Перейти к содержанию

enhd

Пользователи
  • Постов

    7863
  • Зарегистрирован

  • Посещение

  • Победитель дней

    81

Весь контент enhd

  1. Как написано в мудрой сказке "О двух лягушках из колодца и из моря", вести вразумительный разговор с "лягушкой из колодца" вообще не возможно. Обязательно читайте эту сказку. И ещё изучайте труды известных и акадедемически признанных авторов, а не вашего лжеца-фольклориста Абенй Тлеуберди.
  2. Ха, ха ... человек себя возомняет. Кроме откровенного фолька ничего основательным Вы не заниметесь. Этого я ответственно заявляю как знаток по АКБ.
  3. Юристу-маньчжуроведу, чтобы знали впередь у монголов были "Билиг" и "Чадиг", "Алтан дэвтэр" и "Хөх дэвтэр". И ещё очень многие письменные шедевры. Изучай историю монголов в уровне академических науков, а не на сказках казахских шежире и фольклористов-лгунов хитрецов как Абенай Тлеуберди.
  4. Певицы Бердибек (перевод имени: дворянина дали) и Чулуунчимэг (перевод имени: каменное украшение) поют дуетом. Кстати мелодия Бердибека, слышится комбинирование казахского и монгольского мелодий.
  5. Млин, абсолютно путой что ли? Китайцы чтобы писать слова на других языках применяли латинские буквы что ли? Нет для этой цели они использовали своих иероглифов. 哈萨克 - Hāsàkè - казах отдельно каждые иероглифы имею смысл 哈 - Hā - what - что 萨 - Bodhisattva - Бодхисаттва 克 - gram - грамма Китайцы называют казахов как "что-то из бодхисаттва (-ом сотворенная) грамма" что ли? Нет, конечно. Просто они использовали подходящие по звучанию иероглифы чтобы писать слово "хасаг", кстати из монгольского названия казахов, и пишут и читают. 哈萨克斯坦 - hāsàkè sītǎn - Казахстан и здесь 斯 - sī - this - этот 坦 - tǎn - flat - плоский Китайцы насчёт Казахстан говорят что "что-то из бодхисаттва (-ом сотворенная) грамма и (ещё) этот плоский" что ли? Нет, конечно. Просто они использовали подходящие по звучанию иероглифы чтобы писать слово "хасагстан", здесь только часть "хасаг" переняли из монгольского названия казахов, и пишут и читают. И вот таким образом китайцы записали иероглифом монгольский текст ССМ, и подстрочно монгольскому тексту написали краткий перевод обозначения на китайском. Это страница ССМ на китайском. Столбцы более крупными иероглифами это как раз транскрипция монгольского языка как например 哈萨克 - Hāsàkè - казах, а столбцы рядом сравнительно мельким шрифтом и указанием на квадратных скобков как раз китайский перевод конкретного монгольского слова или выражения в зависимости контекста. Монах Палладий перевел ССМ как раз из китайского подстрочного перевода, потому что не знал монгольский язык и соответственно ему было неизвестно сам текст истечника на монгольском языке. И хотел бы подчеркнуть китайский подстрочный перевод имеет ошибки и ещё более кратко чем сам монгольский текст ССМ. Например у многих квадратных скобках просто написано иероглиф 名 - имя, потому что это не переводится а просто имя например как Есүгэй. Например на фотке вверху вы можете найти три 名, и в двух случаях это ещё уточняется что имя человека 人名. Обычно фольки не хотят принимать очевидное верное, а энтот АКБ как раз из этой категории - думаю что ему просто не в силу заваривать этого в своем мозге.
  6. А что означает слово "жар" ?
  7. А где можно читать этот замечательный труд учёного-историка Абеная? Даже на казахском Окей. Дадите мне ссылку или по другомоу. Если трудно то можете ли Вы писать один только параграфов § 76. и § 77. Реально очень интересно посмотреть его т.е. Абеная переводы.
  8. Когда-то по беглому читал этот указ, и в сию минуту полностью забыл 0%. Если этот указ как то связан с Талааским хурилдай-ем то пожалуйста подробно пишите и и изложите свое мнение.
  9. Ув. Степпе-мен (ака Peacemaker?), не засори тему ненужными вещами как это. Выложи информацию касательно именно Таласского хурилдайя монголов.
  10. Некоторые историки и заинтересовнные круги истолковывают курултай Таласа более выразительно и объясняют что как будто там было решено выход от империи и где в заседании сыграл главную роль джучиды или Менгү-Тэмүр. Это не так. Главным инициатором хурилдая был угедеид Хайду хан, и целью была совместно бороться против дома Тулуидов во всем фронте и возродить угедеида, т.е. Хайду хана, на престол монгольской империи.
  11. Человек не проницаем настоящий "худгийн мэлхий" - черепаха из колодца".
  12. Как в философском сказке "О двух черепахах колодецного и морского" - человек вообще неприницаем как "черепаха из колодца". Найдите эту сказку и прочитаете.
  13. Советую читать ССМ внимательно и полностью. Желательно на монгольском языке.
  14. Ха, ха ... Естественно все большие и маленькие реки с западног склона хребетов Хангай и Хэнтэй текут на запад. Впрочем они очень много.
  15. Что-то сделать с человеком у которого очень разграниченный кругозор и знание - вообще-то бесполезное дело как я сделал умозаключение. Какие приведи факты и объяснение всего что в чем заблуждается и что надо читать и анализировать в комплексе. - Но никакой реакции и обсуждения! Наверное не хватает дедуктивного умозаключения и способности вразмыслить по широкому , или просто абсолютно "круглое", упрямое и необоснованное противостояние всему чтобы как-бы возможно защитить "народный казахский фольклор". Вы знаете ли вообще разницы между "китай", "чжурьчжень", "хань", золотое государсто Цянь, империя Ляо и пр.? Наверное нет. Бедному человеку известно только если где нибудь встречается слово "китай" то это просто современный КНР. Человек нарисовал "северный китай на рубеже 12-13 век", а этим он чего имел виду? Государство чжурьчженев "Золотое госдарство - Цянь"? Или империю ханьцев "Сун"? Или вообще старую территорию настоящих китайцев -киданцев, хотя в это время уже было исчезнувшим, "империи Ляо"? Думаю что ничего не соображает в таких тонкостях. Вопрос и задача юристу АКБ: Изучать внимательно о империй Цзинь чжурчженев и нарисовать границу империи в начале 1190-ых годов, и дополнительно определить север страны. ******************* PS: много раз советовал товарищу не использовать мое полное имя, а у него с памятью что-то. В конечном счёте это не так культурно. Мне абсолютно не интересно ваше имя и всякие, а вполне достаточно АКБ.
  16. Ха, ха ... Какая анекдотическая ситуация получается. Оказывается что наше всезнайка и юрист-манвчжуровед в добавке выявляет себя самым мудрым человеком на земле основываясь на одно слово в русском переводе ССМ, и кричить "тёмный бор" ... "тёмный бор" ... ей богу мои бедные тапочки. Жалко очень всех фольклористов, реально. Надо изучить оригинальный текст ССМ на монгольском и на основе этого голословить. В ССМ: Tuula-in Qara-tune - на месте Хара-түн реки Туул. Здесь ясно и явно говорится о конкретном месте названием Хар-түн а не каком нибудь сосновом тёмном бор-е.
  17. В ССМ, на разделе 135, говорится что татары не соблюдали принятое договоренность с государством чжурчженьским Цянь и восстали против них. Войско цяньского полководца Вангин чансин их преследовали к реке Улдза. Эту информацию получили монголы Тэмуджина и за прежние обиды сделанные со стороны татаров решили помогать циньцам. Вместе с керейтским Ван ханом монголы нападали на татаров и их уничтожали. Там на месте сражения монголы нашли одного маленького ребенка по виду знатного происхождения и дали матери Тэмүджина Оэлун-экэ и дали имя Шихихутуг. И этот мальчик вырос и стал мудрым советником государства мэргэн сайд Шихихутаг.
  18. Достойно отвечать, привести научных и доказанных фактов не в силу! И что остается - спорить и кричать во всех темах одно и тоже что только один он и некоторые особо умные его колллеги.
  19. гора Яньрань - Дэлгэрхангай уул, и река Ангу - Онги гол. Посмотрет на большом карте: И ещё: http://ontheworldmap.com/mongolia/mongolia-physical-map.jpg
  20. enhd

    Yanran-Angu.png

  21. enhd

    mongolia-physical-map.jpg

  22. В рамках исследовании японо-монгольской экспедиции "Бичээс - Надпись" найдена самая древняя напись на скале которая до сих пор обнаружена в Монголии. Историк и монголист учёный Косэцу Сүзуки сказал на пресс конференции: << Это "Надпись горы Дэлгэрхангай", в 1989 году профессор Очир первым изучал и вводил в оборот науки. В 1998 году археологи под руководство проф. Чулуун сняли первый отпечаток надписи и показали для ознакомления. После этого были предприняты работы по прочтению этой надписи. И в 2007 и 2016 года учёные из института археологии проводили работу по детального изучения памятника. И в 2017 году был снят очень детальный (тщательный) отпечаток надписи. На надписи гору Дэлгэрхангай говорится о войне между государствами Хуннов и Хань. Самое главное что текст об этом сражении идентичный уже был записан на бумаге и включен в истории государства Хань. Поэтому исследователи и учёные впредь знали смысл текста. А, учёные по разному толковали о том где именно происходило этот сражение. В этом тексте зафиксированы название одной реки и одной горы. В тексте говорится что (ханьцы) переходив гору Яньрань и реку Ангу достигли дворец (орду) Хуннского императора, и начали сражение. В многих исторических трудах пишется что Яньрань - это Хангайские горы, а Ангу - река Орхон. Но оказывается, по находке надписи горы Дэлгэрхангай, проявляется что гора Яньрань - это нынешные горы Дэлгэрхангай. И гора Дэлгэрхангай не входит в Хангайские горы. Поэтому пришлось пересматривать прежние пояснения исторических книг. По северу горы Дэлгэрхангай около 35 км-ах находится река Онгийн гол (река Онги). Поэтому ханьцы переходили горы Дэлгэрхангай и реку Онги, и далее где-то происходило сражение между хуннам и ханьцами. И ещс дает возможность по новому рассматривать вопрос где именно был ставка хуннского императора. >> Источник: https://ikon.mn/n/13wf Этот надпись гворится о сражении между государствами хуннови ханьцев в 89-м году нашей эры.
  23. В пределах археологических экспедиций "Бичээс - Надписи" совместной японих м монгольских археологов изучена надпись древняя надпись на камне в двух языках на древне чжурчженьском и на китайском которые находятся на местность Сэрвэн гурбан хаалга (Три ворота Сэрвэн) на территории Баянхутуг сумуна Хэнтэйского аймака. Из-за трудности прочтения вызванное плохого сохранения, потому что надписи повредились по времени влиянием окружающей среды и т.п. Но из прочитанной части китайского текста было восстановлено общий смысл текста. (Сохранено начало - первое предложение, и конец всего текста) Надпись на чжурчженьском языке Надпись на китайском языке. На первом предложении говорится что "Вангин Чинсан, чиновник правой руки (стороны) Золотого государства всего центра, с большим войском (управляя большое войско) отправился уничтожить татаров.". А из самых последних двух конечных строках ясно пишется дата о конце войны и возвращения назад войска". Из контекста установленя что этот надпись посвящена совместной чжурчженьского Вангин чинсана, монгольского Тэмүджина и керейтского Ван хана операции против татаров в 1196 году. Дата указанная в этой надписи и сюжет точностью совпадает с ССМ где написано что монголы и керейты совместно участвовали при уничтожении татаров Мэгуджин Сэүлтү с чжучрчженьскими войсками при реки Улдза гол (в Хэнтэйском аймаке).
  24. В пределах археологических экспедиций "Бичээс - Надписи" совместной японих м монгольских археологов изучена надпись древняя надпись на камне в двух языках на древне чжурчженьском и на китайском которые находятся на местность Сэрвэн гурбан хаалга (Три ворота Сэрвэн) на территории Баянхутуг сумуна Хэнтэйского аймака. Из-за трудности прочтения вызванное плохого сохранения, потому что надписи повредились по времени влиянием окружающей среды и т.п. Но из прочитанной части китайского текста было восстановлено общий смысл текста. (Сохранено начало - первое предложение, и конец всего текста) Надпись на чжурчженьском языке Надпись на китайском языке. На первом предложении говорится что "Вангин Чинсан, чиновник правой руки (стороны) Золотого государства всего центра, с большим войском (управляя большое войско) отправился уничтожить татаров.". А из самых последних двух конечных строках ясно пишется дата о конце войны и возвращения назад войска". Из контекста установленя что этот надпись посвящена совместной чжурчженьского Вангин чинсана, монгольского Тэмүджина и керейтского Ван хана операции против татаров в 1196 году. Дата указанная в этой надписи и сюжет точностью совпадает с ССМ где написано что монголы и керейты совместно участвовали при уничтожении татаров Мэгуджин Сэүлтү с чжучрчженьскими войсками при реки Улдза гол (в Хэнтэйском аймаке).
  25. enhd

    Serven_zonghua.png

×
×
  • Создать...