Перейти к содержанию

проф. Добрев

Пользователи
  • Постов

    1026
  • Зарегистрирован

  • Посещение

  • Победитель дней

    2

Весь контент проф. Добрев

  1. Очень жалко, что вопросный коллега не знает, что были и болгары-тюрки и не хочет соображатся со существующей классификации тюркских языков и народов.
  2. Простите, уважаемый, но до прихода половцев к половине 11-ого в., единственные тюрки в Европе - это болгары.
  3. В армянских источниках имеютя сведения, что эти чены, в том числе и Мамиконяны пришли из Средней Азии, со стороны Чена/Китая, а цаны/лазы, хорошо известно, здешние.
  4. Я не понимаю вашего сарказма, потому что я заявил довольно ясно и громко, что слово довольно трудное, а у меня нет времени заниматься этим. Вы не обратили внимания еще на мои соображения о синтактико-семантической несообразности этимологии проф. Абаева!?? Поэтому здесь лучьше подходить эл "народ; страна", но это слово тюркское, а смотря на -дар, вопросное слово как будто иранское. Мне кажется, что здесь имеется еще и монгольская этимология. Такая сегментация и перевод некорректные, надо расчленять на Ас - мужское личное имя, как будто очевидно из ас, асы, и элдер "вождь, предводитель" и все. И какое это -е в конце - может быть в дагестанском языке имеется звательний падеж?
  5. И где точно в гносеологии и методологии Науки сказано, что ученый должен довольствоваться одним-двумя источниками и при том один из них непременно должен быть доминирующим?!? Разве именно здесь третьего не дано??? Рецидивирующее применение давным-давно устаревшего традиционно-класического подхода и метода, исчерпающийся в основном тем, которое источник сообщает, более чем контрапродуктивно. Вот и поэтому в конце концов: Никто не знает ничего достоверного о происхождении Ольги!?! Ненормально, неморально, стыдно, очень стыдно!!! Иван Добрев, Българите за руския народ, държава и култура БЪЛГАРСКАТА КНЯГИНЯ ЕЛЕНА-ОЛГА НАЧЕЛО НА РУСИЯ Безименната, безродната и безотечествената княгиня Олга Днес вече русите и украинците напълно искрено, вдъхновено-ентусиазирано и даже високопатетично-екзалтирано възклицават, говорят, пишат, заявяват и прогласяват: Великая! Мудрейшая! Святая! Матерь народа русского! Святая труженица Православия! Начальница Веры в Русской земле! Великая созидательница государственной жизни и культуры Киевской Руси! На ранней заре русской истории, около тысячи лет тому назад, встречается имя женщины, которую по справедливости можно назвать матерью нашей государственности. Это - Святая Ольга Российская, великая княгиня тогдашней Руси. Святая и Равноапостольная Великая Княгиня Ольга Мудрая! Ольга Богомудрая! Великая созидательница государственной жизни и культуры Киевской Руси! Правительница могущественного киевского государства! Будущая просветительница Русского края и родину ее! Она праматерь нашего православия. Именно на ее мудрой голове корона впервые украсилась православным крестом. И още, и още: Имя О. находится как бы в истоке русской истории, оно связано с величайшими событиями в период зачатия Русь, именно с основанием первой династии, с утверждением у нас христианства и западной цивилизации. Всем известны многочисленные сказания об Ольге, занесенные в летопись и повторенные историками (М. Меньшиков). Княгиня Олга е застъпницата пред Бога на руския народ, подобно на застъпницата на цялото Човечество, Света Богородица:.. Здесь же св. Кирилл Туровский объединяет все темы, звучащие в предшествующих песнях, и кратко, в пределах одного тропаря, обозначает почти весь спектр смыслов, связываемых с образом Богородицы в христианской богословской традиции:... Именно тя е залогът за спасението на руския народ:... Към всички тези толкова възторжено-екзалтирани гласове се присъединяват и гласовете на чужденците, които я поставят по ум най-горе от всички хора на Света: Сага Олафа Тригвасона знаетъ объ Ольгý, съ одной стороны, по преданiямъ вывезеннымъ изъ Руси Норманнами дружинниками; какъ у Нестора Ольга, так въ сагý Аллогiя именуется «мудрýйшею всýхъ челоýкъ» - «omnium feminarum sapientissima» (С. Гедеоновъ). А ето какво пишат и руските историци, за които отпреди би трябвало да се очаква един по-въздържан тон, но очевидно това е повече от невъзможно, когато става въпрос за държавник и просветител като княгиня Олга: Первая в русской истории женщина-правитель, явившаяся образцом для последующих русских правительниц, «праматерь князей русских», как именует ее одно из проложных житий, зачинательница христианства на Руси, сравниваемая Церковью с Еленой, матерью Константина Великого... (А. Никитин). Возникла естественная ассоциация: Елена и Константин Великий в Римской империи, Ольга и Владимир на Руси (М. Брайчевский). Не по-малко изпълнено с възхита и преклонение е и нейното църковно житие, в което безспорно Руската Православна Църква дава възможно най-високата оценка на нейното велико дело: Неизмерима глубина великого и святого таинства крещения! Оно первое в ряду таинств, установленных Самим Господом Иисусом Христом и хранимых Церковью. Через него лежит путь к вечной жизни в благодатном единении с Богом. Утверждению христианства на Руси при святом равноапостольном великом князе киевском Владимире (память 15/28 июля) предшествовало княжение великой княгини Ольги, которую в древности называли корнем правоверия. Блаженная Ольга явилась как заря пред наступлением светлого дня святой веры во Христа - Солнца правды, воссияла подобно луне во мраке ночи, то есть во тьме идолослужения, облегавшей Русскую землю. В период ее правления на Руси успешно насаждались семена веры Христовой. По словам летописца, святая равноапостольная Ольга «во всей Русстей земли первая разорительница кумирским требищам бысть и правоверию основание». Княгиня Ольга, прославленная мудрым правлением во дни язычества и еще более обращением ее к христианству, которое указала она своему великому внуку, сделалась искони предметом любви народной. Хотя языческое понимание святости совершенно отличное от христианского, но и оно предполагает в человеке особый духовный настрой, целомудрие и трезвение, ум и прозорливость. Позднейшие предания называли ее родовым имением весь Выбутскую, в нескольких километрах от Пскова, вверх по реке Великой. Родители блаженной Ольги сумели внушить своей дочери те правила честной и разумной жизни, которых сами держались, несмотря на свое идолопоклонство. Поэтому уже в юности ей были присущи глубокий ум и исключительная в языческой среде нравственная чистота. Богомудрой, мудрейшей в роде называют святую княгиню древние авторы, и именно чистота была той доброй почвой, на которой принесли такой богатый плод семена христианской веры(Житие святой Ольги). Към всички тези напълно заслужени и справедливи възхвали, признания и много висока оценка, с някои допълнителни уточнения се присъединяваме и лично ние: Княгиня Олга е първият владетел на Русия християнин, който приема Свето Кръщение преди самата Русия и затова се явява и предизвестителят на една съвсем нова и по-друга епоха в нейното бъдещо развитие и състояние и който довежда до край полагането на основите; реформира, укрепва и утвърждава вътре и навън, пред Света руската държава. Тъкмо поради всичко това княгиня Олга още е и първата и единствената, а следователно и най-великата сред всички владетелки в общочовешката история. По силата на всичко това и като цяло само досега българката по произход княгиня Елена-Олга е основният и главен персонаж на вече безброй руски, украински и чуждестранни научни и научно-популярни книги, статии, филми, сценично-музикални и скулптурни произведения и особено и най-вече и на църковни тропари. Но колко жалко, повече от странно, а дори и направо обидно-срамно главно и преди всичко за нас българите, че отново според всички тези руси и украинци, а оттук и за целия Свят, за Нея, първата и най-великата сред безброя жени владетелки на Всички Времена се пише и признава същевременно и следното: Когда и где родилась Ольга в точности неизвестно. Никто не знает ничего достоверного о происхождении Ольги. В последнее время было сделано предположение, что родиной Ольги была болгарская Плиска или Плескувия, но народное предание называет Ольгу уроженкой села Выбутина (Лыбутина) в окрестностях русского Пскова. Легенда гласит, что Псков даже был основан ею. Записан трогательный рассказ о чуде, о небесных лучах, просиявших над местом будущего кремля Псковского и пророчество Ольги относительно будущей славы Пскова. Но история опровергает эту легенду. Несомненно, Псков древнее Ольги и существовал еще до пришествия варягов, однако легенда подтверждает то, что в Пскове существовал особый культ Ольги. Нестор говорит «И сани ея стоят в Плескове и до сего дня». Т.о. Псков избрали, как родину Ольги. В чем же заключается историческое значение Ольги? Она праматерь нашего православия. Именно на ее мудрой голове корона впервые украсилась православным крестом. До Ольги было три более или менее смутного варяжского царствования; все три образуют эпоху не столько мирного управления, сколько постепенного завоевания огромной страны от Балтийского до Черного моря. В сущности, весь этот почти 100-й период от правления варягов до Игоря был не столько русской историей, столько варяжской - это была история их походов на Византию. Завоевание Руси было попутным. Оно было не целью, а лишь средством другого великого завоевания, захвата второго Рима. Огромный напор с севера в центр тогдашней цивилизации прекратился лишь в веке Ольги. Она первая остановила варягов и внесла в варяжскую стихию, как славянка, начало более мирной и мягкой культуры. В лице Ольги варяжская национальность ломается и становится народно-русской. Ольга заканчивает варяжскую история на Руси и начинает русскую. Заканчивается княжеско-разбойнический период и начинается княжеско-богатырский. В лице Ольги заканчивается тяжелое зачатие государственности - завоевание Руси варягами, начинаются времена народной независимости. После смерти мужа Ольга унаследовала не государство. А захваченную варварами полудикую страну, где оседлый быт еще полон брожения и земледелие боролось со звероловством и кочевым скотоводством. До Ольги варяжская государственность исчерпывалась двумя действиями: грабежем вне страны и грабежом внутри страны. Последствием такой системы явился древлянский мятеж и первое в нашей стране цареубийство. Ольга унаследовала крайне трудное положение дел: первый серьезный бунт, грозивший полним развалом еще не сросшемуся из племен государству. Осложнялся бунт тем, что он вспыхнул среди литовского или полу-литовского населения. Успех мятежа явился бы роковым соблазном для других недавно покоренных племен. Всем известно, с какой хитростью, и если верить легенде - даже жестокостью, Ольга подавила древлянский мятеж, тем она восстановила единодержавие, усмирила страсти и спасла от смерти погибавшее молодое государство (М. Меньшиков). Предания повествуют сразу о четырех пунктах, с которыми связывается рождение будущей княгини: деревни Горка, Ольгино (Волженец), Ерусалимская и погост Выбуты (А. Александров). Это была решительная и деятельная женщина -”мужского характера”. С ее именем связаны некоторые важные мероприятия, оказавшие существенное влияние на дальнейшее развитие Руси. К сожалению, время ее правления тоже плохо освещено в источниках... К сказанному добавим, что и происхождение Ольги не совсем ясно. В литературе высказывалась гипотеза, что она была христианкой от рождения или во всяком случае стала ею еще до прибытия на Русь и замужества с киевским князем. ”Повесть временных лет” утверждает, что Олег привез невесту Игорю из Плескова. Это название трактуется как ”Псков”. Следовательно, получается, что будущая княгиня была родом из кривичей. Правда, имя ”Ольга”-”Хельга” будто бы указывает на скандинавское происхождение; отсюда - традиция считать Ольгу шведкой, дочкой одного из сподвижников Рюрика, которому был дан бенефиций в Пскове. То, что город существовал в середине IX в., надежно засвидетельствовано археологическими источниками (М. Брайчевский). Равноапостольная Ольга родилась в Псковской земле, ее родословная восходит к Гостомыслу, тому славному мужу, который начальствовал в Великом Новгороде до тех пор, пока по его же совету не был призван от варягов на княжение русское Рюрик с братьями. Принадлежала она, уточняет Иоакимовская летопись, к роду князей Изборских, одной из забытых древнерусских княжеских династий, которых было на Руси в X-XI вв. не меньше двадцати, но которые все были вытеснены со временем Рюриковичами или свелись с ними посредством браков (Житие святой Ольги). Според нас обаче за преголямо съжаление и общочовешки срам Тя все още чисто и просто продължава да няма нито дадено от майка и баща още в ранни години собствено лично име, нито пък свой род и родина. Съгласно дълга поредица от руски, украински и други изследователи от немалко поколения назад във Времето княгиня Олга главно и основно е варяжка, родом от Псков, и при това с неизвестни родители, понеже не били знатни. Или пък самата тя е красива лодкарка в мъжки дрехи, около която се увърта Игор и която го отблъсква повече от присторено плахо-свенливо, изразявайки се на висок стил, като че ли е френска госпожица графиня, която най-яростно-самоотвержено брани своята много отдавна липсваща, но напълно драговолно отдадената си моминска чест, изнасяйки при това една пълна с мъдри слова и поучения лекция по етика и морал на вече позастаряващия княз, който в народните очи обаче изглежда повече от недоразвит юноша и който в края на краищата си тръгва посрамен: Зачем смущаешь меня, княже, нескромными словами? Пусть я молода и незнатна, и одна здесь, но знай: лучше для меня броситься в реку, чем стерпеть поругание (Княгиня Ольга). Князь же Игорь, достигнув юношеского возраста, занимался охотой. Случилось ему во время охоты по окрестностям Новгорода зайти в пределы Пскова. Выслеживая зверя около веси Выбутской, он увидел на другой стороне реки место, удобное для лова, но не мог туда попасть за неимением лодки. Спустя немного времени Игорь заметил какого-то юношу, плывшего в лодке, и, призвав его к берегу, велел себя перевезти на другую сторону реки. Когда они плыли, Игорь, внимательно всматриваясь в лицо гребца, увидел, что это не юноша, а девица - то была блаженная Ольга. Красота Ольги уязвила сердце Игоря, и он начал прельщать ее словами, склоняя к нечистому плотскому смешению. Однако целомудренная девица, уразумев помыслы Игоря, разжигаемого похотью, пресекла беседу мудрым увещанием: «Зачем смущаешься, князь, замышляя дело неисполнимое? Слова твои обнаруживают бесстыдное желание надругаться надо мною, чего да не будет! Прошу тебя, послушайся меня, подави в себе эти нелепые и позорные помышления, которых нужно стыдиться. Вспомни и подумай, что ты князь, а князю для людей должно быть как правителю и судии, светлым примером добрых дел - ты же теперь близок к беззаконию. Если сам ты, побежденный нечистой похотью, будешь совершать злодеяния, то как же будешь удерживать от них других и судить справедливо своих подданных? Оставь такое бесстыдное вожделение, которого гнушаются честные люди; они могут возненавидеть тебя за это, хотя ты и князь, и предать позорному осмеянию. Да и то знай, что, хотя я и одна здесь и бессильна по сравнению с тобой, ты все-таки не одолеешь меня. Но если бы ты даже мог и одолеть меня, то глубина этой реки мне тотчас же будет защитой; лучше мне умереть в чистоте, похоронив себя в сих водах, чем быть поруганным моему девству». Такие увещевания к целомудрию образумили Игоря, пробудив чувство стыда. Он молчал, не находя слов для ответа. Так они переплыли реку и расстались (Житие святой Ольги). Същевременно в младостта си княгиня Олга ту е шведска принцеса(Sic!) (И. Данилевский), ту генералска щерка варяжка, ту дъщеря на княз Олег, който я жени през 903 г., едва 10-годишна според някои, за родственика си княз Игор, ту пък знатна славянка и съвсем накрая, така между другото, за да не би някой да си помисли, че тя наистина е само и единствено българка, се споменава и съответното, повече от невероятно обаче за М. Меньшиков [2009] допускане на българските историци, което той за всеки случай бърза да отрече и отхвърли, разбира се, повече от неграмотно също така и лингвистико-ономастически и при това без изобщо да си даде труда да си направи съответната справка, за да научи, че след 893 г. столица на България не е Плиска, а Велики Преслав: Когда Игорь возмужал, оженил его Олег, выдал за него жену от Изборска, рода Гостомыслова, которая Прекраса звалась, а Олег переименовал её и нарек в своё имя Ольга. Были у Игоря потом другие жены, но Ольгу из-за мудрости её более других чтил. Болгарские историки выдвигали также версию о болгарских корнях княгини Ольги, опираясь в основном на сообщение Нового Владимирского Летописца (Игоря же ожени [Олег] въ Болгарехъ, поятъ же за него княжну Ольгу.) и переводя летописное название Плесков не как Псков, но как Плиска - болгарская столица того времени. Названия обоих городов действительно совпадают в древнеславянской транскрипции некоторых текстов, что и послужило основанием для автора Нового Владимирского Летописца перевести сообщение «Повести временных лет» об Ольге из Пскова как об Ольге из болгар, так как написание Плесков для обозначения Пскова давно вышло из употребления [1]. Между впрочем според нас началото на ето тази безброй пъти тиражирана приказка-басня тук не само този автор, но и Светът като цяло я дължи на бащата на руската историография В. Татищев [2009а], който пък се позовава на Раскольничая Летопись: 6411 (903). Брак Игоря. Игорю возмужал под властию Олега, тогда Олег совокупил его браком, приведши девицу Ольгу от Изборска (76) [34,41]. Ето и едно кратко-бегло упоменаване, че по произход княгиня Олга е от български царски род, само че то така си и отминава незабелязано-забравено след предишните няколко летописни версии, всяка една от които сама по себе си, колко странно, е еднакво меродавно-вероятна наред с всички останали: ОЛЬГА (Вольга, Прекраса, в крещении - Елена) (ок. 894-11.07.969), великая русская княгиня. Жена вел. русского кн. Игоря Рюриковича. Относительно происхождения кн. Ольги существует несколько летописных версий. Одни авторы называют ее уроженкой Плескова (Пскова), другие - Изборска. Одни заявляют, что она происходила из рода легендарного Гостомысла и первоначально носила имя Прекраса, но была переименована Олегом Вещим в свою честь, другие называют ее дочерью Олега Вещего, третьи сообщают, что она была простой крестьянкой, понравившейся Игорю и потому ставшей его женой. В рукописном сборнике XV в. имеется известие, согласно которому Ольга была болгарской княжной из города Плиски и приведена на Русь Олегом Вещим в качестве невесты для кн. Игоря (Ольга Мудрая). Но нека да се насладим докрай и на щастливия завършек на най-широко разпространената и разказвана приказка, като забележим, че ако тази приказка е наистина вярна и потомствената славянска княгиня по него време в най-добрия случай е на 14 год., то тогава княгиня Олга се споминава през 969 г. ни повече, ни по-малко, а точно на 80 год., което при тогавашната продължителност на живота и то за жена е направо фантастично: Протекло немного времени. Князь Олег, утвердив престол княжения в Киеве и посадив своих наместников и прочих подчинившихся ему в городах Русской земли, стал искать невесту для князя Игоря. Собрали многих красивых девиц, чтобы среди них найти достойную княжеского чертога, но ни одна из них не полюбилась князю. Ибо в сердце его уже давно был сделан выбор невесты: он велел вызвать ту, которая перевезла его через реку Великую в час ловли в дремучих лесах Пскова. Князь Олег с великой честью привез Ольгу в Киев, и Игорь вступил в брак с нею в 903 году (Житие святой Ольги) [вж. и срв. Александров 2009, 1-5; Бедина 2010, 1-3; Брайчевский 2009, 78-79; Гедеоновъ 2010, 234-239; Данилевский 2004, 112; День Памяти 2009, 2; Житие святой Ольги 2010, 1-2; Карташев 2009, 49; Княгиня Ольга 2010, 1-2; Никитин 2009а, 176; Ольга (княгиня Киевская) 2009, 1-3; Ольга Мудрая 2009, 1-3].
  6. Как будто из ирано-къпчакское *Хюда-верди "Господ-Богом даденный". Мне кажется, что серы это китайцы и не надо смешиват с тюрк. сары "рижий; желтый".
  7. Кит. "печать" или что-то подобное. Чередование Ч-Ш характерно для болгарского языка, видно также из штаны от *ич-тон. Так что, надпись, очевидно-бесспорно, болгарская.
  8. Наука не является регистрацией, а реконструкцией событий. Отдельные источники никогда не указывают на событие эксплицитно-прямо и во всей его завершенной полноте. Но взятые в своей совкупности, источники всегда дополняют и потверждают друг-друга в определенном аспекте и на определенном уровне. Все остальное – цель и задача, право и должность исследователя, который должен делать также и простейшие умозаключения. А вы продолжаете оскорблять меня, не зная даже основной литературы: Иван Добрев, Българите за руския народ, държава и култура Онзи Олег пък, когото княз Игор придружава и за когото съобщават някои летописи, всъщност не е неговият по-голям родственик и наставник княз Олег и още по-малко пък “местен управител в района на Таман и Източен Крим” (К. Егоров), а воеводата му Олег, който фактически е заедно с него и му помага в далечните бойни походи, като непосредствено-пряко ръководи и командва и войската, много добре видно от следните цитати, подредбата и номерацията на които е от нас, но пък съгласно вътрешната логика и естествения ход на събитията: 1. И възрастъшю же ему, Игорю, и бысть храборъ и мудръ. И бысть у него воевода, именемъ Олегъ, муж мудръ и храборъ. 2. В лЂто 6429 [921]. Игорь и Олегъ пристроиста воя многы, и Варягы и ПолянЂ и СловенЂ и Кривичи, и корабля многы бещисленыи. 3. В лЂто 6430 [922]. Иде Олегъ на ГрЂкы и прииде къ Цесарюграду; и Греци замкоша Съсуд, а град затвориша. 4. В лѣто s҃ у҃ а҃ [6411 (903)] Ігореви възрастъшю и хожаше по Ѡлзѣ и слуш̑ше єго и прививедоша єму жену ѿ Плескова именемь Ѡльгу. 5. И пакы приведе себЂ жену от Плескова, именемъ Олгу, и бЂ мудра и смыслена, от нея же родися сынъ Святославъ (ИпатЛт). Именно поради всичко това и летописецът съобщава, че в действителност Олег жени Игор тъкмо в България и то за царска дъщеря: Игоря же жени в болгарях, поя за него кнжну именем олгу и мдра велми (по Р. Павлова) [ИпатЛт, 34; ИпатСп, 16; НовгЛт, 4-6, вж. и срв. Голб, Прицак 2009, 160; Егоров 2009, 138-140; Златарски 2009а, 532-533; Павлова 2001, 51-61; Сахаров 1978, 69-76; ~*~2009, 10-11, срв. Брайчевский 2009, 79; Михайлов 1989, 122-124; Никитин 2009а, 142-165; Творогов 2009, 1; Шайкин 2007, 615-626]. ......................... Именно поради това сред неговите съчинения под съответните номера се намират и следните заглавия: 262. Откуда родом была святая великая княгиня русская Ольга? (заметка по поводу сведения из летописца библиотеки гр. А. С. Уварова) // Русская старина, кн. 7, с. 215–224. 266. Древняя рукопись // Русский вестник, кн. 4, с. 1–24. [Содержание: 1. Изборник Болгарского презвитера-мниха (иеромонаха) Григория и уцелевшая часть памятника. Первоначальный Славянский Хронограф или «Еллинский Летописец»,– болгарской редакции, X века. Презвитер-мних Григорий. Значение его Изборника в деле христианского просвещения киевских руссов времен великой княгини Ольги. 2. О трех сочинениях, входивших в состав «Изборника Григориева», по списку XIII века: а) Апокалипсис толковый, б) Сборник, ныне именуемый Святославов, 1073 г., в) Сборник Пчела.] [Труды архимандрита Леонида 2009, 2-17]. Но ето ги не само конкретните форми на преследване и гонения, на които е подложен архимандрит Леонид, а и неговите лични екзекутори: Аз, за щастие, попаднах на съобщението на архимандрит Леонида в отчета на заседанията на Киевското историческо дружество на “Нестора летописеца” от 11 декември 1889 г.; на това заседание между другото, руският учен И. И. Малышевский е докладвал за тази реляция на архимандрита Леонида, като изказал съмнение за нейната стойност, тъй като сметнал разликата между този сборник и официалния текст на “Повесть временныхъ летъ” за случаен вариант. Обаче нито Малышевский, нито другите учени, които се изказали на това заседание по откритието на архимандрита Леонида, не са могли да изтъкнат нито един аргумент, който да отрече или опровергае фактите, съобщени от архимандрит Леонид [Николаев 1949, 102]. Не бих казал, че са особено много на брой българските, руските и чуждестранните изследователи които знаят тези студии на архимандрит Леонид, да не говорим за това да си направят и съответните изводи и заключения, именно поради което привеждаме тук два абзаца от съответните проучвания на съвременни руски изследователи, очевидно не си поскъпили труда да се поровят и в тази насока, най-малкото поради това, че не са обхванати от манията на малко по-горе цитирания “българин”: Олёна-Елена это христианское имя Ольги. Выходит, что Ольга была христианкой в момент замужества? Объяснение мы находим в историческом сборнике XV века, в которой цитировался отрывок древнего летописца. Сведения из этого сборника опубликовал в 1888г. в июльском номере «Русской старины» обнаруживший сборник архимандрит Леонид (8). Из текста следует, что Ольга была болгарская княжна, и что город Плесков (так в Ипатьевском и Радзивилловском списках) это не Псков, а Плиска - первая столица Болгарии [Пивоваров 2009, 8-9]. В лýто s҃ у҃ а҃ [6411 (903)] Ігореви възрастъшю и хожаше по Ѡлзѣ и слуш̑ше єго и прививедоша єму жену ѿ Плескова именемь Ѡльгу [ИпатСп, 16]. Одним из дружинников Олега, вероятно знатным, был молодой Свенельд. Из похода Свенельд привез жену - болгарку, дочь от этого брака была названа в честь Олега Ольгой. (Это по АВ). Когда она подросла, то стала женой уже постаревшего князя Игоря. В 1888 году архимандрит Леонид в статье «Откуда была родом св. великая княгиня русская Ольга» сообщал, что согласно историческим документам XV века он нашел, что Ольга была родом из болгарских князей [Сахаров 2009а, 6]. ....................... Наред с това, макар и не особено категорично-определено до идеята за това, че княгиня Олга всъщност и в действителност е дъщеря на цар Симеон достига пък А. Никитин [2009]: Связать имена Ольги и Бояна-Вениамина заставляет не только сам факт ее происхождения из древней болгарской столицы, какой была Плиска, но так же полная неизвестность о судьбе этого многообещающего сына царя Симеона и комплекс сведений о Бояне, киевском поэте второй половины XI века, который содержится в «Слове...» [7-10]. Много странно и необяснимо обаче в друго свое проучване на въпроса същият автор допуска, че тя може и да е племенница на цар Симеон или пък най-малкото - представителка на страничен клон на неговия род, което като цяло и пак по току-що цитираните съображения и принципи отново ние напълно преднамерено-съзнателно не подлагаме на хронологически анализ, за да видим и проследим субективно-индивидуалното му развитие или евентуално отстъпление, което само по себе си не е съществено за настоящото изследване, но всичко това пък не ни пречи да цитираме тук съответните места, просто за пълнота и достоверност на изложението: Пересмотр традиционной хронологии ПВЛ в отношении Олега, Игоря и Ольги, приведенный выше, делает сомнительным возможность столь близкого родства последней с Симеоном, хотя сам факт ее происхождения из Плиски, как я покажу далее, способен прояснить многие, иначе не объясняемые моменты как ее собственной биографии, так и действий ее сына Святослава. Перечисленные обстоятельства, а также странное в его устах выражение, что Переяславец на Дунае «есть среда земли моей», заставляет сопоставить всё изложенное, во-первых, с вероятным фактом происхождения его матери из болгарской Плиски, а, во-вторых, с беспрецедентным приемом ее Константином Порфирогенитом, сопоставленным Ж.-П. Ариньоном с приемом «опоясанной патрикии», т.е. свойственницы императора ромеев. И то, и другое заставляет видеть в Ольге если и не племянницу царя Симеона, то, безусловно, представительницу боковой ветви его рода, что, в свою очередь, делает вполне реальными (и обоснованными) притязания Святослава на свою долю «болгарского наследства» после смерти царя Петра Симеоновича 30.1.969 г., женившегося еще в 927 г. на византийской принцессе, которому наследовал его сын, Борис II Петрович [Никитин 2009а, 178,198-199]. ......................................... Между впрочем до приблизително същата идея и за мотивите на Светослав за тези две войни, и за идентификацията на Переяславец като Велики Преслав по свой път и начин достига и А. Никитин [2009а]: Перечисленные обстоятельства, а также странное в его устах выражение, что Переяславец на Дунае «есть среда земли моей», заставляет сопоставить всё изложенное, во-первых, с вероятным фактом происхождения его матери из болгарской Плиски, а, во-вторых, с беспрецедентным приемом ее Константином Порфирогенитом, сопоставленным Ж.-П.Ариньоном с приемом «опоясанной патрикии», т.е. свойственницы императора ромеев. И то, и другое заставляет видеть в Ольге если и не племянницу царя Симеона, то, безусловно, представительницу боковой ветви его рода, что, в свою очередь, делает вполне реальными (и обоснованными) притязания Святослава на свою долю «болгарского наследства» после смерти царя Петра Симеоновича 30.1.969 г., женившегося еще в 927 г. на византийской принцессе, которому наследовал его сын, Борис II Петрович [192-199]. ..................... И все пак факти и свидетелства с изключителна доказателна сила за това, че княгиня Олга наистина е дъщеря на цар Симеон и то тъкмо на име Елена, са видът и характерът, а и формата и начинът на провеждане на приема, който ромеите дават на княгиня Олга и който преспокойно може да се нарече едновременно уникално-неповторим, високо-приповдигнат и тържествено-помпозен, а на моменти даже и гротескно-забавен заради наличието тук на всякакви механични играчки и фигури като например ревящ лъв, от които княгинята изобщо не се впечатлява, за разлика от епископ Луипранд, който запазва самообладание само поради това, че е предупреден предварително за необичайната изненада (А. Кестлер). При този прием прави впечатление най-напред това, че самата тя разговаря с императора и императрицата без посредничеството на преводач. Това очевидно-безспорно е повече от невъзможно за една славянка или всяка друга жена от отечеството й, но пък е напълно възможно и дори е съвсем в реда на нещата за една княгиня, родена и израсла в двореца на най-образования и висококултурен европейски монарх, където тя без всякакво съмнение още от много малка под ръководството на собствено-лични учители изучава гръцки, латински, музика, танци, богословски, философски и природно-математически науки. Ромеите още от времето на нейната женитба за руския княз знаят много добре коя е тя, а още по-добре пък кой е нейният баща и наблюдават най-внимателно-отблизо нейните вътрешно- и външнополитически изяви и прояви. Тъкмо поради това те й оказват възможно най-почетния прием, от който най-напред е изключен задължителният по протокол троен поклон с лягане на пода, заменен само с леко навеждане на главата, и разрешение да седи в присъствието на императора и императрицата и да беседва с тях толкова, колкото си пожелае, както и освен това и да се оттегля заедно с тях във вътрешните им покои на непринудено-дружеска беседа: С великой честью была принята русская княгиня императором Константином VII Багрянородным (913-959) и патриархом Феофилактом (933-956), которым вручила многие дары, достойные таких лиц. Для высокой русской гостьи были не только соблюдены дипломатические приемы, но сделаны и особые отступления от них. Так, вопреки обычным правилам двора, кн. Ольга принималась не вместе с послами из других государств, а отдельно от них. В то же время императору удалось отразить в церемониалах приема и то «расстояние», которое отделяло русскую княгиню от повелителя Византии: кн. Ольга больше месяца жила на корабле в Суду - гавани Константинополя, прежде чем состоялся первым прием во дворце 9 сентября. Шли долгие утомительные переговоры о том, как, с какими церемониями должна быть принята русская княгиня. При этом большое значение церемониалу придавала прежде всего сама кн. Ольга, добивавшаяся признания высокой престижности Русского государства и своей лично как правительницы его. В Константинополе Ольга поучалась вере христианской, ежедневно с усердием внимая словам Божиим и присматриваясь к великолепию богослужебного чина и к другим сторонам христианской жизни. Она присутствовала за богослужением в лучших храмах: Святой Софии, Влахернской Богоматери и других [Житие святой Ольги 2010, 9]. На възможно най-високото ниво на оказания на княгиня Олга прием от страна на ромеите като че ли първи обръща внимание френският историк Ж.-П. Ариньон [1980], който си поставя за цел да направи едно “ново изследване, основано на повторната интерпретация на всички извори”, чрез което “да датира и локализира кръщаването на Олга”. А ръководен принцип при това трябва да му бъде не противопоставянето на изворите, а разглеждането “в каква степен и как те се допълват един друг”. Ето защо наред с анализа и описанието на обособените в три отделни групи извори – гръцки, латино-германски и руски, както и на редица други проучвания по въпроса авторът специално отбелязва също така, че през 957 г. княгиня Олга е приета в Константинопол от Константин VII Багрянородни и императрица Елена; руската делегация е “представителна” и в нея наред с всички останали присъства и “свещеник Григорий”; на “руската княгиня са оказани изключителни знаци на внимание” – покана в покоите на императрицата и позволение от страна на императора да седне и да беседва с тях; отмяна на тройното падане по корем пред императора и замяната му само с “леко навеждане на главата”; разрешение да седне на императорската маса и подаряването на “богатия дар” от общо 700 милиарсии или 60 номизми, които са три пъти повече от обикновено даваните пари на една примерно “опоясанная патрикия”;... ...съгласно съществуващата практика при кръщаването на Олга й се дава името на императрица Елена; свещеник Григорий е гръцки “дипломат-клирик, каквито императорският двор често използва за водене на дипломатически преговори” и който още преди това е изготвил съглашението с русите, а сега тук се осъществява само неговата императорска санкция; невероятно е на вдовицата Олга да е направено предложение за брак с женения император; кръщаването на Олга става само в присъствието на императрица Елена и поради това Константин VII не знае новото име на руската княгиня и я нарича само с нейното езическо име Элга; може да се допусне още, че Олга приема Свето Кръщение през 959 г. непосредствено от гръцките свещенослужители, с които води преговори за участие на русите в критската кампания; по ред съображения тази хипотеза трябва да бъде изоставена, но независимо от това “крещение княгини Ольги имело место, вероятно, в конце 959 г. в Киеве” [113-124]. Пред всичко това за нас така и ще си остане абсолютна загадка обяснението на този изключителен прием, който все пак и въпреки всичко ромеите оказват на княгиня Олга, с твърдението, че според Ж.-П. Ариньон ромеите още от началото били гледали на княгинята като на свекърва на тяхна принцеса [Никитин 2009а, 184]. Тъкмо едно такова обяснение ние няма как да приемем чисто и просто и най-малкото, защото на началния етап на преговорите това все още не се знае и мудно-тежкият дворцов протокол не може да се пренагласи и препрограмира съобразно един по същество трудно предвидим резултат: Приезд большого посольства в столицу империи (а именно таким было посольство Ольги) заранее согласовывался по дипломатическим каналам. В посланиях было обязательным при этом обозначение не только официальных титулов государей обеих сторон, но и личных имен. ...уже до приезда посла в Константинополь там было известно его имя; в составлявшихся протонотариями дрома в трех экземплярах “сценариях” приема (включая смету дипломатических расходов) указывались имена посла и наиболее видных лиц его свиты [Литаврин 1999, 433]. От своя страна пък А. Никитин [2009а] обяснява високото ниво на приема чрез много неясно какво точно и по каква линия роднинство на княгинята с тогавашния български цар Петър, който е и византийски зет, следователно Олга е роднина и на императора: Однако была ли Ольга/Эльга в глазах императора представительницей «варваров»? На этот вопрос уже сейчас можно ответить отрицательно, и не только потому, что она была христианкой и ее сопровождал священник. Сам факт неординарного приема княгини росов в императорском дворце таким блюстителем этикета, каким был Константин VII, заставляет вспомнить происхождение Ольги «из Плиски», что является недвусмысленным свидетельством ее родства с царствующим домом Первого Болгарского царства и непосредственно со здравствующим в то время царем Петром Симеоновичем, который был женат на Марии-Ирине, внучке Романа Лакапина. В таком случае Ольга/Эльга приходилась императору, как бы он того не хотел признавать, свойственницей, почему и была принята во внутренних покоях дворца, куда не допускались иностранные послы и вообще иноземцы. Следует также помнить, что Константин VII оставил описание только торжественных приемов Ольги/Эльги, на которых ее сопровождала свита, официальные послы и купцы, как то требовалось по этикету, в то время как между ними должны были происходить и полуофициальные встречи с императорской семьей в жилых помещениях, закрытых для посторонних [185]. Що се отнася обаче до “народното баснословие” на Н. Карамзин [2009], то тук трябва да се има предвид още и това, че в действителност тогава властващ император все още е Роман Лакапин, който при това не присъства на нейното кръщение, докато самият Багрянородни пък съвсем отскоро вече е вдовец, така че не са съвсем без нищо и пристигащите с повод и без повод златни були на ромея, адресирани надменно-високопарно “к Российскому Государю”, а не към онази обикновена жена, която той цял живот е искал и очаквал: Когда Ольга прибыла во дворец, за нею шли особы Княжеские , ее свойственницы, многие знатные госпожи, Послы Российские и купцы, обыкновенно жившие в Царьграде. Константин и супруга его, окруженные придворными и Вельможами, встретили Ольгу: после чего Император на свободе беседовал с нею в тех комнатах, где жила Царица. К сим достоверным известиям о бытии Ольгином в Константинополе народное баснословие прибавило,...
  9. Это вы меня оскорбляете, обявляя фантазером. Не имеете права и не вам в чести! Я вас не оскорбляю, а только оцениваю ваш методологический подход, который в гносеологии называется "ползучий эмпирический позитивизм". Одном из немаловажных доказательств является и то, как княгиня Ольга ведет себя на приеме, разговаривая по гречески. Но когда ваша изборская славянка стала говорит по гречески и видела дворцы, она еще на первом шаге спотокнулась бы! Второй прием Ольги Русской Девятого сентября, в среду116 состоялся прием, во всем сходный с вышеописанными,117 по случаю прибытия Русской княгини Ольги. Княгиня вошла со своими родственницами княгинями и избраннейшими прислужницами, причем она шла впереди всех других женщин, а они в порядке следовали одна за другою; она остановилась на том месте, где логофет обычно предлагал вопросы.118 Позади ее вошли апокрисиарии Русских князей и торговые люди и стали внизу у завес; последующее совершилось подобно вышеописанному приему. Выйдя снова чрез сад, триклин кандидатов и тот триклин, в котором стоит балдахин119 и производятся магистры, княгиня прошла чрез онопод и Золотую руку, т. е. портик Августея, и села там. Когда царь по обычному чину вошел в дворец,120 состоялся второй прием следующим образом. В триклине Юстиниана было поставлено возвышение, покрытое багряными шелковыми тканями, а на нем поставлен большой трон царя Феофила и сбоку царское золотое кресло. Два серебряных органа двух частей (=димов) были поставлены внизу за двумя завесами, духовые инструменты121 были поставлены вне завес. Княгиня, приглашенная из Августея, прошла чрез апсиду, ипподром и внутренние переходы того же Августея122 и, вошедши, села в Скилах. Государыня воссела на вышеупомянутый трон, а невестка ее на кресло. Вошел весь кувуклий и препозитом и остиариями были введены ранги;123 ранг 1-й - зосты; ранг 2-ой - жены магистров; ранг 3-й - жены патрикиев; ранг 4-й - жены протоспафариев служащих; ранг 5-й - прочие жены протоспафариев; ранг 6-й - жены спафарокандидатов; ранг 7-й - жены спафариев, страторов и кандидатов. Затем вошла княгиня (введенная) препозитом и двумя остиариями, причем она шла впереди, а за нею следовали, как сказано выше, ее родственницы-княгини и избраннейшие из ее прислужниц. Ей был предложен препозитом вопрос от имени Августы, и затем она вошла и села в Скилах.[48] Государыня, вставши с трона, прошла чрез лавсиак и трипетон, вошла в кенургий и чрез него в свою опочивальню. Затем княгиня со своими родственницами и прислужницами вошла чрез триклин Юстиниана, лавсиак и трипегон в кенургий и здесь остановилась для отдыха. Когда царь воссел с Августою и своими багрянородными детьми, княгиня была приглашена из триклина кенургия и, сев по приглашению царя, высказала ему то, что желала. В тот же день состоялся званый обед в том же триклине Юстиниана. Государыня и невестка ее сели на вышеупомянутом троне, а княгиня стала сбоку.124 Когда стольником были введены по обычному чину княгини и сделав земной поклон, княгиня, немного наклонив голову на том месте, где стояла, села за отдельный стол с зостами по чину.125 На обеде присутствовали певчие церквей св. апостолов и св. Софии и пели царские славословия. Были также всякие сценические представления. В Золотой палате состоялся другой званый обед; там кушали все апокрисиарии Русских князей, люди и родственники княгини и торговые люди и получили: племянник ее 30 милиарисиев, 8 приближенных людей по 20 мил., 20 апокрисиариев по 12 мил., 43 торговых человека по 12 мил., священник Григорий 8 мил., люди Святослава по 5 мил., 6 людей (из свиты) апокрисиариев по 3 мил., переводчик княгини 15 мил. После того как царь встал из-за стола, был подан десерт в ариститирии, где был поставлен малый золотой стол, стоящий (обыкновенно) в пектапиргии, и на нем был поставлен десерт на блюдах, украшенных эмалью и дорогими камнями. И сели царь, царь Роман Багрянородный, багрянородные дети их, невестка и княгиня, и дано было княгине на золотом блюде с дорогими камнями 500 мил., шести приближенным женщинам ее по 20 мил. и 18 прислужницам по 8 мил.126 Октября 18-го, в воскресенье, состоялся званый обед в Золотой палате, и сел царь с Руссами, и опять был дан другой обед в пентакувуклии св. Павла, и села государыня с багрянородными детьми ее, невесткою и княгинею, и дано было княгине 200 мил., племяннику ее 20 мил., священнику Григорию 8 мил., 16 приближенным женщинам ее по 12 мил., 18 рабыням ее по 6 мил., 22 апокрисиариям по 12 мил., 44 купцам по 6 мил. и двум переводчикам по 12 мил [Багр-Цер, 1-2].
  10. Но синтактико-семантически, как мне кажется, не особенно понятно и коректно. К сожалению, я не могу больше быть полезным.
  11. Хорошо сказано! Но если непосредственные потомки гуннов булгары и хазары, то и их безусловно надо считать болгарами! И говорили они не на "тюркском", а на болгарском языке, потому что тюрки давным-давно разделились и к началу Н.Э. уже обособились в ныне существующие языковые группы. Личное имя Ой-сенгир может быть из *ой/ал "большой, великий" и *сенгир "гора; скала", т.е. "большая/великая гора". Одно из имен Атиллы - Ай-бат "великий княз". Сенгир как будто восточноиранское по происхождению. В болгарском языке титул обычно в постпозиции, как и здесь. Позитивное влияние культуры гуннов и их непос­редственных потомков булгар и хазар на культуру многих народов бесспорно, поэтому вкратце остановим­ся на ее значении. Как известно, в создании устой­чивых этносов огромна роль письменности, так как она, «пусть даже примитивная, доступная вначале лишь немногим, служит знаком подъема коммуникационной структуры общества на качественно новую сту­пень. Благодаря появлению профессиональных писцов и чтецов речь, запечатленная на камне, звучит вновь и вновь для новых слушателей, для новых поколений слушателей» (Арутюнов, 1989, с. 76). Одним из первых среди народов многоплеменной Азии гунны, которых в свое время европейцы считали чуть ли не дикарями, создали свою письменность. Уже в 30-е годы I в. н. э. у них уже была оригинальная руническая письменность, о чем сказано выше. Описавший пайцзу (грамоту, удостоверение) мон­гольский ученый Каржаубай Сарткожа улы пишет, что в центре пайцзы изображена голова мужчины с густой бородой и усами (европеоида), а вокруг головы отчеканена древнетюрская руническая надпись: «Ой-сенгир, Елшигыты», что означает «Ой-сенгира посла пайцза». Гунны хана (кагана) первоначально называли «ой-сенгиром» (дословно: «высший»), а китайцы име­новали его «шань-юй». Эта надпись красноречиво свидетельствует о том, что гунны, во-первых,, говорили на тюркском языке, что и древние тюрки, и тюркский язык был у них государственным; во-вторых, часть гуннов относилась к европеоидной расе (Сарткожа улы Каржаубай, 1991, с. 440-441). Л. Н. Гумилев также указывает на то., что гунны, покорившие северную часть Китая в 316 г., «были представителями белой расы, бородатыми и горбоносы­ми» (Гумилев, 1990, с. 142). Отдельные группы гуннов, как пишет Клавдий Птолемей (I в» н. э.), стали из-за Волги проникать в Причерноморье и на Северный Кавказ (Птолемей, кн. IV, 12, 14; 1942, с. 238). Оттуда они в союзе с аланами и другими северокавказскими племенами совершали набеги на Армению и Переднюю Азию.
  12. Прежде, чем сказать что-то положительное, надо найти апелятив каждого имени. В общем случае, апелятив это то нарицательное существительное имя, на основе которого возникает и формируется собственное имя. Например, болг. Борис возникает из нар. сущ. барс. Обычно апелятив характеризируется сложной морфологической структурой, которую тоже надо эксплицировать, представить в явном виде. Здесь все эти суффиксы могут оказатся разнородными, и -дар в Сардар из гл. даренде "держать", но -дар/-тер из Бектер может быть со значением "по-"?!? Так, что найдите и покажите апелятивы.
  13. Ваши "научные" представления являются более чем примитивно-первобытными, потому что Историография не источники, а научная теория, созданная на основе конечного набора научных фактов, которые со своей стороны извлекаются и синтезируются из существующих в источниках сообщениях. Кроме сообщение архимандрита, имеется еще огромный брой разнородно-разнопорядковых научных фактов, именно на системной совкупности которых зиждется и научная теория для того, что кн. Ольга является дочерью царя Симеона.
  14. Специально не занимался, в тюркских языках это слово как будто восточноиранское по происхождению, сохранилось в осетинском. Надо посмотреть в словарь проф. Абаева, думаю, что там самое полное и квалифицированное этимологическое описание.
  15. А вы не обижайте, а читайте на данном адресе! Что-же касается архимандрита, то вы его еще тогда задушили, но все таки имеются и другие факты, показывающие, что это - самая правда!
  16. Простите, но я вашего вопроса, как будто, не совсем понимаю. И все таки, в принципе, я языковед-тюрколог, но немножко занимался и этим языком: - http://rdsc.md.government.bg/BG/Activities/Publication/Dobrev.php - http://bolgnames.com/text/Treasure.html - http://bolgnames.com/text/Principles.html - http://bolgnames.com/text/Publications.html - http://www.google.bg/#hl=bg&source=hp&q=%D0%90%D0%BA%D0%B0%D0%B4%D0%B5%D0%BC%D0%B8%D1%87%D0%B5%D0%BD+%D1%82%D1%83%D1%80%D1%81%D0%BA%D0%BE-%D0%B1%D1%8A%D0%BB%D0%B3%D0%B0%D1%80%D1%81%D0%BA%D0%B8+%D1%80%D0%B5%D1%87%D0%BD%D0%B8%D0%BA&btnG=Google+%D0%A2%D1%8A%D1%80%D1%81%D0%B5%D0%BD%D0%B5&rlz=1R2ADRA_enBG354&aq=f&aqi=&aql=&oq=%D0%90%D0%BA%D0%B0%D0%B4%D0%B5%D0%BC%D0%B8%D1%87%D0%B5%D0%BD+%D1%82%D1%83%D1%80%D1%81%D0%BA%D0%BE-%D0%B1%D1%8A%D0%BB%D0%B3%D0%B0%D1%80%D1%81%D0%BA%D0%B8+%D1%80%D0%B5%D1%87%D0%BD%D0%B8%D0%BA&gs_rfai=&fp=478b43f5099af759
  17. Княгиня Ольга, в рождении Елена - дочь болгарского царя Симеона. Следовательно, Святослав является внуком, а Владимир - правнуком Симеона: http://nauka.bg/forum/index.php?showtopic=6955
  18. Вероятнее сардар "держащий начало/голову" и сарбаз "играющий головой", см. перс. базиче "игрушка".
  19. Все там волжско-болгарское: Иван Добрев, Българите за руския народ, държава и култура БЪЛГАРИТЕ ОТ ИЗТОЧНА ЕВРОПА ЗА РУСКИЯ НАРОД, ДЪРЖАВА И КУЛТУРА Волжските българи за руския народ, държава и култура При това в архитектурата на християнската църква събор във Владимир са лесно видими мюсюлмански елементи, докато някои архитектурни елементи на московския Кремъл и на знаменитата съборна църква на Червения Площад – Василий Блаженний, в декоративните си форми и стилеви черти на така наречения “източен барок” повтарят редица черти и особености на волжскобългарската архитектура и особено на сградите в казанската крепост. А и самата система на сглобяване на стените, барелефната резба и редица конструктивни детайли са откритие и дело единствено и само на българските майстори строители: В. Н. Татищев же добавил о постройке на том месте новой церкви. Мастером при этом был булгарин. С. М. Шпилевский полагает возможность получения из Булгарии не только мастеров, но и строительного материала. Для подтверждения этой мысли он приводит сообщение из рукописного жития Андрея Боголюбского, которое опубликовал в свое время В. Доброхотов: “Близ Боголюбския обители; яко поприще едино на реке Клязьме, в лугу, нача Великий князь Андрей здати церковь во имя Пресвятыя Богородицы Честнаго ея Покрова, на устье реки Нерли, из собираемых и дволетием из Болгар вывозимых камней для строения во Владимире Соборныя Успения Пресвятыя Богородицы церкви и других десятыя частия, яже по велению его на том месте отлагаемы бываху”. В. Доброхотов полагал, что эти камни начали вывозить из Булгарии в 1164 году, в год похода туда Андрея Боголюбского. С. М. Шпилевский же считает, что строительный материал от булгар русские могли получать в любое время как товар или просто с дозволения дружественных владетелей Булгарии” (Р. Бариев)
  20. Вот и молодец, а не можете ли вы мне это сканировать и поставить здесь? Или можеть быть администрация Форума займется этим, потому что это - фундаментальное исследование!
  21. Славянизация этнонима хун, который является наименованием одному из тамошных болгарских племен.
  22. А в рамках общетюркской Цветовой Геосимволики они уже обозначают "южный" и "северный".
  23. В каком смысле? Может быть хотите сказать, что имя Кавказ видоизменяясь с времени, стало малкар?
×
×
  • Создать...