Перейти к содержанию

enhd

Пользователи
  • Постов

    7865
  • Зарегистрирован

  • Посещение

  • Победитель дней

    85

Весь контент enhd

  1. Согласно по закону грамматики должно читать "хүчүн дүр". Но запись самого суффикса одинаков т.е. один для всех этих вариантов "дүр, дур, дөр, дор, тур, түр, тор, төр". И ещё согласно по закону грамматики классик монгольской письменности суффикс "дур, дүр" пишется отдельно от слова которому он слагается, и ещё должны читать только или "дур, тур" или "дүр, түр" в зависимости от слова впереди. Говорят всегда обычно как только "д" или просто "дор", и по закону современной кириллической письменности пишем как "д" или видом "дор" или "доор". И, не сочиняй разные самивыдумавшие вымыслы.
  2. Монгольская легенда о репке.
  3. Это наш "авдар, абдыраа". Когда я был маленьким несколько раз кочевал внутри такого "абдыраа" на одном боку верблюда. По ходу засыпаешь и когда проснешься, то бывает уже достигли место новой остановки или остановились по дорогу когда встречали люди из аула по дороге чтобы угостить кочевку. Тебя вытаскают из "абдыраа" и ты бежишь или другими способами тренируешь уставшие руки и ноги, и заполняешь маленький животик с вкусными боорцогами и другими сластями которых привезли люди добрые встречавшие путь кочевников. Эта такая хорошая добрая традиция. И я с ребятами тоже бегал подобрав чай и другие еды, которых дали взрослые, чтобы встречать и угощать кочующих людей, и тувинцев, урянхайцев и казахов безразличия. Это святой закон кочевников. Как помню, исключительно вкусным вспоминается чай и еды которых принесли встречавшие кочевников по дорогу. Это мое детское святое воспоминание.
  4. Во всяком случае в тувинском языке нет слова "ной-". Это чистый монголизм в тангды тыва языке ибо от "нойр" ибо от "ноёон", всеравно безразлично.
  5. Это же просто народная легенда о "водном потопе", монгольски будет "усан галав". Тоже и буддииская легенда. А вот того человека мог бы звать "Ной" - это чистое сочинение современное, может и ваше.
  6. Ну, вижу тангды тыва язык более омонголизированный чем мой дыва дыл. "нойурзаар" видимо от монгольского самого слова "ноёон". Просто слова которого должно было быть "нойунзыраар" более стягивали или калькилировали в "нойурзаар". Монгольское слово идентичный будет "ноёонсорхох".
  7. enhd

    Каракорум

    Наш юрист всегда вырывает куски из текста и сам объясняет по своему осмотрению. Можно сказать привычка профессии. Что написано в Рашид-ад-дин: Там РАД-е ясно написано что кого где хоронили. А цитатист АксКерБорж вырывает куски и сочиняет былинки.
  8. Wow! Человек до чего фальсифицирует, а? Какой такой "ной"? У вас в тангды тыве говорят "нойурзаар" что ли? Это же монгольское слово от "нойр" - "сон". Мы просто говорим своим словом "удуур".
  9. адаш - тувинское слово. Имеет 2 обозначение: 1) друг, приятель 2) одноименник (люди с одинаковым именем т.е. ад). Думаю что имеет смысл друзъя как одним именем или как один человек.
  10. А почему умные ребята намеренно отрезают одного слова " Deledkegülügsen" на многие части? И сочиняют вообще неразбериху.
  11. Там не на уйгурском, а на старомонгольском. Уйгурский читать трудно и сложно по сравнению со старомногольским.
  12. Тувинская почтовая марка 1927 года. Там написаны: 1) Тива 2) Сиудан 3) 14 мө Что все это означают? Почитайте умеющие из тангды тыва.
  13. В отличие некоторых умников смогу читать и писать, поэтому говорю что транслитерация над которым умничаете неправильно. Никакого там "делек" нету! И ещё я специально писал раньше на старомонгольском текст для тебя. Почитай это и пробуйте все вместе толковать смысл из казахского языка.
  14. Скажу ещё раз, клоун и более ничего. Вообще знаешь что такое монгольская письменность? Иди в архив у себя там на Тыве и найди документы тувинские до 40-ых годов прошлого века которые написаны на монгольской письменности, и побробуй читать своим клоунадским методом. Там везде должно быть использованы суффиксы "дур, тур, дүр, түр" (пишутся одинаково по виду но читается в зависимости слова впереди). Невежда .
  15. Чё ты умник, по монгольски умеешь читать что ли? Человек сказал что на этой картинке транслитерация неправильно!
  16. Кашгари - любитель, лингвист; Рашид-ад-дин - лекарь, энциклопедист. Они не большие ученые, а книга или собрание является ценным источником для профессиональным ученым современности. А вы сами просто дилетант.
  17. Вообще абракадабра и клоунада. Чисто тангды тувинское мышление и интерпретация типа: "звуки бу, мо и окончание рен" - так убивал меня, что последние мои носки оборвались.
  18. Табгачи - это ханьцы, во время көк тюрков так называли ханьцев.
  19. дэлдэх - бить, выбивать, чеканить (по тыва: кагар, согар) дэлдүүлэх - [это форма глагола заставить делать кого то] (по тыва: кагыттырар, согыттырар) На монете в двух сторонах написаны по монгольски целое предложение, а в середине одна строка на арабском имя Газан Махмуд. Транслитерация монгольского текста над которой пыхтеют умники тывалар слегка неправильна, а правильным будет: Tŋri-yin Küchündür (Ghazan Mahmud) Ghasan-u Deledkegülügsen Которое по монгольски будет: "Тэнгэрийн хүчүн дор (Ghazan Mahmud) Хасаны дэлдүүлсэн". Что по тыва дыл будет: "Дээрэнин күжү биле (Ghazan Mahmud) Хасаннын согыттырган".
  20. Клоунада, монгольсий текст хотят по разному толковать, разбивая слову доже до букв. :)) По монгольски будет "Тэнгэрийн хүчүн дор Хасаны дэлдүүлсэн".
  21. Откуда берутся такие всезнающие умники? :)) ALASHANKOU - порт (город) Алатау, по монгольски Алаг уул хот.
  22. Да вы правы в основном. Транслитерация: "Tŋri-yin Küchündür (Ghazan Mahmud) Ghasan-u Deledkegülügsen " или "тңри~йин хүчүндүр хасан~у дэлэдгэгүлүгсэн". "
  23. Если эти 7 томов написаны в духе "написания" этого человека, то наверное грош цены. Казахский Данияров - математик, а этот Хакимов - физик. Вопрос кто кого первым вдохновил?
  24. Сам читай умник этот текст. Текст написан на древнемонгольском. Может поможет тебе ещё один умник из тангды тува.
  25. enhd

    Огузы

    И ещё: Личность Огуз хан - Буха ноёон - Бөө хан и административно-военный термин "огус" которое встречается в орхонских рунических стелах являются совершенно разными вещами. Термин "огус" (отуз огус например) является аминистртативной единицей которая обязана выделяет N * 100 количество воинов. Здесь корень слова "ог, ок" - стрела. Сегодня в Монголии этот термин используется как "сум, сумун" - нижняя административная единица (должны выделять 100 воинов). Слово "сум, сумун" - на тюркском "ок". Ниже этой админ. единицы в Монголии имеется "баг" - это тоже имеет свое начало с времен хуннов. Так что Монголия сохранила традиции и законы административного деления со времен своих великих предков хуннов. Монгол Улус --> аймак --> сумун (ок) --> баг --> арван (десяток)
×
×
  • Создать...