труд неизбежно соединит людей, подорвет национальную вражду и отменит национальный гнет. Существование капитализма без национального гнета немыслимо, так же как немыслимо существование социализма без освобождения угнетенных наций, без национальной свободы” (И. В. Сталин. Сочинения. Москва, 1946, V, с. 19). В ранних речах Сталин признавал, что угнетенные народы ненавидели русских, так например в статье 1919 года, после перечисления всех зол царской национальной политики он отметил, что эта программа “породила в восточных народах чувство недоверия и ненависти ко всему русскому” (И. В. Сталин. Сочинения. Москва, 1946, IV, с. 237). На следующий год, в другой статье касающейся национальной политики царизма, он отмечал, что “таким образом царизм породил среди местных национальных масс глубочайшее недоверие, которое иногда переходило во враждебность ко всему русскому” (И. В. Сталин. Сочинения. Москва, 1946, IV, с. 356). Чтобы не было сомнений в том, что под этими словами “ненавидели все русское” Сталин имел в виду в том числе и ненависть одного пролетария к другому, можно привести и другие цитаты. В тезисах 10-го съезда партии, написанных Сталиным о достижениях советской национальной политики, сказано, что она “совершенно изменила отношения между трудовыми массами различных национальностей в России, поразив корни старой национальной вражды, убрав основы национального гнета и принесла русским рабочим доверие своих братьев других национальностей, не только в России, но также в Европе и Азии” (И. В. Сталин. Сочинения. Москва, 1946, V, с. 20) Как и Сталин, Покровский был мыслителем и деятелем. Он не только обосновал и написал первую большевистскую интерпретацию русской истории, но и сделал первые шаги к привязке исторической науки нуждам партии. В своих трудах он открыто называл Российскую империю “тюрьмой народов” и что русская экспансия была мотивирована только приобретением добычи и земельи что русские не имели каких-либо культурных преимуществ, которые они могли бы предложить своим новым поданным (М. Н. Покровский. Русская история с древнейших времен. Москва, 1933). На его взгляд Российская империя была построена исключительно на агрессии и не признавал случаев “добровольного присоединения”. Так например, на Первой всесоюзной конференции историков-марксистов он заявил, что “шокирован мягкими тонами” доклада грузинского историка Ф. Махарадзе о аннексии Грузии Россией. Утверждая что Грузия была всего лишь плацдармом против Турции, он сказал что, она была “аннексирована исключительно силовыми методами. Говоорить, что русские защищали Грузию, что они пришли защитить ее, это значит лгать и лицемерить также как когда говорят, что мы защищали Болгарию” (Труды первой всесоюзной конференции историков-марксистов. Москва, 1930, I, с. 493 – 94; схожий взгляд изложен в Русская история в самом сжатом очерке, Москва, 1934, III, с. 223). Он также отрицает, что экспансия России в мордовских землях в 1370-х гг. была мирной. Эта область “была отдана для русскх колонистов для добычи и грабежа. Великая Россия уже сформировалась. Это было не мирное заселение южных земель “культурными” славянами. Это было изнасилование и гнет более густо заселенных земледельческих земель” (Возникновение московского государства и ‘великорусская народность’. Историк-марксист, №18-19, 1930, с. 14-28, цитата на с. 23-24). Революцию же Покровский рассматривал не более чем “компенсацией за все те беды” которые претерпели нерусские народы (Русская история с древнейших времен. Москва, 1933, с. 250) Таким образом в ранний период признавался национальный гнет, который позже (после Второй мировой войны) вовсе отрицался в пользу классового гнета. Также отрицалась какая-либо польза от русских завоеваний даже в историческом масштабе
  10. получается каракалпаки тоже участвовали в пленении минского императора в 1453 году - Тумусская катастрофа (кажется). там говорят воины разделили кисточку императора и повесили их на калпаки. с тех пор на калпаках кисточки
  11. Степь большая, по крайней мере тюрки и монголы в нее поместятся. может хватит горшки в садике делить уважаемый Hooker
  12. у нас так многие считают, особенно среди простых людей. связь Алтая и Тениртоо можно обосновать и через ландшафтную теорию - от горы до горы. все-таки до 1950 года историки были более смелы в своих предположениях и гипотезах. потом все закостенело. отсюда и четкая периодизация и местоположение всех народов. мне непонятно стремление придерживаться официальной истории - ясно же что просто одна точка зрения возобладала и ее включили в учебники, прросто заставив другие версии "замолкнуть". поэтому я лично за любые версии а я думаю, что степь как море - не такое уж и непроходимое. племена от одного элей могли оказаться и за тысячи км от самого эля. другое дело, что центр наверное определяется тем, где был сам эл. наверное с 16 века уже точно есть 2 эля кыргызов и в Тениртоо и в Сибири. а как определить, кто из них главнее? центральнее? эл будет считаться разрушенным - если завоеватель поделит племена и роды по своему элю, а такого не произошло даже с завоеванными обоими элями, хотя сдается мне что Бугу было 6-м старым отоком ойратов и в санжире у них монгол, хотя и Алача есть. у Бугу два рога
  13. говорят там вначале была торговля опиумом, потом просто заменили на соболя если по теме - я не особо доверяю арабо-персидским источникам прежде всего потому что 1. зачастую они компилируют старые источники без ссылок и без упоминаний о времени источника и поэтому многие народы могли уже уйти оттуда, а географы все еще ставят их туда - кажется это всегда есть в критике географий от арабо-персов 2. сами географы ведь не были путешественниками - они писали что слышали, а не что видели - а это большая разница 3. можно и Тениртоо и Кем, и того и другого и даже бех хлеба 4. вполне возможна связь Бугу с бурятами почему бы и нет. там было столько потрясений - я не думаю что племена были такими уж цельными, часть могла остаться, с таким же именем - примеров племен с одинаковыми названиями куча в истории тюрко-монгольской общности
  14. нет к сожалению не могу, просто так считается. а так Вы правы, в одном источнике кажется Бугу были на север от Таласа
  15. У нас ее называют Мюйюздюю эне - "рогатая-мать". Наверное что-то вроде этого, тех кто по краям. Бугу жили в северной Монголии, потом с 860-х в Турфане - основатели идикута (Буку Чин) почти вплоть до современности. Да почему-то многие говорят Бугу-эне - наверное это по отношению к племени, типа "мать племени Бугу", иначе Бугу-эне - это будет ошибочно
  16. будем праздновать 1685 летие со дня упоминания племени Бугу в исторических источниках. примерно к этому же времени относится упоминание булгачы конечно чуть плзже немного, чем Бугу
  17. Друг мой enhd, я не сильно отслеживал, но наверное единорог в Европе стал - конем - недавно, в средневековых рисунках там везде тело и голова коня, а ноги (парнокопытные) и борода козлиная. интересно другое, что европейцы связывают его с девой Марией ну и мол поймать его может только девственница - то есть безгрешная в их понимании. у нас ведь тоже единорог приходит только к чистым душам. вот интересно в Тоскане все девственницы или чисты душой Живой единорг
  18. eleri

    Кыргызы-2

    Revising the History of Russian Colonialism Author(s): Solomon M. Schwarz Reviewed work(s):Source: Foreign Affairs, Vol. 30, No. 3 (Apr., 1952), pp. 488-493Published by: Council on Foreign Relations Статья мигранта-революционера об измененияъ восприятия завоеваний российской империи в советской историографии за период 1937-1952 Revising the History of Russian Colonialism Еще есть хорошая книга Lowell Tillett. The Great Friendship. Soviet Historians on the Non-Russian Nationalities. The University of North Carolina Press, 1969
  19. eleri

    Хазарейцы

    они и считают себя коренными, а пуштуны для них пришлые. Хазараджат держался до последнего и пал даже после Мазари-Шарифа, а там вообще талибы резню устроили хазара и узбеков, только хазара 8000. там есть место Дашти-Лейли, там новый вид убийств придумали - умервщлять в контейнерах, в том числе и 2000 талибов генерал Малик убил так ДаштиЛейли мне один знакомый рассказывал, что их отец оставил пули для себя и жены и детей, если проиграют сражение (не успели эвакуироваться), мол талибы с вами хуже сделают. и он не забудет с каким чувством ждал отца. 25% хазарейцев - исмаилиты - причем во власти Ага-хана, Бадахшанские исмаилиты управляются местными пирами и с ага-ханом у них сложные отношения. исмаилитам хазара и сейчас нелегко.
  20. шырдак - по-кыргызски. шыр/шир больше скреплять, как бы укреплять, свварка тоже через основу шыр/шир (помним о том, что в древности ы-и одна буква ) мне кажется или задняя пола длинее передней - явно волочится сзади, а спереди вроде нормально? это одна женщина или две? по нашему чепкен (кан-кен-ган-ген), что правильнее . вот и поймали кыпчаков на бугдай и будгай Катандинский фрак (Алтай) Пазырыкская культура
  21. eleri

    Кыргызы-2

    Ответ кыргызов Искендеру (по Низами) Я думаю, что стремление суфистских поэтов к северу и тюркам, объясняется туркестанскими корнями данного течения, ведь Ал-Халладж начал свои проповеди вернувшись из путешествия из Индии и Туркестана. Постепенно страна счастливых и справедливых мигрирует в суфистской поэзии из Индии на север, в тюркскую сторону. Тема тюрчанки, булгарки и любви суфистских поэтов к ней часто мелькает в их произведениях Низами Гянджеви. Искандер-намэ. Икбал-намэ (Книга о счастье). перевод с фарси Константина Лепскерова (Москва, 1986) В пёсьи дни, воздымавшие облако пара, В дни, когда даже камни смягчались от жара, — Царь, в бессонных мечтаньях влекомый в Хирхиз, Всё не спал под мерцаньем полуночных риз. Он решил приказать снова двинуться стану. В час прощанья с хаканом вручил он хакану Много ценных даров. И направил он рать На безводной пустыни песчаную гладь. В барабан громкой славы забил он, вступая В дальний Северный край из Восточного края ............................................................. Благодатной звезды стало явно пыланье Царь направился в путь, в нем горело желанье Видеть город в пределах безвестной земли Все искали его, но его не нашли. И завесы пурпуные ставки царевой Повлекли на верблюдах по местности новой. Целый месяц прошел, как построили вал, И в горах и в степях царь с войсками сновал. И открылся им дол, сладким веющий зовом, Обновляющий души зелёным покровом. Царь глазами сказал приближённым: «Идти В путь дальнейший — к подарку благого пути!» И порядок, минуя и рощи, и пашни, Встретил он и покой, — здесь, как видно, всегдашний: Вся дорога в садах, но оград не найти. Сколько стад! Пастухов же у стад не найти. Сердце царского стража плода захотело. К отягченным ветвям потянулся он смело И кплоду был готов прикоснуться, но вдргу Он в сухотке поник, словно согнутый лук. Вскоре всадник овцу изловил и отменно Был наказан: горячку схватил он мгновенно. Понял царь назиданье страны. Ни к чему Не притронулся сам и сказал своему Устрашенному воинству: “Будут не рады Не отведшие рук от садов без ограды!” И, помчавшись, лугов миновал он простор, И сады, и ручьёв прихотливый узор. И увидел он город прекрасного края. Изобильный, красивый — подобие рая К въезду в город приблизился царь. Никаких Не нашел он ворот, даже признака их. Был незапертый въезд, как распахнутый ворот, И со старцами царь тихо двинулся в город. Он увидел нарядные лавки; замков Не висело на них: знать, обычай таков! Горожане любезно, с улыбкой привета Чинно вышли навстречу Властителю света. И введен был скиталец, носивший венец, В необъятный, как небо, лазурный дворец. Пышный стол горожане накрыли и встали Пред столом, на котором сосуды блистали. Угощали они Искендера с мольбой, Чтоб от них он потребовал снеди любой. Принял царь угощенье. На светлые лица Он взирал: хороша сих людей вереница! Молвил царь: “Ваше мужество, - странно оно. Почему осторожности вам не дано? Столько дивных садов, но они без оград! И без пастырей столько кочующих стад! Сотни тысяч овец на равнине отлогой И в горах! Но людей не встречал я дорогой. Где защитники ваши? Они каковы? На какую охрану надеетесь вы?” И страны справедливой старейшины снова Искендеру всего пожелали благого: “Ты увенчан творцом. Пусть великий творец Даст властителю счастье, как дал он венец! Ты ведомый всевышним, скитаясь по странам, Имя царское славь правосудья чеканом. Ты спросил о добре и о зле. Обо всем Ты узнаешь. Послушай, как все мы живем. Скажем правду одну. Для неправды мы немы. Мы, вот эти места заселившие, все мы, - Незлобивый народ. Мы верны небесам. Что мы служим лишь правде, увидишь ты сам. Не звучат наши речи фальшивым напевом. Здесь неверность, о царь, отклоняется гневом. Мы закрыли на ключ криводушия дверь, Нашей правдою мир одолели. Поверь, Лжи не скажем вовек. Даже в сумраке дремы Неправдивые сны нам, о царь, незнакомы. Мы не просим того, что излишне для нас. Этих просьб не доходит к всевышнему глас. Шлет господь нам все то, что всем нам на потребу. А вражда, государь, нежелательна небу. Что господь сотворил, то угодно ему. Неприязни питать не хотим ни к кому. Помогая друзьям, всеблагому в угоду, Мы свою, не скорбя, переносим невзгоду. Если кто-то из нас в недостатке большом Или в малом и если мы знаем о том, Всем поделимся с ним. Мы считаем законом, Чтоб никто и ни в чем не знаком был с уроном. Мы имуществом нашим друг другу равны. Равномерно богатства всем нам вручены. В этой жизни мы все одинаково значим, И у нас не смеются над чьим-либо плачем. Мы не знаем воров; нам охрана в горах Не нужна. Перед чем нам испытывать страх? Не пойдет на грабеж нашей местности житель. Ниоткуда в наш край не проникнет грабитель. Не в чести ни замки, ни засовы у нас. Без охраны быки и коровы у нас. Львы и волки не трогают вольное стадо, И хранят небеса наше каждое чадо. Если волк покусится на нашу овцу, То придет его жизнь в миг единый к концу. А сорвавшего колос рукою бесчестной Достигает стрела из засады безвестной. Сеем мы семена в должный день, в должный час И вверяем их небу, кормящему нас. Что ж нам делать затем? В этом нету вопроса. В дни страды ячменя будет много и проса: С дня посева полгода минует, и знай, Сам-семьсот со всего мы сберём урожай. И одноль мы посеем зерно или много, Но, посеяв, надеемся только на бога. Наш хранитель – господь, нас воздвигший из тьмы, Уповаем лишь только на господа мы. Не научены мы, о великий, злословью. Мы прощаем людей, к ним приходим с любовью, Коль не справится кто-либо с делом своим, Мы советов благих от него не таим. Не укажем дорог мы сомнительным людям. Нет смутьянов у нас, крови лить мы не будем. Делит горе друг с другом вся наша семья. Мы и в радости каждой друг другу друзья. Серебра мы не ценим и золота – тоже. Здесь они не в ходу и песка не дороже. Всех спеша накормить – всем ведь пища нужна, - Мы мечом не просим пригоршни зерна. Мы зверей не страшим, как иные, и чтобы Их разить, в нашем сердце не сыщется злобы. Серн, онагров, газелей сюда иногда Мы из степи берём, если в этом нужда. Но пускай разной дичи уловится много, Лишь потребная дичь отбирается строго. Мы ненужную тварь отпускаем. Она Снова бродит в степи, безмятежна, вольна. Угождения чреву не чтя никакого, Мы не против напитков, не против жаркого. Надо есть за столом, но не досыта есть. Этот навык у всех в нашем городе есть. Юный здесь не умрет. Нет здесь этой невзгоды. Здесь умрет лишь проживший несчетные годы. Слез над мертвым не лить – наш всегдашний завет. Ведь от смертного дня в мире снадобья нет. Мы не скажем в лицо неправдивого слова. За спиной ничего мы не скажем иного. Мы скромны, мы чужих не касаемся дел. Не шумим, если кто-либо лишнее съел. Мы и зло и добро принимаем не споря: Предначертаны дни и веселья и горя. И про дар от небес, про добро и про зло Мы не спросим: “Что это? Откуда пришло?” Из пришельцев, о царь, тот останется с нами, Кто воздержан, кто полон лишь чистыми снами. Если наш он отринет разумный закон, То из нашей семьи будет выведен он” Увидав этот путь благодатный и правый, В удивленье застыл Искендер величавый. Лучших слов не слыхал царь земель и морей. Не читал сказов лучших он в “Книге царей”. И душе своей молвил венец мирозданья: “Эти тайны приму, как слова назиданья! Полно рыскать в миру. Мудрецам не с руки Лишь ловитвой гореть, всюду ставить силки. Не довольно ль добыч? От соблазнов свободу Плучил я, внимая благому народу. В мире благо живет. Ты о благе радей. К миру благо идет лишь от этих людей. Озарился весь мир перед нами – рабами, Стали мира они золотыми столпами. Если правы они, ложь свою ты пойми! Если люди они, нам ли зваться людьми? Для того лишь прошел я по целому свету. Чтоб войти напоследок в долину вот эту! О звериный мой нрав! Был я в пламени весь. Научусь ли тому, что увидел я здесь?! Если б ведать я мог о народе пркрасном, Не кружил бы по миру в стремленье напрасном. Я приют свой нашел бы в расщелине гор, Лишь к творцу устремлял бы я пламенный взор, Сей страны мудрецов я проникся бы нравом, Я бы мирно дышал в помышлении правом”. Умудренных людей встретив праведный стан, Искендер позабыл свой пророческий сан. И, узрев, что о нем велика их забота, Им даров преподнес он без меры и счета. И оставил он город прекрасный. Опять Дал приказ он по войску в поход выступать... http://kronk.narod.ru/library/kyzlasov-lr-1968b.htm
  22. карта Рената http://www.ub.uu.se/sv/Samlingar/Kartor/Kart--och-bildenheten/Kartor-over-Dzungariet/ - http://art.alvin-portal.org/alvin/viewer.jsf?file=http://art.alvin-portal.org/retservice/attachment/preview/alvin-record:3942-ATTACHMENT-0001
  23. Возможная женская прическа у хунну У нее прическа изменилась http://www.pureinsight.org/node/1818 то же по совр. статуе жены Хуханье http://www.china.org.cn/english/China/217893.htm и еще у хунну в музее хуннуского искусства Хух-Хото правильный левый запах одежды кто знает почему у этих Танских женщин один и два кулбка волос на голове - это статус семейный или официальный чиновничий? Интересно картины настоящие и какого периода - очень много картинок юрт
×
×
  • Создать...