-
Постов
7864 -
Зарегистрирован
-
Посещение
-
Победитель дней
83
Тип контента
Информация
Профили
Форумы
Галерея
Весь контент enhd
-
Это слишком натянутое и выдуманный вариант объяснения. На монгольском суффикс множественного числа -д обычно применяется для слова именительном ... туглу/туулу - со знаменем, знаменный здесь слово уже в падеже что на монгольском соответствует тугт/тугтай и здесь не добавляется суффикс множ. числа. человек с знаменем - туглу/туулу кижи - тугт/тугтай хүн люди с знаменем/ами - туглу/туулу кижилер - тугт/тугтай хүмүүс. дуглат или доглат может быть происходит от слова "догулан" - "догулад". догулан - хромой в ед. числе, а догулад - хромые в множ. числе. Вполне возможно. И ещё может быть от слова долуган - семь, какие то роды из семи племен, и от него долугад - догулад. В монгольском встречается перемещение гласных в слове местами т.е. в этом слове "г" и л" например.
-
Предельно ясно что "чагатайский язык" - это научный термин о письменном языке тюрков после монгольского завоевания. Но этот письменный язык был для всего монгольского-тюркского был единым или только в Чагатайском монгольском улусе был в употреблении ... надо бы уточнить. Если даже в улусе Бату хана (в золотом орде потомков Джучи хана) эта грамматика письменности чагатайской использовалась, то можем считать это единая письменность принятая у тюркских народов после монгольского завоевания.
-
Чагатайский язык - это в основном сохранилисв в письменности с арабицей или с уйгурицей? Подумаю что "чагатайский язык" - это просто термин насчёт письменного языка монгольского Чагатайского улуса, и как долго это письменная традиция продолжалось?
-
Я имел виду что происходит в простом народном разговоре. Люди монголы говорят о многочисленных собакак и как "ноход" и как "нохдууд", и то же самое насчёт товарищей и как "нөхөд" и как "нөхдүүд". Здесь получается люди невзнайче дублируют суффикс множественного числа.
-
dolugan cosigun - долоон хошуун - "семь хошунов". Это название северного халха монголов. Происхождение: Монгольский Батумункэ даян хаган своему самома младшему сыну Гэрсэндзэ давал северную монголию и звался он как Жалайр-ын Гэрсэндзэ хунтауйдж (жалайрский Гэрсэндзэ хунтайджи), и после смерти его семеро сыновей получили свои владения и появилось название "семь хошунов халха - qalqa dolugan cosigun". 1. Старший сын Ашихай дархан получил отоков үнэгэд и жалайр 2. Хатунбагатуру прозвищем ноёонтой давал отоков бэсүд и элджигин 3. Үйзэн нооноху давал отоков гэрүд и горлос 4. Аминдуралу давал отоков хороо, хүрээ, цоохор (по названию видимо сборище разных племен прим. enhd) 5. Дари -ю давал отоков хөхийд и хатагин 6. Далдан Хөндүлүн ноёону давал отоков тангуд и сартуул 7. Сыну младшей жены Самубум-у давал оток урианхай. Соответственно место проживаниям этих отоков образовались qalqa dolugan cosigun. долоон хошуун халх - dolugan cosigun qalqa это устоявшее название после Жалайрского Гэрсэндзэ хунтайджи и обозначает севернюю или внешнюю Монголию хошуу - хошуун - cosigun - это административная единца у Монголии. PS: нынче у Тувинской Республики кажется используется административный термин хошуун - кожуун. И у Синьзцянских ойротов и также у внутренних монголов административный термин "хошуун" используется. У нас в Монголии используется адм. термин "сум- сумун". -------- шлем - дуулга - dugulga пишется на классик монгольском и появляется конечный "н" по необходимости "дуулгандаа - dugulgan dagan - на/в шлеме.
-
Фольк о якобы схожести языка ССМ на маньчжурский видимо создали "фольклористы - цитато вырыватели" которые просто вырывали часть преложения Б.И.Панкратова по своему усмотрению и для своих фольк идеев. Предложение Б.И.Панкратова: Фольклористы видимо вырывали только та часть где написано "... ни монголист не в состоянии ..., ... ни китаист не может...", и сделают свои гениальные выводы "если не монгол и не китай то кто? ... да конечно маньчжурский!"
-
Оффтоп: Сейчас мы монголы говорим как "нохой" собака в ед.ч., и "ноход" в мн.ч. и ещё интереснее наравне говорим "нох(о)дууд" то же самое в мн.ч. то есть два раза сделать мн.ч. суффикс "нохой" + "-д" + "-уд" ... Если так продолжаться то в ХХХХ веке будем говорить как "нохдддддддддддд -уд".
-
адай или адайлар - обозначает тезки, на тувинском "ад" - имя и "адай" -тезки. И ещё род или племя "адай" из алтайских ойротов-тюрков и тувинцев. Думаю что происхождение "адай" у казахов из алтайских тюрков?!
-
У монголов чингизизм - это как традиция и племенное отношение. Много были "хохь тайж"-ы те которые принадлежали чингизидам из "белой кости" но совсем бедными как и другие харачу. Но они отличались какими то привилегиями во первых освободились от налога, наверное не были крепостными у кого то богатых, и во вторых они традиционно имели навык или традицию обучение детей в письменности. Можно сказать если кто то чингизид то несмотря бедность имел знание письменности и какое то внутренние тайны превосходства.
-
Человек совсем не вменяем, сколько раз напомнил оному что не надо писать мое имя ... и на форуме имеются "никнэйм"-ы чтобы обращаться друг с другом. Толку нет, и результат нуль. А легенда "О лягушке из колодца" - это очень известная философия азиятских народов, если спрашивать какого нибудь азията о легенде "О лягушке из колодца" то они точно будут знать. Это просто поучительная философская учение для ребят первоклассников. Надо прочитать эту короткую сказку, и подумывать смысл и сущность сказанного.
-
Это место туризма, в туристических сайтах Казахстана всюду имеется.
-
Во время Бэрх хана - интересно, надо бы прояснить это религиозное сооружение или что-то другое. Всё таки это было земля проживания калмаков - так я думаю. Может мавзолей "Джучи хана" - вовсе было не исламское сооружение по началу? Интересно. Изучать и прояснить.