Перейти к содержанию

enhd

Пользователи
  • Постов

    7863
  • Зарегистрирован

  • Посещение

  • Победитель дней

    81

Весь контент enhd

  1. Нравится песня и особенно такая такая милая хрупкость девушки.
  2. Монгол и двое бурятов ... нравился очень.
  3. Значит оные у вас чистый монголизмы.
  4. Ха, ха. Монголизм в казахском "мөч - мүше". Обнаружил что монголизм "мөч" очень активно используется в казахском языке.
  5. Я буддист и слегка шаманист, поздравляю всех мусульман с новым годом и церемонием благопожелания и жертвоприношения - Новруз. Пусть всевышний/ая благопожелает всем грешним на этом земле и посылает свою доброту и снисхождение всем.
  6. Интересно из монгольского языка вполне объяснимо что туг-улга = что то для подкрепления туг волосков. Но почему стал "дугулга"? Этого не можем объяснить. И скорее "дугулга" из другого корня, а именно "дугу-", "дугул-".
  7. Бывает явные тюркизмы в монгольском и монголизмы в тюркском. Но бывают общие слова "мен - би", "сен - чи" вот такие слова не бывают заимствованными, значит общие алтайские слова.
  8. Это видимо компиляция тюркских слов из коллекции Турфана и пр. написанных на угурском письменности. Там вполне может быть тексты на чагатайском которые написаны во время примерно чагатайского улуса. И вполне справедливо что там много буддийских терминов, потому что в Турфанских и т.п. манускриптах львиную полю занимает именно буддийские записи. В этом словаре нет ссылки что конкретное слово из какого источника найдены (как в древне-тюркском словаре дано), что очень не хорошо из зрения академического приготовления словарей. Всё таки советская тюркология намбер ван в мире.
  9. Да правильно от слова "дүг" - волосы. Дүг - на тувинском. Тюркизм. На монгольском тоже имеется словосочетание "туг үс" - пучок волос. Здесь получается просто повторение "дүг" - волосы на тюркском и "үс" - волосы на монгольском. Но почему именно "туг" а не "түг"? Может я не прав монгольский "туг" - это другое слово?!
  10. Вообще о том что древних тюркизмах в ССМ знаете что нибудь? Почитайте Рассадин о том сколько тюркизмов он нашел в ССМ. Потом транскрипцию ССМ найдите и ищите этих тюркизмов. Впрочем эти древние тюркизмы обычные монгольские слова в употреблении по сей день. Рядовые монголы вообще не знают что это тюркизмы, а уверены что эти слова монгольские. Здесь: §1. Čiŋķis-qağan-o iĵagur Degere Tŋri-eče ĵayagatu toreksen Borte-Činua aĵi. ķerķai inu Qooa-Maral aĵi. Teŋķis ķetulĵu ireba. Onan-muren-o terigune Burqan-qaldun-a nutuqlaĵu, toreksen Bata-Čiqan aĵi. найдите древний тюркизм. Кроме обще-алтайского Тнгри нет. Пардон, ещё есть слова хаган скорее это монгольский термин, и ещё тэнгис - море это скорее обще-алтайское. И ещё Марал - олениха ... думаю что это скорее монголизм.
  11. "Восстановленный монгольский текст" - это термин который используется для восстановления монгольских слов из транскрипции китайского иероглифа. В классичсекий монгольскую письменность. Классическая монгольская письменность и кириллик-монгольская письменность отличаются в написании, и ещё в ССМ много архаичных форм монгольских слов например с начальным "h" haran - аран, hon - он ... и т.п. поэтому говорится перевод на современный кириллик-монгол. Казахи ведь переводят книгу из чагатай-монгол языка (здесь слово "монгол" шуточная приставка) на современный казахский. А текст ССМ понятен для монголов это правда. Например первое предложение: §1. Čiŋķis-qağan-o iĵagur Degere Tŋri-eče ĵayagatu toreksen Borte-Činua aĵi. ķerķai inu Qooa-Maral aĵi. Teŋķis ķetulĵu ireba. Onan-muren-o terigune Burqan-qaldun-a nutuqlaĵu, toreksen Bata-Čiqan aĵi. Этот текст понятен всем монголам без перевода.
  12. Ха, ха те древние тюркизмы и понятны современным монголам, потому что те слова являются тюркизмом в монгольском и по сей день и так используются. Ей боху смешно выводам разных фольклористов.
  13. Надо прийти что суффикс -д множ. числа монгольского языка, и тем самым закон грамматики основывать от монгольского языка.. Древнетюркском языке не существовал суффикс множ. числа -д, только две три слова с монгольским суффиксом -д это не доказательство. Можно считать просто монголизм того времени. Ведь монголы и тюрки жили бок о бок.
  14. Охлаждайтесь ... думаю что у обоих у вас взаимонепонимание случилось. Читайте постинги ...
  15. Это получается после Хабул хана или то есть более позднее чем Догулудай. В ССМ у Тумбинай сэчэнэ два сына. А в Рашид ад дин у Тумбинай сэчэн девять сыновей и один из которых Бурулджар-Дуклаин. В ССМ у Тумбинай сэчэн два сына Хабул-хаган и Сим-сэчулэ. В РАД этим двоим соответствует Сим Качиун и Кабул-хан.
  16. Здесь не баргылы, ойралы, керейли, онгулу, уриайнхайлы ... а имена в именительном падеже я имел виду чтобы соединить суффикс множ. числа -д.
  17. И дальше нет ничего об этом Догулудай. (в классик монгольском не возможно различать "о" и "у", и принято обычно после первого слога считать как "у" таким образом я этого закона грамматики последовал) А имеется знатный богатырь из племени мангутов Догулху черби (Дохолху-черби) и может он предок дуглатов? --- Догулху - хромающий.
  18. дуула - это не от монгольского "дуу" - звук? У казахов есть этот монголизм как "дау-(с)" - на классик монгольском пишется как "дагу".
  19. шлем - дуулга - dugulga как пишется на классик монгольском и появляется конечный "н" по необходимости "дуулгандаа - dugulgan dagan - на/в шлеме. с шлемом - дуулгат - dugulgatu дулагат - дуулгат (в классик письменности дугулгату). На классик монгольской письменности длинные гласные пишется между ними буквой "г". угу, агу = уу огу = оо эгэ = ээ
  20. У хамниганов (монголы маньчжурского происхождения прим. enhd) имеются роды: Долаар, Долоод, Дулиасэл, Дулигаад, Среди монголов имеется род долоод. На классик монгольском число семь пишется как долуга при исчислении и в предложении всегда как долуган. Но! в написанном виде букву "о" и "у" не возможно отличать, только тот кто знает монгольский язык будет правильно читать "долуган". Кто не знает монгольский язык может читать по разному как "дологан, дулуган, дулоган" и т.п.
  21. Предок дуглатов Доголодой? Здесь просто предельно ясно что от слова монгольского "доголон" или "догулан - по классик монгольском" что означает хромой. А где написано или приводится это имя Догуладай?
×
×
  • Создать...