Факты vs Заблуждения Думана Лимфоцита. ))
По ссылке:
https://www.instagram.com/reel/DUeKLHjDtRF/
На скрине по ссылке типичный наш бешбармак - только конина и тесто, и ничего больше.
Поверх лежит конская колбаса шұжық. Традиционно принято нарезать мясо за столом при гостях:
Уроженка южного Казахстана офигела от непривычного ей нашего северо-восточного бешпармака (кстати, в Экибастуз переехало в последние 10 - 15 лет очень много переселенцев с юга) и восхищается им.
Вот ее слова по ссылке вверху (ее терминология не наша, я специально выделил ее жирным шрифтом):
"... Екібастұз - Павлодар өңірі, солтүстікке жақын аймақ. Мұнда бешбармақ көбіне:
- Жылқы етінен (қазы, қарта, жал, жая қосып).
- Етті мол салып, сорпасын қою қылып.
- Қамырын жұқалау етіп жаяды.
- Үстіне пияз қосылған сорпа (тұздық) құйып береді.
Бұл жақта бешбармақ көбіне үлкен табақпен, молынан тартылып, қонаққа ерекше құрмет ретінде ұсынылатынына бір емес бірнеше мәрте куә болдық.
Қазақтың кең пейілі".
Перевожу:
"... Экибастузско-Павлодарский край, северный регион (прим: она заблуждается, такое блюдо не только в одной нашей области, а по всему северо-восточному Казахстану и смежным областям России, где проживают казахи).
Здесь бишпармак готовят:
- Из конины (казы – брюшной жир на нижних ребрах, карта – жирная толстая кишка наизнанку, жал – подгривный жир).
- Мяса кладут очень много, бульон очень наваристый и жирный.
- Тесто раскатывают очень тонкое.
- Подают бишпармак полив поверх мяса и теста бульоном с луком (туздук).
В этих краях его преподносят в больших блюдах (чашах), помногу, мы сами несколько раз были свидетелями этому.
Казахская щедрость".
Кратко о наших аналогах выделенных терминов:
бешбармақ - ет, ас, жая - қаракесек [ет], қамыр - қайыснан, нан, реже жәйма, пияз - сарымсақ, пияз қосылған сорпа - тұздық, [табақ] тарту - сыйлау, мәрте - рет, пейіл - у нас это слово используется в основном со словами с негативным оттенком (пейілі жаман и пр.).
Рекомендуемые комментарии
Комментариев нет