-
Постов
2560 -
Зарегистрирован
-
Посещение
-
Победитель дней
47
Тип контента
Информация
Профили
Форумы
Галерея
Весь контент Ермолаев
-
Все же смех в сторону. Крайне интересно, как же вы лично этимологизируете этноним "уньгур" (именно от этого надо отталкиваться, т.к. носовой согласный передается в самом ранней записи этнонима уйгуров; об этом же писал ув. Игорь, кой, правда, ошибочно выводил из этнонима "хунну", что вонетически невозможно)? В пратюркском токмо "онь" в значении "гнедой", отсюда и "онь огур(ь)" => "уньгур" - "гнедой народ". Или, если хотите, Тут, собственно, вполне себе научно. Затронуты истинные звучания китайских записей для позднедревнекит. и древнекит. из китайских документов (Вэй-Шу, Ши-Цзи и т.д.); для поиска нужных слов использовалась база Старостина и ДТС (для семантика термина "онь"). Все согласно законам перехода звуков в тюркской группе. Чего вас смущает, не поясните? Впрочем про фантастику: не подскажите, кто относил термин "арслан" к монголизмам?
-
Осмелюсь заявить, что, как полагаю, понял этимологию древнетюркского этнонима "ujgur". Во-первых, определенно точно знаем, что в древности этот этноним звучал как "uńgаr/-ur" - такую запись мы видим в "Вэй-Шу" в цзюане 103, а именно ПДК "wǝn-ɣāt" (袁紇). В итоге, единственно верной этимологией, полагаю, надо считать "oń (o)g-аŕ"/-uŕ <=> "uń (o)g-аr/-ur => "uńgаr/-ur" => "ujgur" - гнедой (темно-рыжий или красновато-рыжий) народ. Видимо, это есть указание на цвет волос: сравните древнерусское "половьци", древнетюрк. "sir" (<= западно-протомонг. "sir" - желтый?), армянск. "xаrdiаsh" (светловолосый) и т.д. - все термины применялись к кыпчакам и указывали как раз на цвет волос оных. =================================================== Примечательно, что, возможно, этот этноним - древнейший из тюркских. Дело в том, что крайне похож на реконструированное пратюрк. "uńgаr/-ur" этноним "юэ(чжи)" (первое упоминание - 645 г. до н.э.), а точнее древнекит. "ŋot", что, как полагаем, есть запись этнонима "uńgur" => восприятие на слух как (o)ŋor => запись как "ŋot". Практически идеальная (в рамках китайского языка) передача звучания этнонима.
-
Видимо, ниже его имя. Там либо Надбаасан либо Хадбаасан (?). Перевод: 1) Над (мне; у меня; ко мне) + "баасан" (пятница; Венера) - у меня пятница (?) 2) Хад(ан) (утес; каменная гора; скала) + "баасан" (пятница; Венера) - каменная гора/скала/утес Венера (?). Там точно Хадбаасан. Вот он, герой труда:http://eagle.mn/r/33125
-
Онц тээвэрчин - лучший работник транспорта. В общем, этот мужчина воистину ударник, монгольский стахановец. Так держать, и да пребудет с ним удача
-
Собственно, по достопочтенным археологам Коновалову и Руденко (+Миняев), хунну и дунху были некогда одним этносом. А общность их происхождения показывают на чрезвычайной схожести культурных элементов, в первую очередь, на обряде погребения. Также можно (и даже нужно) упомянуть большие сходства дунху (ухуань и сяньби) с хунну в плане таких культурных аспектах, как, например, женитьба на вдовах (мачехах и женах старших братьев), что резко отличало хунну-дунху от, например, гаоцзюйцев, кои, как подчеркивалось, избегали этого. И т.д. Вот Руденко (http://kronk.spb.ru/library/rudenko-si-1962.htm): "По сообщению китайских источников, как мы знаем, первоначально хунну и дунху составляли один дом. Окончательное разделение их произошло незадолго до рубежа третьего и второго веков до н.э., когда шаньюй Модэ разбил дунху и прогнал их в Ухуаньские горы, после чего они стали называться ухуаньцами. Однако самостоятельный путь развития этих двух народов начался значительно раньше, ибо общественная их организация в названное время была уже значительно различной. В то время как ухуаньцы представляли собой типичное патриархально-родовое общество с пережитками матриархата, у хуннов мы уже имеем конфедерацию родов внутри племени с образованием мощной державы, с выделением аристократических родов и сложной системой управления." ======================================== Как понял, Руденко ссылается на Бичурина: "Существование монгольского народа начинает, по древним китайским преданиям, проясняться почти в одно время с политическим существованием Китая. За 27 веков до Р. X. монголы уже бродили с своими стадами по южную сторону Монгольской степи. Можем заключить, что монгольские племена в то время уже раскинулись со своими кибитками во всю длину нынешней северной границы Китая, ибо Восточная Монголия, как страна, изобилующая паствами и водою, искони должна быть колыбелью народов монгольского племени. Почему ниже, говоря вообще о народе, будем его называть монголами, нынешним его именем; говоря о событиях одного которого-либо сильного монгольского дома, будем называть и народ тем именем, которое носил он во времена описываемых событий." Отец Иакинф, в миру Н.Я. Бичурин, "Статистическое писание китайского государства". "Монголы, по сопредельности с Китаем, издревле имели связи с государством сим, но китайские историки не обращали внимания на них; почему образ древнего правления у монголов, их народные обычаи, порядок господствовавших у них поколений долго оставались неизвестными. Китайские историки заметили только, что Шунь-вэй, сын последнего государя из династии Хя, удалившийся в Монголию в 1764 году до Рождества Христова, почитается основателем первой монгольской династии Хунну. Уже в начале третьего столетия, когда Хунны сильно потрясли Срединное царство, китайцы узнали, что монголы незадолго пред тем временем находились под верховною властью двух единоплеменных Домов, Хунну и Дун-ху. Хунну, по азиатским историкам Дом Могулл-хана, царствовал в западной половине Монголии; орда его стояла под Хангаем (близ Орхона); владения его простирались от Калгана к северу за Байкал, к западу до Тарбагатайских гор." Отец Иакинф, в миру Н.Я. Бичурин, "Собрание сведений о народах, обитавших в Средней Азии в древние времена".
-
Ну, "из хунну" достаточно пространно. По источникам они выводятся по происхождения от юэчжи, причем от малых (сяо), кои жили не западнее Дуньхуана, а точнее где-то в Цинхае или рядом с ним. Отсюда и цзесец Ши Лэ, кой выводится из племени цян-ку, где цян - этноним древних племен опять же Цинхая (возможно, были тибетоязычными).
-
Да нет, все нормально. Вот даже по комментариям: The forms of the sɨɣun type most probably go back to *sɨgɨ-gun - which may explain both the Turkm. length (sūɣun) and forms like Chag. sojɣun. - Формы типа sɨɣun, скорее всего, возвращаются к * sɨgɨ-gun - что может объяснить как туркмен. (sūɣun) и формы, подобные Чагу. sojɣun Proto-Altaic: *sūku Nostratic: Nostratic Meaning: deer, female deer Russian meaning: олень, лань Turkic: *sūkak Mongolian: *sogu(ɣa) Tungus-Manchu: *sog-ǯe- Japanese: *su(n)karu Comments: Cf. *sák`a and *sĭgò. Да и вполне себе нормальная семантика: пратюрк. "sɨg" - рогатое [домашнее] животное => "sɨgɨ-gun" (корова) или "sɨgɨ-gɨr (олень). Оба зверя - рогатые и используются как домашние животные. Также и онокоренные параллели в тюркских языках для понятий "корова-верблюдица", "корова-лошадь" и т.д. Везде одинаковые корни, но разные аввиксы. ================= В базе Старостина огурская группа только чувашским представлена.
-
Точнее, это алтаизм: Proto-Altaic: *kude Nostratic: Nostratic Meaning: relative-in-law Russian meaning: свойственник Turkic: *güde- Proto-Turkic: *güde- Altaic etymology: Altaic etymology Meaning: 1 son-in-law 2 guest Russian meaning: 1 зять 2 гость Old Turkic: küdegü 1, küden 2 (OUygh.) Karakhanid: küdegü 1, küden 2 (MK, KB) Turkish: güveji 1 Tatar: kijäw 1 Middle Turkic: küjew 1 (Abush., Sangl.) Uzbek: kujɔw 1 Uighur: küjoɣul 1 (*küjö-oɣul) Sary-Yughur: kuzeɣɨ 1 Azerbaidzhan: gijev 1 Turkmen: gijev 1 Khakassian: kǝzö 1 Shor: küze 1 Oyrat: küjü 1 Halaj: kideji 1 Chuvash: kǝrü 1 Yakut: kütüö 1 Dolgan: kütüö 1 Tuva: küdē 1 Tofalar: hüdǟ 1 Kirghiz: küjȫ 1 Kazakh: küjew 1 Noghai: kijew 1 Bashkir: kejäw 1 Balkar: kijew 1 Gagauz: güvǟ 1 Karaim: gijav 1 Karakalpak: küjew 1 Salar: kui 1 (ССЯ) Kumyk: gijev 1 Comments: EDT 703, 704-705, ЭСТЯ 3, 43-45, Лексика 297-298, Stachowski 166. Turk. > Mong. küdegü; Yak. > Evk. kutē. Mongolian: *kuda Proto-Mongolian: *kuda Altaic etymology: Altaic etymology Meaning: relative-in-law Russian meaning: сват, свойственник Written Mongolian: quda (L 979) Middle Mongolian: guda 'match-maker, parent-in-law' (HY 32), quda (SH) Khalkha: xud Buriat: xuda 'сват', xudagɨ 'cватья' Kalmuck: xudǝ Ordos: xuda Dongxian: Gudaɣi Dagur: xodugu, (Тод. Даг. 176) xodog, (Тод. Даг. 178) xuada Shary-Yoghur: Gudā Monguor: Guda (SM 123), Gudā Comments: MGCD 384. Mong. > Chag. quda etc. (see TMN 1, 424, Лексика 310, ЭСТЯ 6, 102-103), Chuv. xъda (Róna-Tas KM), Man. xuda etc., see KW 194, Щербак 1997, 208, Doerfer MT 81-82. Comments: A Turk.-Mong. isogloss.
-
Тут я соглашусь с ув. Кайратом. Действительно, "аrsil aŋ" => "аrsil-an" => "аrslan" - рык-зверь (дикий).
-
Тут скорее наоборот, топоним Цзе-Ши образован от этнонима "цзе". Сам этноним впервые встречается в "Ши-Цзи" как "ху-цзе" (что по Старостину хорошо восстанавливается как "о-гар"; по БС будет как "ка-гар") при описаннии события конца III и начала II в.в. до н.э., при перечислении покоренных хуннами племен запада (вместе с юэчжи, усунь и т.д.). Собственно, термин "Цзе-Ши" (羯室) переводится как "дом/род Цзе".
-
Да не обязательно (хотя похоже). Вот тюрк. "sаmаn" (солома), "čortan" (угорь; щука). И т.д. "Нагашы" это внук?
-
Вряд ли. Имеется хорошая алтайская параллель, причем тюркское слово "сыг-ыр" (корова) одного корня с тюрк. "сыг-ун" (олень; марал). А само праалт. слово обозначало, видимо, общее понятие о рогатом животном (видимо, полезном для человека): Proto-Altaic: *sĭgò Meaning: deer, horned animal Russian meaning: олень, рогатое животное Turkic: *sɨg- Mongolian: *seɣenek ( ~ -i-) Proto-Mongolian: *seɣenek ( ~ -i-) Altaic etymology: Altaic etymology Meaning: he-goat (2 years old) Russian meaning: козел (2 лет) Written Mongolian: segenek (L 684: sejinüg) Khalkha: sijneg Buriat: hīneg `castrated he-goat; ox' Kalmuck: sīnǝk Comments: KW 328. Tungus-Manchu: *sig- / *seg- Proto-Tungus-Manchu: *sig- / seg- Altaic etymology: Altaic etymology Meaning: wild deer Russian meaning: дикий олень Evenki: segǯen, dial. sekserge Nanai: segǯi 'herd of wild swine' Udighe: sigisa 'годовалый изюбр' Comments: ТМС 1, 325, 327; 2, 136. Japanese: *sika Proto-Japanese: *sika Altaic etymology: Altaic etymology Meaning: deer Russian meaning: олень Old Japanese: sika Tokyo: shìka, shíka Kyoto: shíkà Kagoshima: shiká ================================= Пратюркский: Proto-Turkic: *sɨg- Altaic etymology: Altaic etymology Meaning: 1 deer, male maral 2 large bovine Russian meaning: 1 олень, марал 2 корова, крупный рогатый скот Old Turkic: sɨɣun 1 (OUygh.) Karakhanid: sɨɣun 1, sɨɣɨr 2 (MK) Turkish: sɨ̄n 1, sɨ̄r 2 Tatar: sɨjɨr 2 Middle Turkic: suɣun, sojɣun (Pav. C.), sɨɣɨn (AH), sɨjɨn (Ettuhf.) 1, sɨɣɨr (AH) 2 Uzbek: sujɣun 1 (dial.), sigir 2 Uighur: sigir, sijir 2 Sary-Yughur: suɣun, soɣun 1 Azerbaidzhan: sɨɣɨn 1, sɨɣɨr 2 Turkmen: sūɣun 1, sɨɣɨr 2 Khakassian: sɨ̄n 1 Shor: sɨ̄n 1 Oyrat: sūn, sɨɣɨn 1 Halaj: sɨɣɨr 2 Tuva: sɨ̄n 1 Kirghiz: sɨjɨr 2 (dial.) Kazakh: sɨjɨr 2 Noghai: sɨjɨr 2 Bashkir: hɨjɨr 2 Gagauz: sɨ̄r 2 Karaim: suvun 1, sɨjɨr 2 Karakalpak: suwɨn 1, sɨjɨr 2 Salar: sɨxɨr 2 Kumyk: sɨɣɨr, sɨjɨr 2 Это по старым данным. Вонетика говорит супротив сего: Proto-Mongolian: *hüker Altaic etymology: Altaic etymology Meaning: ox Russian meaning: бык Written Mongolian: üker (L 1003) Middle Mongolian: xuker (SH), xuger (HY 10), ukär (MA) Khalkha: üxer Buriat: üxer Kalmuck: ükṛ 'cow' (КРС) Ordos: üker Dongxian: fugie(r) Dagur: xukur (Тод. Даг. 179), hukure (MD 166) Monguor: fugor (SM 104), xukur (Minghe) Mogol: ükär (Weiers), ZM okär (20-4) ====================================== A Western isogloss. Doerfer MT 67 (following Sinor 1962, Poppe 1966, 198, 1972, 99) would wish Mong. to be borrowed < Turk. and TM < Mong.; phonology, however, speaks plainly against it. ====================================== Собственно, начальный "h" говорит об автохтонности монгольского слова для своего языка.
-
Да там у булгар много чего было А вот в чувашском нет такого слова. Так что, кто еще у кого заимствовал. Вообще, суть противопоставления r-z в тюркских языках заключается в развитии (закономерном, за редкими исключениями) из согласной вида "r" с акутом, как её изображают, например, в базе Старостина. Точно, боюсь не скажу как надо произносить этот звук, ибо акут здесь нужен для различия обычного "r" (присущего всем тюркским языкам - и r- и z-типа) от некоего древнего пратюркского согласного, которое произносилось либо как "рь", либо как "рж". А может как-то по другому. Это пока что вопрос. В общем, если слово в собственно тюркском пространстве имеет в своем составе согласный "z", то в пратюркском состоянии мы должны реконструировать этот самый "r" с акутом. ИМХО - да. Думаю, связано с древнетюрк. "аrsаl" (рыжий; красноватый; бурый).
-
Нет, ну одно дело чувашский, а другое - казахский. Чувашский вообще из другой оперы. Это как говорить о вонетике халха-монгольского ориентируясь на баоаньский (у них, кстати, тоже часто имеется редукция начальной гласной). Если и есть какой-нибудь казахский диалект, где характерны редукции начальных гласных (что крайне сомнительно), то в любом случае для общеказахского языкового пространства это будет заимствованием, т.к. это будет характерно для одной части, а для других - нонсенс. Да и что собственно такое диалект. Это ведь просто обособившаяся часть некогда единого языка. А с обособлением от остальной части языкового пространства в диалекте возникают свои особенности, которые именно автономные и "автохтонные", не имевшие места в предковом состоянии (в нашем случае, условно, "протоказахский", а более научно, видимо, "восточно-кыпчакский" или "казахско-кыпчакский"). Собственно, со словом "лачуга" тогда вполне ясная картина: волжско-булгарский => русский => казахский.
-
Нет, противопоставления r-z нет. Это общетюркское слово.
-
Вот знаки 弥偶可社句. Для ПДК - "me-ŋǝ̄̀w-khā́-ʒ́(h)á-kwò". Часть "me-ŋǝ̄̀w", полагаю, уверенно интерпретируем как письм.-монг. "möŋge" или среднемонг. "meŋgü/meŋge" - вечный(-но); постоянный(-но); бессмертный. Часть "khā́-ʒ́(h)á-kwò", видимо, восходит к "kečeɣü" (1 - умелый; опытный; 2 - тяжелый; трудный; сложный); здесь, видимо, жужаньский вариант как диалектальная вариация с гласными переднего ряда - "kаčаɣu". То есть, ПДК "me-ŋǝ̄̀w-khā́-ʒ́(h)á-kwò" (спокойный) <= жужаньск. "meŋge kаčаɣu" (постоянный/вечный и умелый/опытный).
-
Ув. Ындыр-аха, не пытайтесь даже смотреть на современное звучание слов. Важна реконструкция звучания для нужного нам периода (благо, есть Старостин + Бакстер-Сагарт). Собственно, хуннское слово звучало на западно-ханьском как "w(h)āk-wa" или "whrāk-wa"; по Бакстер-Сагарту древнекит. "ɢʷˤak-ɦʷa" (護于 - совр. кит. "hù-yú") - титул наследника шаньюя: в частности, излагается эпизод, в котором титул "zuǒ tú-qí wáng" (левого наследника-вана), при хуннском дворе сочли несчастливым, и вследствие этого титул "hù-yú", вопреки обычаю, достался другому лицу. Причем второй знак такой же, как и в титуле "шань-юй". Лично мое мнение, что "ɢʷˤak-ɦʷa" - западно-протомонг. "kаgа" (закрывающий; преграждающий; атакующий со всех сторон; служащий в официальном качестве) <= западно-протомонг. "kаgаn" (закрывающий; преграждающий; атакующий со всех сторон; служащий в официальном качестве) <= западно-протомонг. "kaga-gаn" (служащий в официальном качестве) <= западно-протомонг. "kaga-h" (закрывать; преграждать; препятствовать; атаковать со всех сторон; окружать; осаждать; служить в официальном качестве) + аффикс "-gаn" (аффикс прилагательных от глагольной основы).
-
Это, кстати, объясняет хуннскую топонимику в регионе малых юэчжи (Наньшань, Куньлунь, Цилянь). Собственно, Куньлунь по сути, как думаю, есть "хуннские [горы?]", так как нет собственно китайской этимологии; сам сюннуский топоним был заимствован в китайский как название гор и как понятие "широкий, обширный; беспредельный". Цилянь (точнее "ги-рен/ги-лен"), как нам пишут хронисты, переводится как "небо" или, точнее, "небесный" на языке сюнну. Также и Хуан-хэ (ghwāŋ) ведь, вполне себе как "хуннская река" переводится, а "Желтая река" - прямой перевод получившегося гидронима при записи этнонима сюнну в композите.
-
Во-первых, причем здесь кыргызы и тертробичи? Во-вторых, хунну - вопрос спорный, и мы токмо предполагаем. А вот заявления, мол, "да они однозначно..., так что спорить тут не надо" требуют доказательной базы. Мощнейшей, которая практически бы не имела изъянов и которая бы объясняла недочеты прошлых лет. А без неё это уже голословные заявления, тесно коррелирующие с национализмом (как вы верно подметили). В-третьих, этногенез тюркютов (Ашина из долины Ашидэ) напрямую связан с хунну, так что - также вопрос. В-четвертых, табгачи и кара-китаи - дунхусцы, первые при этом еще и сяньбийцы. По дунху у нас есть прекрасный лингвистический материал и прямые указания на схожесть (или даже тождественность) их языков. В этом плане монголоязычие превалирует еще со времен Лессинга. В-пятых, неверные "тюрки" монголы и, видимо, половцы-токсоба (кои не кыпчаки, а татары) уж все же для большинства есть монголоязычные, а их тюркоязычие живет в рамках интернет-ресурсов и произведений сомнительного характера (folk-history). Впрочем, всяк имеет право на свое мнение. ============================== Прошу прощения, ежели превысил дозволенное и как-либо вас оскорбил. Полагаю, выше были случаи моей непозволительной дерзости по отношению к старшему. За сим, извиняюсь.
-
Видели, не раз. Лучше её монгоравию по сему вопросу читать. Лучше процитирую Олега Ивика и Владимира Ключникова: "На сегодняшний день большинство специалистов склоняются к тюркской гипотезе, но их доводы нельзя не признать достаточно шаткими." Собственно, шаткость заключается в: обилии слов на "n"; использование гипотетических иранских прототипов; отсутствие объяснения показателя множ. числа "-t" (собственно, его и Дыбо использовала в своих этимологиях, емнип, для "kol-ut" - хижины; шалаши).
-
А вот и жаль. Многие ваши же идеи вам же самому тогда представились как folk-лингвистика.
-
Уважаемый Кайрат-аха, традиция погребения в земле была известна монголам (точнее предкам) с VII в.: http://www.istmira.com/istdr/buryatiya-v-drevnosti/page/59/ Хе-хе-хе Вот именно, что традиция сия не тюркская (точнее, не исконно тюркская). Из-за: "Д.Г.Савинов (1984) справедливо трактует слова императора о том, что при Эль-кагане тюрки забыли обычаи предков, как свидетельство ассимиляционных процессов." (http://kronk.spb.ru/mono/3.03.htm) "Известно, что в 628 г. император Тайцзун обвинил тюрков в нарушении традиции - в том, что они вопреки обычаям предков перестали сжигать своих покойников, а стали хоронить их в земле, что явилось, по его мнению, одной из причин гибели Первого тюркского каганата (Лю Мау-цай, 1958, с. 203)." (http://www.bulgari-istoria-2010.com/booksRu/D_Savinov_Drevnetjurkskaja_Epoha.pdf) Тогда прошу прощения, право не разбираюсь. Конечно же непригодный Вы, собственно, со свой стороны смотрите. У нас гибкость-то и не нужна. Тяжесть - быки есть. Вот ставите вы каркас юрты и вдруг ливень - каркас из ивы промокает. А каркас из лиственницы от воды только прочней становится. Ну так давайте рассуждать в плане вашей версии о тюркоязычных татарах: были тюркоязычные монголы, сейчас этот этноним якобы "приватизировали" ваши оппоненты Также и прекрасный пример Рашид-ад-Дина: "Из-за [их] чрезвычайного величия и почетного положения другие тюркские роды, при [всем] различии их разрядов и названий, стали известны под их именем и все назывались татарами. И те различные роды полагали свое величие и достоинство в том, что себя относили к ним и стали известны под их именем, вроде того как в настоящее время, вследствие благоденствия Чингиз-хана и его рода, поскольку они суть монголы, – [разные] тюркские племена, подобно джалаирам, татарам, ойратам, онгутам, кераитам, найманам, тангутам и прочим, из которых каждое имело определенное имя и специальное прозвище, – все они из-за самовосхваления называют себя [тоже] монголами, несмотря на то, что в древности они не признавали этого имени. Их теперешние потомки, таким образом, воображают, что они уже издревле относятся к имени монголов и именуются [этим именем], – а это не так, ибо в древности монголы были [лишь] одним племенем из всей совокупности тюркских степных племен. Так как в отношении их была [проявлена] божественная милость в том смысле, что Чингиз-хан и его род происходят из племени монголов и от них возникло много ветвей, особенно со времени Алан-Гоа, около трехсот лет тому назад возникла многочисленная ветвь, племена которой называют нирун и которые сделались почтенны и возвеличены, – [то] все стали известны как племена монгольские, хотя в то время другие племена не называли монголами. Так как внешность, фигура, прозвание, язык, обычаи и манеры их были близки у одних с другими и хотя в древности они имели небольшое различие в языке и в обычаях, – ныне дошло до того, что монголами называют народы Хитая и Джурджэ, нангясов, уйгуров, кипчаков, туркмен, карлуков, калачей, всех пленных и таджикские народности, которые выросли в среде монголов. И эта совокупность народов для своего величия и достоинства признает полезным называть себя монголами. Перед этим, тоже вследствие силы и могущества татар, был такой же случай и по этой причине еще [и поныне] в областях Хитая, Хинда и Синда, в Чине и Мачине, в стране киргизов, келаров и башкир, в Дешт-и Кипчаке, в северных [от него] районах, у арабских племен, в Сирии, Египте и Марокко [Магрибе] все тюркские племена называют татарами." ============================= Собственно, этноним тут не решает. И каковы доказательства того, что язык гуннов = языку сюнну?
-
Так с казахским "лашыкь" сближают современное слово "лу-шэ". Ну, это составное слово: 庐 lú; lǘ I сущ. 1) хижина; шалаш (у могилы); жилище отшельника 2) беседка 3) * древко (копья, трезубца) 4) редька; редис II гл. * жить в шалаше ======================================== 舍 shè, shě, shì I shè сущ. 1) хижина; домик; помещение для скота (птицы) 茅舍 шалаш 牛舍 коровник 鸡舍 курятник 2) дом, городское жилище; личные (частные) покои; здание, помещение 宫舍 дворцовые помещения 3) постоялый двор; общежитие, гостиница 客舍 подворье, гостиница 4) вежл. мой скромный дом; моё обиталище (см. также II, 1); студия (кабинет) учёного 请来舍一叙 прошу пожаловать ко мне домой побеседовать 5) * дневной переход (войск); переход от ночлега до ночлега; переход в 30 ли 退避三舍 отступить на три перехода 6) стар. (сокр. вм. 舍人) отпрыск знатной фамилии; вежл. господин (обращение; эпоха Юань) 王舍 господин Ван 7) астр., стар. [зодиакальное] созвездие II shè местоим 1) унич., эпист. мой (обычно о младших родственниках) 舍侄 мой племянник 舍弟 мой младший брат 2) стар. что?, какой?, каким образом?, почему? III гл. А 1) shè остановиться на ночлег, стать на отдых; остановиться в, поселиться в 舍故人之家 остановиться у старых знакомых 2) shě остановиться, прекратиться, перестать 不舍昼夜 не останавливаться ни днём, ни ночью (напр. о потоке) 3) shě расставаться, разлучаться 两人难舍难离 эта пара неразлучна 4) shě * уйти в отставку, покинуть службу 5) shě, shì * получить прощение; освободиться, быть отпущенным гл. Б 1) shě отбросить, исключить (что-л.) ; отказаться от (чего-л.) ; покинуть, оставить (см. также IV) 舍正路 отказаться от правого пути, сойти с верной дороги 2) shě запускать, забрасывать, оставлять без ухода (что-л.) ; пренебрегать (чем-л.) 舍己之田, 耘人之田 запустить (оставить без ухода) своё поле и прополоть чужое 3) shě отдать без сожаления (что-л.) ; легко расстаться с (кем-л., чем-л.) ; отдать, пожертвовать (что-л.) 舍药 пожертвовать лекарства 4) shě * отложить в сторону, положить 舍瑟而作 отложить лютню и встать 5) shě, shì * пустить, метнуть 舍矢 пустить стрелу 6) shě, shì * отпустить на волю, простить, амнистировать IV shě гл.-предлог исключая, за исключением; не считая, кроме (также в конструкции 舍...外) ======================================== Опять же, ваша версия подразумевает редукцию начального гласного, которая для тюркских языков иррациональна. Да и слово с начального "-l" идет. По сему и не считают слово собственно тюркским. Впрочем, могло быть так: тюрк. "алачук" => на другом языке "лачуг" => каз. "лашык". В любом случае тут нет связи с совр. кит. "лу-шэ".