У "ой" - "долина">"пойменный, равнинный лес" намного проще и понятнее цепочка наращивания семант. значений. Так как понятно, что "ой" с тюркского "выдалбливать", т.е. это результаты " выдалбливания" в данном случае самой природой: низменные места, ложбины, долины, где собирается дождевая. талая вода, где протекают реки, ручьи и в итоге там произрастают деревья и кустарники.
А как в случае с тугай-тохой? Вопрос стоит в том, почему излучина реки в тюркских и монг. языках называлась тугаем-тохоем? Далее понятно как наращивались семантические значения вплоть до тугай-тохой - лес.