Я удивляюсь, у меня никогда не было проблем с пониманием. Есть слова которые незнакомы о них спрашиваещ, а есть различные произношения слов к ним привыкаеш и уже сам так начинаеш говорить если побыть недолго.
Дело в том что мы говорим конкретно о тебе, а не о исторических связях хори и баргутов. В настоящее время баргуты это баргуты и хори это хори буряты.
Во вторых я слушал на интернете хори из Иркутска, тот же понятный мне говор. Никаких инопланетных говора. На интернете на буряд ТВ если действительно бурят и сравни.
Речь о конкретном факте а не о существовании легенд.
Хватит врать уже. Вас здесь на форуме уже спрашивали. Сперва сказали баргут, потом хори, а теперь оказывается хонгодор. Иш ты он на эхирит булагатском говорит, сказочник.
Дорогой вы чего мне минусы ставите, вас этот разговор каким боком затрагивает. Как только я скажу что нибудь о Буба вы тут как тут. Вы случаем не одно лицо :).
Ну незнаю что сказать, например то радио с прошлого не трудно было понимать. Чокали и слова использовались комично а так все понятно было.
С южными монголами которые с села и хорошо говорят сами на монгольском никаких проблем не возникает. Обычно которые выросли в городах проблемы есть, у которых в языке действительно много китайских. Что вполне понятно кстати.
Поэтому по моему мнению о “больших” различиях в монгольских языках говорят те кто сами плохо знают монгольский без разницы какой диалект.
Речь была не о нем а о другом юзере. Еще раз Я никого не призываю изучать халха монгольский а только монгольский без разницы какой диалект. Нельзя например путать степь с океаном, и утверждать что он знает язык. Кому сказано поймет