Перейти к содержанию

boranbai_bi

Пользователи
  • Постов

    1571
  • Зарегистрирован

  • Победитель дней

    16

Весь контент boranbai_bi

  1. Tegä müüzi tïyïrmaq, Teke muiizi qataimaq Козлиный рог уплотняется tïyïrmaqtan tïyïrmaq. qataimaqtan qataimaq и становится совершенно крепким. Tegä müüzi – ten[...]i. Teke muiizi [?] Козлиный рог – [?].
  2. Uzun agacˆ basˆïnda Uzyn agash basynda На верхушке высокого дерева urguvul atlï qusˆ olturur; urugvul atty qus otyr сидит птица ургувул; anï atma är kerek, ony atuga er kerek чтобы её застрелить, eki ucˆuna > yüreginä tasˆ kerek. eki ushyna > juregine tas kerek нужен мужественный человек, Ol, tïn. Ol, jan он должен быть стойким во всех отношениях (с обоих концов) > его сердцу необходимо каменное терпение. Это душа
  3. Qocˆqar müüzi qoyurmaq, Qoshqar muiizi qataimaq Бараний рог плотнеет qoyurmaqtan qoyurmaq. qataimaqtan qataimaq и становится совершенно твердым. Qocˆqar müüzi – qud[..?] ~ küd[..?]. Qoshqar muiizi [?] Бараний рог – [?].
  4. Sendä, mendä yok, Sende, mende joq Нет ни у тебя, ни у меня, sengir tavda yok, zengir tauda joq ни в высоких (заоблачных) горах, ütlü tasˆta yok, dangyl tasta joq ни в проторенных камнях qïpcˆaqta [Qïpcˆaqta?] yok. quys agashta [Qypshaqta] joq ни в дуплах [ни у кыпчаков?]. Ol, qusˆ süt-dir. Ol, qus suti Это птичье молоко.
  5. именно для этой загадки да, в целом не могу сказать. Бұт по казахски бедро или район таза.
  6. Al pacˆalï, yabovlï, Alqyzyl ayaqty, toqymy bar Красноногий, с чапраком (попоной), altun basˆlï, cˆogmarlï. altyn basty, shoqparly златоглавый, с булавой Ol, turna-dïr. Ol tyrna (дубиной, битой, кийком, бойком). Это журавль.
  7. Butu-butu uzun, Ayaq-ayaq uzyn У него много ног, и они длинны, butumdan arïq ol, uzun. ayagymnan aryq, ol uzyn худее, чем ноги мои, и длиннее. [*Ol, ücˆayaq-dïr]. Ol, ushayaq* Это тренога
  8. Kün altundan älcˆi keliyir [keliyrir] – Kun altynynan elshi keler Идет посол от солнца – kümisˆ bïrgï tarta keliyir [keliyr]; kumis kernei tarta keler играет в серебряную трубу; ay altundan elcˆi keliyir – Ai altynynan elshi keler идет посол от месяца – altun bïrgï tarta keliyir. altyn kernei tarta keler играет в золотую трубу. Ol, a[ydïnlïq?]. Ol, kun shuagy, ai shuagy? Это [сияние, свет, лучи?].
  9. а где можно почитать почему казахи решили иметь трёх ханов вместо одного после смерти Тауке Хана?
  10. Alan-qulan buv [=tuv] turur – Moishaq (bairaq) bylai turar, Бунчук (знамя, стяг) стоит вот так – ayrï agacˆtan yav tamar; aiyr agashtan mai tamar жир капает с рассох; qulan-alan tuv turur – Moishaq alai (basqalai) turar, бунчук стоит эдак – quv agacˆtan yav tamar. quys(қуыс) agashtan mai tamar жир капает из дупла. [...]. Istikke quyrylgan qoi [Это баран, жарящийся на вертеле].
  11. Itip-itip ïrgalmas, Iter-iter, qozgalmas Сколько ни толкай, не покачнётся, icˆindägi cˆayqalmas. ishindegisi shaiqalmas что внутри, не всплеснётся. Ol, uru. Ol, (bidai saqtaityn) ura Это яма для хранения зерна.
  12. Qasˆta qara-qula uvsˆap-dïr. Koldenen agashta qara-qula uqsap tur На перекладине черный и саврасый уподобились друг другу (стали похожими). Ol, ïsˆlïq-dïr. Ol terge arnalgan ystaityn jai Это коптильня для кож.
  13. Biti-biti-bitidim, Jaz-jaz-jazdym Я писалаписалаписала, besˆ agacˆga bitidim, bes agashqa jazdym пять деревьев исписала, könesuvum yuvurdïm, synabymdy iledim ртуть мою я замесила, kök yibekim cˆïrmadïm. kok jibegimdi shirattym шёлк небесный мой скрутила. Ol, qïna-dïr. Ol, qyna Это хна
  14. Tap, tap: tamïzïq, Tap, tap: tamshy Угадай, угадай: капля, tama-dïrgan tamïzïq, tama bergen tamshy каплющая капля, kölägäsi bar kolenkesi bar у которой есть тень. köye-dirgän tamïzïq. kuie bergen tamshy горящая капля, Ol, köbelek. Ol kobelek Это бабочка.
  15. я беру из варианта с переводом Александра Николаевича Гаркавца. обновил с русским переводом
  16. Eger toz-topraq quyasˆtan min min qurla yarïq bolsa edi, hanuz Tenrinin yarïalïqïna körä qarangï-dïr. Eger topyraq kun saulesinen myn myn ese jaryq bolsa (da), Tanirdin jarygynan (gori) qarangy bolar edi Если бы прах был в тысячу тысяч раз светлее солнца, по сравнению со светом Бога это всё рав
  17. Men Tenrinin isˆine osal boldum. Men Tanirdin isine osal boldym Я стал нерадивым в делах Божьих. Menim hälal qatunïm-dïr. Menin halal aielim(qatynym) bar Жена у меня законная.
  18. Кодекс Куманикус Современный казахский Русский перевод Bilgä, tetik kisiler, Bilgen, pysyq kisiler, Сведущие, расторопные люди, menim sözim esitinler! Menin sozimdi estinder! послушайте мои слова! Eki yolnï ayrïnlar! Eki joldy airyndar! Различите два пути! Yarlï, miskin kisˆiler Jarly, miskin kisiler Бедные, нищие (духом) люди Yaqsˆï Bitik bilmesler, Jaqsy sauatty bilmegender (bilmester) не знают Святого Письма, talasˆman sözin inanïrlar, Adasqannyn sozin tyndar, верят слову супостата, örtlik tamuqqa tüsˆerler, Orttengen tozaqqa tuser падут в геенну огненную, yeknin tuzaqïna ilnirler. Shaitannyn toryna iliner попадают в сети (тенёта, силки) дьявола. Anda yïlap asov yok, Onda jylagannan paida joq Там от рыданья проку нет, nece cagïrsa, esˆitmäa yok, Neshe shaqyrsan da estitin joq сколь ни вопи, вниманья нет her gez dagï qutïlmak yok. Eshqashan (ar kezde de) da qutilu joq и избавленья вовсе нет.
  19. насчёт шиманов - да. насчёт буркутов - так они есть в источниках и не обязательно, чтобы их потомки были среди казахов - Сибирь преимущественно территория РФ, там скорее всего и живут потомки буркутов. "Интересный момент, который можно изучать и дальше. Но по паспорту издавна основное население Бардымского района считалось башкирами. Не все! Представители упомянутого мной племени Буркут живут там в двух больших селах и всегда записывали себя татарами." Подробнее: https://sntat.ru/news/istorik-damir-ishakov-chast-bashkir-eto-otyurechennye-ugry-ih-esche-nazyvayut-mansi-5737625
  20. про буркутов пишут очень много в контексте Сибирского ханства, но про шиманов я и правда ничего не нашёл. где-то увидел статью, что потомки буркутов живут в Башкортостане. https://tugurulhan.kz/articles/3570/sibir-kuramyndagy-turkiler/#_ftn7 «В более поздний период, а именно в 1428 году вместе с буркутами упоминается еще одно керейское племя Шиман: Решение вопроса, из кого же именно состояла следовавшая за Кебек-ходжа-буркутом и Омар-Би-буркутом его армия, можно определенно сказать, что из племени его правителей – Буркут (кереи Тайбугиды) и по названию предводителя войска – Сарыг-Шиман, т.е. Сарыг из племени Шиман. И так, Шиманы, исходя из Шежире современных кереев – это народ Сибирских татар, населявший и населяющий до сих пор территорию западной и южной Сибири, названной, по нашему предположению, согласно названия данной территории Тарышы (Тарцы, в данной местности существует одноименный город «Тар»), ветки Шимойын – Тарышы Шимойын» здесь говорится, что Сарыг Шиман - это шиман, но в оригинале Сарыг Шиман - мангыт. Без пояснений историков мне непонятно.
  21. Согласно тому, что говорит Нуржан Игбаев в 15 веке сибирский юрт состоял из буркутов, мангытов и шиманов и сейчас шиманы это большинство в России и в Казахстане. В Казахстане они известны как часть кереев под названием Таршы. можете здесь послушать думаю вы правы, но прям такого категоричного утверждения я от историка не услышал. пользвователь Ники спросил(а) и я решил, что можно ответить
  22. я согласен с автором. вообще я думаю применимы только хадисы соответствующие нормам декларации ООН по правам человека.
×
×
  • Создать...