-
Постов
2560 -
Зарегистрирован
-
Посещение
-
Победитель дней
47
Тип контента
Информация
Профили
Форумы
Галерея
Весь контент Ермолаев
-
Однако. Вы путаете слоги. В среднекитайском не было слогов с конечным "-ś" (да вообще с шипящими), ибо они, емнип, к СПДК уже перешли в палатальный аппроксимант. То есть, они не могли никак иначе и записать этнонимы. Однако в среднекитайском было полно слогов с конечным "-n". Например, китайцы могли передать этноним "ашин" как, например, "ʔâ-śin" (阿申) или еще как-либо по другому. Но записали именно как "а-ши-на", то бишь хотели передать именно оригинальный конечный гласный "-а". В любом случае вы должны привести примеры записи слов с конечным закрытым "-n" как открытый слог, т.е. с гласной в ауслауте (впрочем, крайне сомневаюсь, что такие записи вообще есть). ================================= А где в тюркских языках "ас" это "род"? По ДТС "аз" имеется как "немногочисленный; небольшой". Не по теме, но все же: а у вас есть арабская запись этнонимы "шары" из труда Марвази "Естественные свойства животных"? ИМХО, это есть тюркское "шарыг" (желтый), тогда как в рунических памятниках у нас его западно-протомонгольский аналог "сир" (желтый) <= прамонг. "сира".
-
Нет, есть еще китайская запись "а-ши-на" и арабское "шанэ". То есть, отличие только в конечно "-с", но не в "-а", кой является ауслаутом слова-основы. ИМХО, конечный "-с" в этнониме "Ашина-с" - монгольский аввикс множественного числа. У нас он используется при конечных гласных. У нас даже есть племя такое древнее, чино-с (волки).
-
Так ведь бузавы же, то бишь базовые калмыки, донские калмыки или калмыки-казаки. Вошли в состав Всевеликого войска Донского в 1723 г. по указу Петра I (окончательно: т.е., после этого никого больше в казаки из калмыков по указу велено не принимать, а уже перешедших к этому моменту сохранить в сим сословии). Вот по ним сведения, о родо-племенном составе и т.д. и т.п.: https://vk.com/topic-71350403_30281976
-
"Шоно" - совр. бурятский вариант. Однако со счетов его не надо отбрасывать. Точнее, не надо отбрасывать переход "ч" => "ш". "Чинуа" - письменно-монгольский вариант (и прото-). То бишь, первооснова. В современном баоаньском (и в среднемонгольском - Ибн-Мухенна, емнип) отмечаются варианты "чина" и "чына". Наложите переход "ч" => "ш" и получим "шина" (волк). А "шина-с" по-монгольски будет именно "волки". Это именно наше множественное число на "-с" (если основа кончается на гласную). Собственно, этноним "чоно-с" - волки (хотя, сомневаюсь, есть ли связь чоносцев с Ашина; впрочем, чоносцы отмечаются уже у сяньбийцев как "чи[т]-ноа").
-
Если Северная Хань, то это РПДК, если быть точным. Тогда, правильней будет РПДК "nhō-ʒhǝ̄" (по Старостину) или древнекит. "nˤa-dzˤə" (по БС). Если семантика "собака", то можно сблизить тогда с калм. "noxǟ" или "noxā", ордосск. "noxȫ" и т.д. То есть, в хуннском имело место быть слово без конечного палатального аппрокисманта (-j). Однако, звук "-ʒh/-dzˤ" не дает покоя: конечно, китайская адаптация может все, но переход "-к/-г" в "-ж" это уже слишком. Тогда могу видеть только один вариант развития событий: западно-протомонг. "noko-ǯa" (где "-ǯa" - омертвелый аввикс; встречается в различного рода существительных, образованных от именной основы: например, бур. "хар-за" полынья <= "хара" черный) => восприятие на слух как "nko-ʒhа" => запись хуннского слова как РПДК "nhō-ʒhǝ̄" (奴才). Думаю, ЗПМ "noko-ǯa" должно означать конкретно какую-то породу собак (дисская?), т.к. аналогичным образом праалт. "p`i̯ukò", как обобщающее понятие "вышивка", в протомонгольском имелось как "hugul-ǯa" уже как конкретно спиральная вышивка. В итоге вполне себе хорошее доказательство в копилку монголизма хунну
-
Да я тоже не спец, а любитель. Хотя, надо признать, неплохо теперь разбираюсь, очень неплохо. Хотелось бы быть скромнее, но все же, себя я бы позиционировал как Кылышбая в генетике Тогда на сим порешили - каждый при своем
-
Это обще принято. Тем более "бурхан" не от "будда", а от среднекит. "büt" => "bür" (佛). В ДТС на стр. 127 посмотрите. Также: https://lexicography.online/etymology/б/бурхан Так и слово "бурхан" появилось намного позже. Если бы так и было, то был бы этноним "buriаtа". Но его нет. К тому же ваша версию упирается в переход "t" => "d", кой для монгольских не характерен, т.к. должно идти оглушение звонких согласных. Да и ауслаут "-а" - как вы объясните его редукцию? У вас есть примеры подобной редукции в тюркизмах? В общем, народная этимология, не более
-
Ну, буряты были раньше лишь одним племенем. Однако по какой-то причине их имя стало общим для икиресов (эхиритов), булагатов, хоринцев и др. А сами как самостоятельное племя. "Бури-ата" все таки больше на народную этимологию смахивает. Да и вонетически не проходит "ата", т.к. этноним "буряад" или "буриад", причем конечный "-д" - монгольское множественное число. Вообще, нужно исходить из мировоззрения степных монголов. Как правило, известные этнонимы XIII века - имена, данные именно степными монголами, а не их самоназвания (пример, "ойрад" - близкие - исходит точно не от ойратов, а от монголов, к которым были близки ойраты - отсюда этноним). А "буриад" вполне себе с бурятского языка языка будет изъясняться как "страна, где много снега" и т.п., о чем, емнип, не раз упоминал Рашид-ад-Дин, говоря о Баргуджин-Токуме. ============================ Бурхан - заимствование из караханидо-уйгурского, а там оно было заимствовано из среднекитайского. Во всех языках означает Будду (как Бога).
-
Это одна из версий. Вот из Вики: От слова буриха — уклоняться[34]. От этнонима курыкан (курикан)[35]. От слова бар — тигр, что маловероятно. Предположение основано на диалектной форме слова буряад — баряад[36]. От слова бури — заросли[37]. От хакасского слова пыраат, восходящему к термину бури (тюрк.) — волк, или бури-ата — волк-отец, предполагающий тотемный характер этнонима, так как многие древние бурятские роды почитали волка как своего прародителя[38]. В хакасском языке общетюркский звук б произносится как п. Под этим именем русским казакам стали известны предки западных бурят, жившие к востоку от предков хакасов. В дальнейшем пыраат трансформировалось в русское брат и было перенесено на всё монголоязычное население в пределах Русского государства (браты, братские люди, брацкие мунгалы) и затем принято эхиритами, булагатами, хонгодорами и хори-бурятами в качестве общего самоназвания в виде буряад. От выражения буру халядг — сторонний, смотрящий в сторону. Данный вариант исходит от калмыцкого пласта в смысловом понятии, тоже что и буриха и халядг (хальмг) применилось именно к ним после их переселения из Джунгарии. От слов бу — седой, в переносном смысле старый, древний и ойрот — лесные народы, в целом переводимое как древние (коренные) лесные народы. ====================================== Впрочем, не исключена связь с тюрк. "buri" (волк). Насчет "аtа" крайне сомневаюсь. Впрочем, вонетически моя версия из всех наиболее оправдана. В остальных приходится делать грубые звуковые натяжки (это я про семантику еще молчу).
-
Исправление: в современном бурятском есть "бурья-ха" (buŕjа-hа") - 1 - подниматься; клубиться [о пыли или дыме]; 2 - падать; порошить [о снеге]. Старобурятское, соответственно, будет "буриа-ха" (burijа-hа). Отсюда и производное "буриа-н" (снег?) и множ. от него "буриа-д" (старомонг. ᠪᠤᠷᠢᠶᠠᠳ - "burijаd")
-
Видимо, множеств. число от производного от бур. "burja-h" (1 - подниматься; клубиться [о пыли или дыме]; 2 - падать; порошить [снег]). Старобурятский вариант (ИМХО) - "burija-h". А именно, старобур. "burija-n" (существительное от глагола с отвлеченным значением; скорее всего, тут "снег") => "burija-d" (букв. "снега; сугробы"; иначе "страна, где много снега", "народ снегов" и т.д.).
-
Ну, "не жушэнь" в смысле, что не обязательно конечный взрывной нужно отбрасывать, ибо ведь есть "массагет", кои по правилу сингармонии вообще должны быть "массагат". ИМХО, здесь близкое к якутскому, хакасскому (короче, к сибирско-тюркским) "bаs sаkа-t" - "главные саки". Зачем же? Тут я намекаю на заимствованную из прамонгольского аввиксацию на "-т", а основы - тюркские (ИМХО).
-
Ну вы чего, ув. Даир? Тут ведь числительные уже пошли. В тюркских и монгольских языках при числительных определяемое слово не нуждается во множественности, она уже заложена в числительном. Например, халха-монг. "гурван сар" (три месяца), а не "гурван сарууд" или что-то подобное. Да и здесь тоже как с "кыргыз" множественное число "-з". Однако, видимо, к моменту раннего средневековья он уже вышел из употребления и законсервировался лишь в пратюркских этнонимах.
-
Традиционная разнопись от 么 (маленький; крошечный; молодой - документируется с Хань => хуннизм?). Для среднекит. по Старостину будет "ʔiew", где начальный твердый приступ можно читать как звонкий велярный спирант. ИМХО, связано с: Proto-Mongolian: *köw, *köw-ɣün, *kewken Altaic etymology: Altaic etymology Meaning: child, son Russian meaning: ребенок, сын Written Mongolian: köü, köbekün, keüken (L 461: keüken, kegüken) Middle Mongolian: ko'un (HY 29, SH), kǝušǝŋ (HY 30), ko'u (SH), keun (IM), kuwn (MA) Khalkha: xǖ, xüvgǖn 'son', xǖ-xen 'daughter, girl' Buriat: xübǖn 'son', xǖge(n) 'child; daughter', Kalmuck: köwǖn 'son', kǖkṇ 'girl' Ordos: kǖ 'son', kǖχen Dongxian: kǝvan, kǝwon 'son' Baoan: kū (MGCD kuŋ) Dagur: keuku 'son' (MGCD, Тод. Даг. 149 keku), keku (MD 182) Shary-Yoghur: kǖken Monguor: kū, kō 'son' (SM 205), kugen (SM 208) 'child' Mogol: köün; ZM koun (9-8b) 'son', koukläq (10-5b) 'youth'
-
Хм, кажется здесь есть какая-то корреляция с термином "тарду-ш" (множ. от "тарду"?). От монгольских языков можно предложить как производное от "dаr-tа-h" с возможным вариантом "dаr-du-h" (собирать; нагромождать...) в виде "dаrtu(n)" - "союз; собрание; объединение" и т.д. Насчет "-tа" <=> "-tu". Сравните: протомонг. "taji-tu-h" (тащить ноги; шаркать).
-
Тут "кыргыз" в множественном числе. Конечный "-(ы)з", емнип, у Котвича встречал в работе по Алтайским языкам. А вот тут нужно посмотреть более подробно: "На похороны пришли послы от Боклий Чолли, Табгач-Китая, Аваров, Тибета, Рима, Кыркызов, Уч-Курыканов, Отуз-Татаров, Киданей, Татабов, столь много народу пришли оплакивать великого кагана". Полагаю, здесь не этнонимы, а топоним (точнее хороним), за основу которого взят этноним в единственном числе. Там ведь начинают перечисляться названия территорий: Бёклийская степь (! - здесь уже точно не название народа, а именно топоним), Табгач (Китай), Авар(ский каганат), Тибет, Рим и т.д. И остальные термины, полагаю, нужно понимать как название государственных образований или территорий. Соответственно, хоронимы сии не требуют множественности, так обозначают единственные существующие в мире территориальные понятия.
-
Интересненько. Не очень понятен переход "а" <=> "о" (это что-то нечто, если честно). А может там и не "жушэнь"? Вспомните, "массагет(ов)", "сколот(ов)", "сармат(ов)" Так ведь сяньюнь/хуньюй и т.д. это дисские племена, часть белых ди, часть от которых еще и создала Чжуншань. Если правильно воспроизвел что помню. А так в "Цзинь-Шу" (цзюань 97): "Племена], относящиеся к группе сюнну, именуют общим названием бэй-ди – северные дисцы. Земли сюнну на юге соприкасались с землями [бывших] владений Янь и Чжао, на севере граничили с пустыней, на востоке примыкали к землям девяти иских племен 3, на западе доходили до земель шести [племен] жунов. Из поколения в поколение [племена] подчинялись друг другу и не принимали системы летосчисления, принятой в Срединном государстве. При династии Ся их называли сюньюй, при династии Инь – гуйфан, при династии Чжоу – сяньюнь и при династии Хань – сюнну. Об их силе и слабости, расцвете и упадке, обычаях и пристрастиях и о нахождении их земель подробно изложено в предыдущих историях".
-
Спасибо, сайн-аха. Ну, это все, что накопал. Больше ничего нет по этим людям.
-
Хм, а может "türük" понимается как собирательное обозначение правящего слоя? По сему и никаких намеков на множественное число ни в аввиксах, ни связанных словах, а множественность исходит из семантики самого слова. Т.е. здесь слово в единственном числе, понимается как собирательное (близкое к множественному, но нечто другое). Ну, типа "человечество", "детвора", "элита", "олигархия", "народ" (как совокупность племен и родов) и т.д. В моей теории этноним этот восходит к западно-протомонг. "türüg(ün)" <= прамонг. "terigün" (1 - голова; 2 - глава; предводитель; 3 - главный; передовой; первый; лучший). Вот оно: Proto-Mongolian: *teriɣün Altaic etymology: Altaic etymology Meaning: 1 head 2 before, first Russian meaning: 1 голова 2 первый, впереди Written Mongolian: terigün 1, 2 (L 805) Middle Mongolian: teri'un (HY 45, SH), tīrgɛn (IM), tirun / tirūn (LH) 1 Khalkha: türǖ, tergǖn 2 Buriat: türǖ(n) 2 Kalmuck: türǖn 2 Ordos: terigǖn 2 <lit. Dongxian: čiaurun, čiǝrun 1, 2 Baoan: teroŋ 1 Dagur: turūn 1, 2 (Тод. Даг. 169), teregun (MD 224) <lit. Shary-Yoghur: turǖn 1, 2 Monguor: turū (SM 435) 2, turoŋ (SM 436) 1 ====================================== Переходы гласных аналогичны этому: Proto-Mongolian: *bediɣün, *büdüɣün Altaic etymology: Altaic etymology Meaning: thick Russian meaning: толстый Written Mongolian: büdügün, bidügün (L 144) Middle Mongolian: bid[o]n (IM), bidun (MA) Khalkha: büdǖn Buriat: büdǖn Kalmuck: büdǖn, bödǖn Ordos: büdǖn, bidǖn Dongxian: biedun Baoan: beidoŋ Dagur: budūn (Тод. Даг. 128), budun (MD 126) Shary-Yoghur: budǖn Monguor: budin (SM 31), bidun (Huzu) Mogol: beidǖn; ZM beidun (18-3a) ====================================== В данном случае "türük" - главный; передовой; первый; лучший [род] => элита; знать; верхушка. То есть, перевод (дословный) будет: "Небесная элита (türük) без властителей кочевала".
-
Кстати, за этим письмом кхароштхи или подобным ему другим индоидным из Хуюс Толгоя может скрываться и хуннский язык. Вот по хуннскому письму из Вики: "В «Истории Троецарствия» сообщается об обмене посольствами между Китаем и Фунанью, царством в Камбодже. Китайское посольство посетило Фунань между 245 и 250 гг., и вернувшись, участник его, Кань Тай, сообщая сведения о царстве Фунань, заявил: «Они имеют книги и хранят их в архивах. Их письменность напоминает письменность хуннов [2]». Фунаньцы употребляли индийское письмо. Впрочем, существует мнение, что под «ху» оригинального текста понимаются кушаны[3], а в Средней Азии, как известно, действительно использовалось индийское письмо".
-
Вот прототип по другой статье. В русском переводе почему-то чицинь, хотя в оригинале "чилэ": Из цзюаня 97 (Бэй-Ди) "Цзинь-Шу" (чилэ - №5): "Северные дисцы образуют группу, делясь на кочевья. Среди явившихся на жительство внутри укрепленной линии всего насчитывается девятнадцать племен: чугэ, сяньчжи, коутоу, утань, чицинь, ханьчжи, хэйлан, чиша, юйби, вэйсо, тутун, боме, цянцюй, хэлай, чжунци, далоу, юнцюй, чжэньшу и лицзе. В каждом [племени] есть кочевья, не смешивающиеся друг с другом. Наиболее сильным и знатным является племя чугэ, поэтому его представители могут становиться шаньюями, которые управляют всеми племенами". Поздний древнекит. "dō-kāk"; по Бакстер-Сагарту древнекит. "dˤa-kˤak" (屠各 - совр. кит. "tú-gè") <= западно-протомонг. "dukаg" (1 - редкий; редкостный 2 - бедный; скудный; убогий 3 - важный; нужный; необходимый). Западно-протомонг. "dukаg" <= прамонг. "čukag" (1 - редкий; редкостный 2 - бедный; скудный; убогий 3 - важный; нужный; необходимый). Поздний древнекит. "shjen-kje"; по Бакстер-Сагарту древнекит. "saŋ-ke" (鮮支 - совр. кит. "xiān-zhī") <= западно-протомонг. "šaŋ-kа" (белый; ледяной) <= западно-протомонг. "šаŋ" (белый; иней; изморозь; наледь) + аффикс "-kа" (аффикс прилагательных от глагольных и именных основ). Сравните: письм.-монг. "čaŋ", ордос. "čaŋ", халха-монг. "cаŋ" (иней; изморозь; наледь); калм. "caŋ" (белый). Полагаем, что носители этого этнонима были известны еще при династии Ся (2070-1765 г.г. до н.э.) как "xiān-yú" (см. "Этимология этнонимов прахуннских племен с позиций западно-протомонгольского языка). Поздний древнекит. "khṑw-dhōw"; по Бакстер-Сагарту древнекит. "kʰˤoh-tˤo" (寇頭 - совр. кит. "kòu-tóu") <= западно-протомонг. "koto" (1 - город; группа юрт; стойбище; 2 - семья; дом). Западно-протомонг. "koto" <= прамонг. "koto-n" (1 - город; группа юрт; стойбище; 2 - семья; дом). Сравните: письм.-монг. "qotu(n)", бур. "xoto(n)", ордоск. "goto", шары-югурск. "χoto", могольск. "kudu" (1 - город; группа юрт; стойбище; 2 - семья; дом). Поздний древнекит. "ʔō-dhǝ̄m" или "ɣō-dhǝ̄m; по Бакстер-Сагарту древнекит. "qˤa-lˤəm" (烏譚 - совр. кит. "wū-tán") <= западно-протомонг. "köde-m" (степь ~ то, по чему передвигаются группы людей, т.е. кочуют) <= западно-протомонг. "köde-h" (1 - двигаться; трогаться; шевелиться; 2 - трудиться; работать) + аффикс "-m" (аффикс существительных от глагольной основы, обозначающих: орудия действия; результат действия; отвлеченные понятие). Западно-протомонг. "köde-h" <= "köde-h" (1 - двигаться; трогаться; шевелиться; 2 - трудиться; работать). Сравните: письм.-монг. "ködeɣe", халха-монг. "xödȫ" (1 - худон; степь; сельская местность; 2 - сельский; деревенский; провинциальный). Поздний древнекит. "khjek-lǝ̄k"; по Бакстер-Сагарту древнекит. "tqʰаk-rˤək" (赤勒 - совр. кит. "chì-lēi") <= западно-протомонг. "tereg" (повозка; телега). См. " Поздний древнекит. "gā̀n-ćit"; по Бакстер-Сагарту древнекит. "kˤarh-trit" (捍蛭 - совр. кит. "hàn-zhì") <= западно-протомонг. "kаnǯi-d" (выигрывающие; получающие прибыль; имеющие барыш; извлекающие выгоду) <= западно-протомонг. "kаnǯi-r" (выигрывающий; получающий прибыль; имеющий барыш; извлекающий выгоду) + <= западно-протомонг. "kаnǯi-h" (выигрывать; получать прибыль; иметь барыш; извлекать выгоду) + аффикс "-r" (аффикс прилагательных от глагольной основы). Западно-протомонг. "kаnǯi-h" <= прамонг. "kon-ǯi-h" (выигрывать; получать прибыль; иметь барыш; извлекать выгоду). Поздний древнекит. "hwǝ̄k-lēŋ"; по Бакстер-Сагарту древнекит. "xˤək-rˤaŋ" (黑狼 - совр. кит. "hēi-láng") <= западно-протомонг. "kаglа-r" (степной; пустынный; полевой; таёжный) <= западно-протомонг. "kegre" (степь; пустыня; поле; тайга) + аффикс "-n" (аффикс прилагательных от именной основы). Западно-протомонг. "kegre" <= прамонг. "keɣere" (степь; пустыня; поле; тайга). Поздний древнекит. "khjek-ṣạ̄"; по Бакстер-Сагарту древнекит. "tqʰаk-sˤraj" (赤沙 - совр. кит. "chì-shā") <= западно-протомонг. "iša" () <=. Западно-протомонг. "iša-h" <= прамонг. "hiča-h" (надеяться; верить). Поздний древнекит. "zhɨuk-péŋ"; по Бакстер-Сагарту древнекит. "qʷək-peŋʔ" (鬱鞞 - совр. кит. "yù-bǐng") <= западно-протомонг. "čübin" (западный; относящийся к западу) <= западно-протомонг. "čüb" (запад ~ правый; правая сторона; прямой; правильный; верный; справедливый; точный) + "-in" (). Поздний древнекит. "ʔwe-ṣǟ" или "ɣwe-ṣǟ"; по Бакстер-Сагарту древнекит. "ʔuj-sˤraj" или "ɣuj-sˤraj" (萎莎 - совр. кит. "wēi-shā") <= Поздний древнекит. "thōk-dhōŋ"; по Бакстер-Сагарту древнекит. "ʔuj-sˤraj" или "ɣuj-sˤraj" (禿童 - совр. кит. "tū-tóng") <= западно-протомонг. "mukur". Полагаем, что эта запись есть китайская калька с западно-протомонг. "mukur" (комолый; куцый; обрезанный; подстриженный), т.к. оба знака 禿童 переводятся как "голый; без растительности; плешивый; лысый; безрогий". Крайне интересный этноним, ибо дело в том, что мы уверены в корреляции этого этнонима с антропонимом вида "mù-gǔ-lǘ", который переводиться с сяньбийского (или хуннского?) как "плешивый" или "голова облысела" (см. "Этимология антропонима «Могулюй» с позиций западно-протомонгольского языка"). Поздний древнекит. "bǝ̄t-miēt"; по Бакстер-Сагарту древнекит. "bˤut-mˤet" (勃蔑 - совр. кит. "bó-miè") <= западно-протомонг. "bütmer" (покрытый; накрытый; закрытый) <= западно-протомонг. "büte-mer" (покрытый; накрытый; закрытый) <= западно-протомонг. "büte-h" (покрывать; накрывать; закрывать) + аффикс "-mer" (аффикс прилагательных от: 1 - глагольной основы; 2 - именной основы со значением "несколько"). Поздний древнекит. "khaŋ-go"; по Бакстер-Сагарту древнекит. "qʰaŋ-ga" (羌渠 - совр. кит. "qiāng-qú") <= Поздний древнекит. "gǟ̀-lhāś"; по Бакстер-Сагарту древнекит. "kˤajh-rˤath" (賀賴 - совр. кит. "hè-lài") <= западно-протомонг. "kаlgа-ši" (косоплет) <= западно-протомонг. "kаlgа-šin" (косоплет ~ тот, кто занимается волосами) <= западно-протомонг. "kаlgа" (1 - волос; 2 - конский волос; волос с хвоста) + аффикс "-šin" (аффикс аффикс существительных, обозначающих деятелей: по роду занятий; по специфическим чертам, имеющим постоянный характер). Поздний древнекит. "ćoŋ-gje"; по Бакстер-Сагарту древнекит. "toŋ-ke" (鐘跂 - совр. кит. "zhōng-qí") <= западно-протомонг. "čöŋ-ki" (1 - знаковый; знаменный; 2 - произвольный; 3 - предчувствующий; предвиденный; предвидящий; предзнаменующий; чующий) <= западно-протомонг. "čöŋ" (1 -знак; знамение; 2 - естественный ход вещей; воля; произвол; 3 - предчувствие; предвидение; предзнаменование; чутье; интуиция) + аффикс "-ki" (аффикс прилагательных от именной основы). Западно-протомонг. "čöŋ" <= прамонг. "ǯöŋ" (1 -знак; знамение; 2 - естественный ход вещей; воля; произвол; 3 - предчувствие; предвидение; предзнаменование; чутье; интуиция). Поздний древнекит. "dhāś-lōw"; по Бакстер-Сагарту древнекит. "lˤath-ro" (大樓 - совр. кит. "dà-lóu" - большие lóu) <= Поздний древнекит. "ʔóŋ-khwɨt" или "ɣóŋ-khwɨt"; по Бакстер-Сагарту древнекит. "(q)oŋ-kʰut" (雍屈 - совр. кит. "yōng-qū") <= пратюрк. "" (гнедой народ). Поздний древнекит. "ćin-ʒhwó"; по Бакстер-Сагарту древнекит. "tin-toʔ" (真樹 - совр. кит. "zhēn-shù") <= западно-протомонг. "čir čür" (шестьдесят диких коз или косуль) <= западно-протомонг. "čir" (шестьдесят) + "čür" (дикая коза; косуля). Западно-протомонг. "čir" <= прамонг. "ǯira-n" (шестьдесят). Сравните: халха-монг. "ǯar", даурск. "ǯar" (шестьдесят). Западно-протомонг. "čür" <= прамонг. "ǯüre" (дикая коза; косуля). Поздний древнекит. "lɨk-get"; по Бакстер-Сагарту древнекит. "rək-kˤet" (力羯 - совр. кит. "lì-jié") <= пратюрк. "elig gаr" (пятьдесят племен)
-
Хотя здесь про Туркмению говорят: Но кыргызы более вероятный вариант.
-
Тара-та-та! Я здесь! Кажется, это кыргызы. По крайней мере пишут везде, что Киргизия. Например: https://ok.ru/gruppozitiv/topic/65816476980536