Перейти к содержанию

enhd

Пользователи
  • Постов

    7863
  • Зарегистрирован

  • Посещение

  • Победитель дней

    81

Весь контент enhd

  1. Верии соорри, думал что главный маньчжуроведом в этом крае являетесь именно Вы. И подозрение что ув. АКБ есть саммарайзед количество оф юристов из солнечного города Нур-Султан.
  2. А имеет смысл собственно слово "анда" - друг или клятвенный друг? У нас слово "анда" - друг, но не просто рядовой друг а особенный или верный. А если "андагайлсан анда" - то это клятвенный друг. Андагай - клятва на монгольском.
  3. Ха, ха респект. Сейчас у АКБ появился чувство родства со своими предками средневековых монголов татаров живущих у реки Амур и озёр Далай нур и Буйр нур. И даже он прямой родственник маньчжурцев из рода Айсин-Гиоро (Керей???). Поэтому вдруг начал признаваться любви балыкам.
  4. Ха, ха, хаа Как всегда юрист наш щеголяет своим исключительным знанием языков всея мира, и не дает покоя моим бедным тапочкам видавших чего не бывает на этой земле. Почему? Почему у казахских названий монгольский корень "каз-, хаз-"? Почему? Потому что казахи едят конину укусив зубами "каз-, хаз-" укусить на монгольском. Поэтому у них слово "казы" - мясо котрого обычно зубами укусывает и едят. Слово "казак, казах" - от корня монгольского слова "каз-, хаз-", потому что они обычно едят мясо которого есть должны зубами укусывая "каз-, хаз-" именно укусывая зубами. Поэтому у них название по монгольски "казак. хазах" - укусывать. Спасибо за помощь ув. АКБ чтоб угадать одно из понятие слова которого нет смысла в казахском языке.
  5. хяруу - это иней на монгольском. На классик монгольском пишется qiragu а читается или произносится как кируу, хяруу в зависимости от диалекта монгольских языков.
  6. Щук - цурхай чисто монголизм в казахском языке. Щук на тюркском называется ыт балык.
  7. Реально Вы подтверждаете что казахи в Казахстане в большинстве совершенно такие как на фото что вы говорите? Если так, то точно что казахи в Казахстане в большинстве являются окипчакизированные халха-монголы. И это подтверждается тем что названия родов и племен у казахов точно такие же как у монголов. Так что скорее отцы халха-монголы оставили свое лицо и название своего племени у своих чадцев рожденных от кипчакских матерей-жён. Подумаю, почему у монгольских казахов совершенно другие и разлимые отличные внешние черты лица? Может они потомки алтайских тюрков в основном (теленгитов и др.) и сливших других тюрков (уйгуров и узбеков).
  8. На монголы не похож. Думал что за казахское фото? Оказывается он "хотон" (монгольский хотон). Он работает врачом в баг-е Мянган, сумуна Тариалан, аймака Увс. ************************************************************************************************************************ Он на монголов нашего края похож. А вот певец тувинец на кого похож ? На вас? Он, т.е. "хотон", на монголов из каких краев похож? Полагаю на Гоби-Алтайского аймака? Если да, то мое предположение что Гоби-Алтайцы (жалайры) много имеют смесь из уйгуров и срдене-азиятов (чантуу-цев) подтверждается, и это ихним типажу лица влияли. Ну этот тувинец из клипа скажу прямо что на среднестатичного халха-монгола не похож. Он более роднится по типажу на северных народов - бурятов, якутов и эвенков.
  9. Вывод омонголенного ойрота. Нет дорогой, вывод был сделан на основе сравнительного анализа чертей лиц фотков которых здесь выложили ваш земляк юрист АКБ. И мой вывод подтверждается многими различными древними источниками арабских, китайских и других авторов где сообщается об этом же! И также реальными завоеваниями монголов землю Дешт-о-Кипчакус.
  10. Оказывается вам слушать "правду глаза колет".
  11. На монголы не похож. Думал что за казахское фото? Оказывается он "хотон" (монгольский хотон). Он работает врачом в баг-е Мянган, сумуна Тариалан, аймака Увс.
  12. Ели в Казахстане такие лица или типажи преобладают, то рейльно я верю что монголы всех мужчин в Дешт-и-Кипчак перебили и туда внедрили своих ген-ов. Первое фото девушки не типичная монголка, а можно предпологать что из западных "ойротских" корней. В Монголии казахи в основном очень отличаются от монголов, может уних много кровей из синьзцянвских или узбекских примесей. Вывод: Казахи в Казахстане в большинстве халха-монголы, только полноствю забывшие своих корней. В этом неправильного нету потому что отцы монголы воевали беконечно и очень быстро растворились вообще.
  13. Ещё не забудьте включить всяких там юристов-проходимцев.
  14. Млиин, ещё не хватило откровенных всезнайков на этом сайте как АКБ, Зейк и пр., и добавился ещс один всезнайка Пиизмейкер-Степной индивидуум. Не дают спокойно спать, гадююки из разных стран. ДТС составили всемирно известные ученые и целый институт! А не какой-нибудь вроде подобного "химба-мумба Степной индивидуум".
  15. Да, хотя бы по лингвистически они ближе к западным тюркам. Когда я читаю текст на ихнем языке то они как будто похожи на моюму языку но у них очень много слов как у казахов например как "кач-" и "кет-" и т.п. Вот язык алтайцев очень похож на казахский, но одновременно много общего с нашим тувинским языком. Киргизский (Киргизская Республика) почти как казахский но очень много похожего на тувинскому и тоже много чисто монгольского. Вообщем монголы Чингис хагана сварили очень большую кашу в огромной территории.
  16. Тувинский язык есть древне-уйгурский язык сохранившийся до сих пор. Нет такой категории "лесной тюркский язык". Я могу много доказательств приводит что древние монголы знали тувинский язык, и говорили на нем на равне с монгольским языком и даже наш великий отец Чингис хаган знал тувинский язык. Это вполне научно. Есть на тувинском слово "амырак" это соответствует монгольскому "амраг". А вот слово "амыр" или "амар" - монгольское или тувинское является вообще спорным без конца вопросом.
  17. Значит у танну тувинцев в некотором диалекте может быть имеется этот слов. Интересно, "кажар" и тем более "кажа бээр" никогда не слышал и у наших алтайских тувинцев такого слова нету. Может у групп танну-тувинцев которые живут вблизи западных тюрков этот слово имеется. Мы говорим "ойлаар" - убегать,. И в танну тувинском тоже этот слово должно быть. "Ойлаар" - это просто убегать из-за страха и т.п. причинами. Дезер - это имеет смысл умышленно уходить или убегать от людей. Русское слово "дезертир" происходить от тувинского "дезер". Дургуннаар - это обычно спрятаться от власти. PS: в моем детстве у наших алтайских тувинцев слово "кет" - идти, уходить использовался более широко в обычном общении из-за влияния казахов, а вот слов "каш-" никогда нет. Дети или взрослые в разговорах говорили "кетти" или "кет" и замечание от строгих личностей "почему ты употребляешь казахские слова". Интересно кроме вида формы в конце предложении "кетти" и "кет" не используется этот слово, хотя бы в моем детстве.
  18. Этого Ваши горе лингвисты никоим образом не смогут сделать в этой жизни.
  19. Я не переборщусь на общие корни слов тюркских и монгольских, и совершенно исключая суффиксов которые являются главным определителеи агглютивного языка. Как владею монгольским и тувинским (тюркским по принадлежанию) как родными, и русским и английским, я более широко подхожу всяким лингвистическим вопросам. Например насчёт на самом первом слове этой приведенном отрывке из ДТС: В этом предложении я бы заметил слову "qamγaq" - перекати-поле - хамхуул. На монгольском: qamγaq barïr teg ediŋ ketti - хамхуул одох адил эд чинь явж одлоо (хийсч алга боллоо) Здесь "хамхуул" может сохранился в монгольском языке. Или в каком то тюркском языке похожее название о перекати-поле сохранилось?!. Слово "эд" - имущество является общим словом тюркского и монгольского языка. А если "ediŋ" - имущество твое --- выдает или подчеркивает что это на тюркском языке. А если "эд чинь" - имущество твое --- выдает или подчеркивает что это на монгольском языке.
  20. Чего так раздражаться? В отличие от этих ваших "аа-ляя Данияр Ккалибович-монгольские лингвисты" я собственно так и просто и легко читаю эти тексты. И между прочем эти все тексты которые Вы представляете как будто наши монгольские лингвисты прочитали - уже давным давно прочитаны и переведены на разные языки учёными лингвистами мирового значения. Позже я буду перевод текста вставлять, на смеху вашим приводящим монгольскому переводу. Какие именно монголизмы? Конкретно покажите, и я объясню.
  21. Просто там разделение по местопроживанием, и калмыки с кавказцами в одно регионе. Что там не правильно сделаны - это Таджикы и ягнобцы должны были находиться после уйгуров или перед них.
  22. В тувинском языке нет "каш-" в смысле убегать, этого я точно знаю как владетель языка. В тувинском слово "каш" - означает "сколько".
  23. я в курсе про дербетов и торгоутов :-) Ну и что. Дербеты, баяуты, торгуты - это ойротские племена в Монголии, ну пускай некоторые говорят на чисто халха-монгольском диалекте. Коллективное название "ойрдууд" - ойроты, или "баруун монголчууд" - западные монголы. Немного не понял к чему реплика? "Ну и что, что я в курсе?" или как ее понимать? Ну это скорее всего эта реплика на ответ "Боюсь понятие ойрат в Китае и Монголии уже утрачивается, там все станут халха." от Илдчин-а.
  24. я в курсе про дербетов и торгоутов :-) Ну и что. Дербеты, баяуты, торгуты - это ойротские племена в Монголии, ну пускай некоторые говорят на чисто халха-монгольском диалекте. Коллективное название "ойрдууд" - ойроты, или "баруун монголчууд" - западные монголы.
  25. Сейчас ясно стало "тыгылу" это от тюркского слова обозначением "запихнуть, набивать", просто казахи не правильном смысле применяют. Такие случаются не редко, какое то слово раньше имел совсем другое обозначением чем современное. На тувинском слово "дыгыыр" обозначает "набить, запихать. А вот слово "каш-у" и "кет-у" чисто западных тюрков слова, может заимствованы от иранцев, арабов или финно-угров...
×
×
  • Создать...