Перейти к содержанию
  • Сообщения

    • 3 часа назад, Kaztughan сказал:

      Еще очень интересны тайпы узбекских племен, как бы списки есть, но не хватает легенд происхождения. Вот в них бы разобраться еще и тогда открылись бы новые интересные факты 

       

      Что касается списка, то вот он - целых 92 племени, можно сказать - Шежере узбеков. Но, проблема в том, что древний "узбек" ни в 14, ни в 16 веке ещё не сложившийся этнос, да и не этнос вовсе, а политическое объединение разных народностей, то есть политоним. Даже Вамбери в продолжительное время побывавший среди "узбекских господь" во второй половине 19 века и то пришёл к выводу, что название "узбек" не имеет этнического значения, а это почти уже современная история.

      Неизвестно к чему бы привело дальнейшее естественное развитие событий в судьбе среднеазиатских народов, но этот естественный путь был нарушен большевиками в 1924 году при НТР. Именно это вмешательство и сказывается теперь на современных узбеках, основное население которых имеет мало общего с теми древними кочевыми узбеками.

    • В 03.05.2026 в 11:04, АксКерБорж сказал:

       

      Свежее фото, 28.04.2026 г.

      Павлодар

      Суперский по вкусу из слегка подвяленой конины (сүр ет) с қарта, шұжықом, и небольшого гуся. Кто попробовал бы, тот наверно проглотил бы язык и подавился бы слюной навсегда забыв о своем овощном бешпармаке из обычной баранины )) шутка с долей правды ))

      Традиционно в наших краях - одно мясо с тонким и широким тестом, тұздық и нарезка перед гостями. 

      Но кому то не понравится, ведь в нем нет ... капусты и коровьего хвоста. ))

      image.jpg

       

      Конина может быть вредной при неправильном приготовлении из-за риска заражения паразитами (например, трихинеллами). Злоупотребление этим мясом перегружает организм, а в ряде случаев продукт категорически противопоказан.Основные риски и противопоказания включают:Заболевания почек и подагра: В конине много пуринов, поэтому ее нельзя есть при повышенном уровне мочевой кислоты и подагре.Проблемы с ЖКТ: Неправильно приготовленное мясо (особенно жареное или жирный бульон) может вызвать диарею, обострение гастрита, язвы или панкреатита.Нарушения в работе сердца: Чрезмерное употребление конины может спровоцировать сбои в сердечной деятельности.Медики рекомендуют подвергать конину длительной термической обработке и избегать частого употребления в больших количествах

    • 2 часа назад, Kaztughan сказал:

      "Бау" это кстати оригинал. Народы Я сам выделил специально, для своего личного понимания. Хотя Вы правы что скорее всего в ЗО они считались за племена. Касательно узбеков, среди них много кто знает свою племенную принадлежность, они то и имеют к этому списку прямое отношение. Без узбеков с этим списком никак не разобраться. Скачал недавно книгу Т Султанова, там кстати поднимается вопрос 92 узбеков. По моему мнению многие узбеки просто забыли племенную принадлежность так как если брать их ДНК из этой статьи

      тут многие соответствуют племенным казахским ДНК. 

      Еще очень интересны тайпы узбекских племен, как бы списки есть, но не хватает легенд происхождения. Вот в них бы разобраться еще и тогда открылись бы новые интересные факты 

      Илат и миллат все это персизмы возможно и есть тюркские корни, но это не оригиналы.

       

      Может и оригинал, я лично не читал само сочинение 16 века, обратил внимание только на сам Перечень племён.

      Само собой разумеется, что среди узбеков есть и те, которые знают свой род, но озвучивать стесняются, так как большинством осуждается, то есть не принято у них, ассоциируется как бы отсталостью и пережитком прошлого. Ещё в 40-ые и, даже 60-ые годы прошлого века этнографы пользовались информацией некоторых узбекских представителей того или иного племени, например, Жданко сравнивала родоплеменную номенклатуру узбекских и каракалпакских Кунгратов/Конратов и не только по ним собирали информацию, но и по другим племенам. Также были этнографы чисто по узбекским племенам. Но именно сейчас с ними трудно, избегают вопросов о своей родоплеменной принадлежности. Я сам живя в Узбекистане не знал, что у узбеков есть племена, хотя казахи и туркмены охотно говорили о своих племенах. Я сам из Нукуса, там в отличии от северных или южных районов, все смешаны равномерно, все нации есть, а главное, все говорили на каракалпакском, даже русские. По крайней мере до 1990-ых годов было так, сейчас не знаю.

    • 8 часов назад, Rust сказал:

      Название элат происходит от термина ایلات / ilât, в персидском языке обозначающего «клан» или «племя». Этимология этого термина вполне прозрачна, он происходит от тюркского термина «il / иль / эль» — народ [WordSense Online Dictionary. URL: https://www.wordsense.eu/ایلات/]. Этот термин использовался также для списков 92 легендарных узбекских племен «илатийа», например в «Маджму ат-таварих» Сайф ад-Дина Ахсикенти [Маджму ат-Таварих, 1973, p.213] и «Тухфат ат-таварих-и хани» Муллы Аваз Мухаммада Аттара [Султанов, 1977, c.165-177]. Термином илатийа именовались также кочевые племена Кокандского ханства в противовес местному оседлому населению [Кененсариев, 1997, c.9].
       
      Абдуманапов Р.А. Кипчакский этнический компонент в составе народов Афганистана // Вестник Новосибирского государственного университета. Серия: История, филология. 2025;24(5):159-176.

      https://nguhist.elpub.ru/jour/article/view/2599 

      Я для себя понял так, что термин "Илатийа" у среднеазиатских летописцев 16 века ассоциировался сугубо с кочевыми народами, то есть под этим термином подразумевались кочевники. По крайней мере, согласно вашей ссылки на Кенансариева, вижу, что под термином Илатийа именовались также кочевые племена Кокандского ханства.

      Но один нюанс - в этом случае сам термин (Илатийа) становится изначально не тюркским, так как персы заимствовали с тюркского языка слово "Илат" в значении "клан" или "племя". Поэтому получается, что под термином "Илатийа" тюркские летописцы передают искаженное понятие, перенося сам термин на все кочевые народы, а не на конкретное племя или клан. Похоже на своего рода неологизм 16 века, получается.

    • В 30.05.2026 в 09:51, Kamal сказал:

      Значения не имеет. "Бау" скорее всего сугубо казахский перенос, интерпретация. Но это не значит, что сам Перечень из 92 племён можно разделить по желанию - одних на народы, других на племена, так как все они (племена) по мнению автора источника составляли один народ - "узбеки" 16 века. И тут можно рассмотреть - а какое отношение эти племена имеют сугубо к современным узбекам, которые фактически не помнят о своих племенах?!

      "Бау" это кстати оригинал. Народы Я сам выделил специально, для своего личного понимания. Хотя Вы правы что скорее всего в ЗО они считались за племена. Касательно узбеков, среди них много кто знает свою племенную принадлежность, они то и имеют к этому списку прямое отношение. Без узбеков с этим списком никак не разобраться. Скачал недавно книгу Т Султанова, там кстати поднимается вопрос 92 узбеков. По моему мнению многие узбеки просто забыли племенную принадлежность так как если брать их ДНК из этой статьи

      В 06.05.2026 в 12:04, asan-kaygy сказал:

      Опубликована статья об исследовании 27-маркерных Y-STR гаплотипов узбеков Казахстана.
      Статья в открытом доступе.
      https://www.sciencedirect.com/science/article/pii/S2352340926003665

       represented by haplogroups R1a (21.6%) and C2 (21.4%), followed by J2, R1b, N1, O2, and Q. These data expand the representation of Central Asian populations in forensic and population-genetic reference datasets and provide a resource for future studies of paternal lineage diversity, forensic reference data, interpopulation comparison, and comparative analyses of Y-chromosomal variation in Central Asia.

      тут многие соответствуют племенным казахским ДНК. 

      Еще очень интересны тайпы узбекских племен, как бы списки есть, но не хватает легенд происхождения. Вот в них бы разобраться еще и тогда открылись бы новые интересные факты 

       

      В 30.05.2026 в 10:10, Kamal сказал:

      Кстати, по слову "Илатийа" пишут, что слово вообще-то тюркское, заимствованное персами, которые называли всех кочевников Илатами. Стало быть, название темы можно интерпретировать как "92 племени кочевых узбеков".

      Интересно, на каком тюркском языке нынче бытует слово "Илат" и что оно означает? 

      Илат и миллат все это персизмы возможно и есть тюркские корни, но это не оригиналы.

       

        

       

  • © И.В. Кормушин

    Рунические надписи из Хакасии

    Опубликовано из книги: И.В. Кормушин. Тюркские енисейские эпитафии. Тексты и исследования. М., Наука, 1997

    В бассейне Енисея, по среднему его течению, в пределах Минусинской котловины обнаружено значительное количество памятников тюркского рунического письма. Начало было положено знаменитой экспедицией Д.Г.Мессершмидта, снаряженной по указанию Петра I для всестороннего изучения Сибири.
    Продвинувшись из Кузнецкого бассейна в Хакасско-Минусинскую котловину, экспедиция летом 1721 года вышла к долине реки Уйбат, где ею было открыто большое количество древних курганов, в том числе оригинальные стелы со скульптурными изображениями и фантастическими масками. Среди множества курганных стел были найдены и первые рунические надписи (надпись Е-32).
    Находки и фиксирование памятников данной письменности, а затем и собирание их в музеи продолжились в XIX веке и связаны с именами болоьшого числа профессиональных путешественников-исследователей и местных краеведов - Г.И.Спасского, Н.А.Кострова, Е.Ф.Корчакова, И.П.Кузнецова, Г.Н.Потанина, А.В.Адрианова, Д.А.Клеменца, Н.М. Ядринцева.

    Надписи с тамгой tamga

    Е-25
    Надпись на стеле, найденной на в районе г. Саяногорска, на левом берегу Енисея.
    Хранится в Минусинском музее.

    Транскрипция:
    (1) qunčujïm qadašïm adïrïltïm buŋa ačïγ-a töränim
    (2) kü čäküŋ tutuq äsizim-ä adïrïltïm
    (3) elim qanïm äsizim-ä adïrïltïm altun keš adïrïltïm
    (4) beš qïrq är ölürtim ...
    (5) el ïnančï el²n¹(?) ...
    (6) qanïŋïz joq[l]ajur qadašla[r]ïŋïz qarγanur säniŋiz
    (7)j[o]γïm anča ärmiš adïrïltïmïz

     (1) Мои супруги, мои сородичи, - я разлучен (с вами), печально, горько! Мои сородичи-свойственники!
    (2) [Я]- знаменитый Чекюнг-тутук, - о, жаль мне, - я разлучился (с вами)!
    (3) Государство, к которому я принадлежал, мой хан, - о, жаль мне, я разлучен (с вами)! Золотой колчан [мой] - я разлучился (с тобой)!
    (4) Я убил (в своей жизни) сорок пять воинов (врага).
    (5) [Мое звание] - доверенный государственный [муж]...
    (6) Ваш хан ощущует потерю Вас, а Ваши соратники клянут себя в Вашей (смерти).
    (7) Такова была моя тризна. [Теперь] мы разлучились!

    Е-48 (Абакан)
    Надпись на стеле, происходит из Центральной Хакасии, из междуречья Уйбата при впадении его в Абакан в среднем течении, возли бывшего улуса Тутатчиковых.
    Хранится в Минусинском музее.

    (1) Ради его воинской доблести ... не насладился.
    (2) ... в моей воинской доблести ...
    (3) ...
    (4) ... три раза
    (5) ...
    (6) ...
    (7) Бек тёлёсов, мудрый тутук, Своей супругой, взятой (в замужество) в шестнадцать лет, не насладился, лучший из правителей, о жаль, о горе, о скорбь!
    (8) Своим доблестным элем он не насладился; делами отважного тутука тёлёсов он не насладился, лучший из правителей, о жаль, о горе, о скорбь!
    (9) О горе... Благодаря тому, что у Вас есть ... мы воздвигли [вечный памятник], лучшему из людей мы воздвигаем.
    (10) Благодаря своей доблести он достиг на ханской (службе) славного титула тутук, мой бек! - жаль, предводитель мужей-(воинов), мой мудрый, - о горе!
    (11) За свои сорок девять лет он убил пятьдесят девять мужей-(воинов) [врага], он убил сангуна - предводителя мужей-(совинов), мой мудрый, о - горе!
    (12) Пусть множаться косули внутренних земель: того, кто мог их подстрелить (на охоте) - отважного тутука, - нет!...

    Надписи с тамгой tamga

    Е-27 (Оя)
    Надпись из левобережья Енисея, в восточном углу Койбальской степи, но обозначается по р. Оя, правому притоку Енисея.
    Хранится в Минусинском музее.

    (1) [Я -] Бынг Ачук...
    (2) (Мои) супруги на женских покоях ...
    (3) Я разлучился (с вами), о жаль мне ...
    (4) Я добывал наложниц ...
    (5) Я не насладился моим государством. Мое государство, - о жаль, ...
    (6) В жестоких войнах [я убил] тридцать мужей-(воинов) [врага] ...
    (7) С моим народом моего удела я разлучился ...
    (8) Таков вечный памятник мужу-воину ...
    (9) Как больно, ...

    Надписи без тамг.

    Е-29 (Алтын-Кёль II)
    Надпись, обнаруженная возле озера Алтын-Кёль, в правобережьи среднего течения реки Абакан. из левобережья Енисея, в восточном углу Койбальской степи, но обозначается по р. Оя, правому притоку Енисея.
    Хранится в Минусинском музее.

    (1) О моя жена (мои жены)..., - я не насладился ... своим народом я не насладился!
    (2) ... ради доблести ...
    (3) Тот, кто обладает доблестью, не собьется (с истинного пути)! Если же я собьюсь (с истинного пути), то воздав хвалу Зервану, я (вновь) обрету доблесть.
    (4) Народ, обладавший доблестью, пьяным не слонялся. О мой (брат) - близнец!
    (5) Десять (лунных) месяцев носила меня мать, родился я маольчиком, вырос мужчиной.
    (6) Из своего эля я четырежды уходил (и возвращался), ради моей доблести, я - Ынанчу Алп Сангун.
    (7) Обладая воинской доблестью, таким вот я был, невредимым. Из (?) Золотой Капар ... я пришел.
    (8) Во имя доблести мужа-воина, я отправился послом к тибетскому хану и не вернулся.

    Е-28 (Алтын-Кёль I)
    Надпись, обнаруженная возле озера Алтын-Кёль, в правобережьи среднего течения реки Абакан. из левобережья Енисея, в восточном углу Койбальской степи, но обозначается по р. Оя, правому притоку Енисея.
    Хранится в Минусинском музее.

    (1) Тем, что на земле я принадлежал (роду) Барс и обладал отвагой, я не насладился!
    (2) Вы были разящим стрелком [на охоте] и сильным (богатырем), побеждающим [в единоборстве]! Элиг Бёрт Опа Барс - о разлука, о горе!
    (3) Наша прародительница, госпожа Умай, Ты не сотворила нас, сородичей - отважных мужей с шестью (конечностями), наших верховых коней Ты не сотворила нас о трех (ногах). О мои трофеи, о мои сокровища - я разлучился, развязался (с этим миром), я передал [их].
    (4) Десять (лунных) месяцев носила (меня) мать, принесла моему государству, для доблести я возмужал.
    (5) К скорби моего государства, не взирая на многочисленность врагов, я вступил в схватку и разлучился, - о горе!
    (6) На Ваших младших родных братьев и Ваших двоюродных братьев, Вы взвалили огромную ношу.
    (7) Ради [моей] воинской доблести, ради славы моих родных и двоюродных братьев водружен этот вечный памятник мне.
    (8) Нас было четверо, нас разлучил Эрклиг (повелитель подземного мира), о горе!
    (9) Размножайтесь, расселяйтесь косули черни Золотая Сонга: тот, кто мог [вас] поразить на охоте, - мой Опа Барс - он удалился, о горе!

    Е-30 (Уйбат I)
    Памятник происходит с территории древнего могильника вблизи улуса Чарков, в правобережной части среднего течения реки Уйбат.
    Хранится в Минусинском музее.

    (1) Во имя его десяти жен и девяти сыновей,
    (2) Я водрузил (этот) вечный (памятник) Чаб Шатун-тархану (Чабыш Тон-тархану).
    (3) Он родился ради (утверждения своей) доблести.
    (4) Во имя своей доблести отправившись из своего государства к Кара-хану,
    (5) Отрпавившись послом, Вы не вернулись, мой бек!

    Е-31 (Уйбат II)
    Памятник, как и прежний, происходит с территории древнего могильника вблизи улуса Чарков, в правобережной части среднего течения реки Уйбат.
    Хранится в Минусинском музее.

    (1) [Это - памятник] Уз Бильге Чангши.
    (2) Уз...
    (3) ... во имя его геройства, его доблести
    (4) ... водрузили [этот памятник]. На (все) четыре страны света...
    (5) ... из своего [государства] он трижды уходил (в дальние походы) и возвращался.
    (6) ... жаль, воин-муж погиб со своими двумя сыновьями.

    Е-32 (Уйбат III)
    Один из самых знаменитых памятников древнетюркской эпиграфики: он был открыт в числе первых в мае 1721 г. экспедицией Д.Г. Мессершмидта, а рисунки и сведения о нем были опубликованы в 1729 г. З. Байером в "Записках Императорской Академии Наук в Санкт-Петербурге" [Bayer Z. Vetus inscriptio Prussica//Commentarii Academiae Scientiarum Imperialis Petropolitanae. Tomus II. Petropoli, 1729] и в 1730 г. Ф.И. Страленбергом в его книге, получившей широкую известность в Европе [Strahlenberg P.J. Das nord- und ostliche Theil von Europa und Asia, insoweit solches das gantze Russische Reich mit Sibirien und grossen Tataren in sich begreiffet in einer historisch-geographischen Beschreibund der alten und neueren Seiten und vielen andern unbekannten Nachrichten vorgestellt, nebst einer noch niemals ans sicht gegebenen Tabula Polyglotta. Stockholm, 1730.]
    Также найден на территории древнего могильника в левобережной части среднего течения р. Уйбат, выше впадения в него реки Беи.
    Хранится в Минусинском музее.

    (1) Мой простой [народ, ... мои супруги в женских покоях], мои родные сыновья, - я не насладился (вами), как грустно!
    (2) ... Тархан-сангун... - он не насладился! Своему народу,
    (3) Государству Иль-чора...он погиб во имя своей доблести!
    (4) Наше... мастер ... сын мудрого бека.
    (5) Во имя своей доблести мужа-воина... вместе со своими телохранителями (?) и благодаря своей отваге захватив (в плен) девятерых мужей-воинов, сам он остался (на поле брани), о, доблестный мой бек!
    (6) ...доблесть... Он погиб на..., мой могучий старший брат, обладавший богатырской силой в руках.
    (7) Мастера писцы, ..., декораторы (?), [взятые в плен - ?] у врага, и весь народ смогли соорудить (памятник).
    (8) Мое государство ... девятерых мужей-воинов ... он предпринимал экспедиции. Его коня (?), мужей-воинов...
    (9) Во главе тридцати мужей-(дружинников) я вступил в схватку и - разлучился (с тобой), ...
    (10) О, мой дорогой, старший брат, - я разлучился (с тобой), ...
    (11) Когда мне был год, я разлучился с моим дедушкой. [Будучи] без деда, о, мой благородный старший брат!
    (12) Я был у него штандарто(носцем), я был довренным (советником).
    (13) Когда мне было шесть лет, я лишился отца, но не сознавал (этого) (а теперь), к прискорбию, я покинул своего дядюшку, горько (?), о, мой дорогой дядя, без отца, доблесть ... было
    (12) Моим государством, моим ханом я не насладился. ... о мои ..., о, мои родные и двоюродные братья, мои (?) ..., солнце...
    (13) Во имя доблести я погиб ...

    Е-98 (Уйбат VI)
    Из числа недавних открытий (11464 г.), происходит с территории древнего могильника вблизи улуса Чарков, в правобережной части среднего течения реки Уйбат.
    Опубликована впервые В.Я.Бутанаевым [Бутанаев В.Я. Новая уйбатская сабра // Ученые записки ХакНИИЯЛИ. 11463. - вып.18 - № 2 - С.149-152].
    Хранится в Абаканском музее.

    (1) Доблестные мужи печалятся: Вы (много) добыли, но не насладились, о бек из благородных беков!
    (2) Печаль из печалей, - Вы отделились [от нас], о горе, - сорок мужей-воинов Вы оставили (букв.: сделали) без отца!
    (3) При взятии земель [сильного] уйгурского хана, Вы, Тириг-бек, [были] словно клыкастый вепрь, - о жаль мне!
    (4) ... мой бег Алыч (?) Барс Тириг, - как грустно! О моя доблесть, - как жаль!
    (5) ... сотворенный..., - о, бек!
    (6) Я убил [двадцать два мужа-воина] (врага). Я убивал синих (серых) волков, черных соболей (?), оленей.
    (7) ... этот ... наш ...

    Е-37 (Тесь)
    Надпись на спине каменного изваяния ("каменной бабе"), открытого экспедицией Д.Г. Мессершмидта в начале 1722 г.
    Происходит с левобережья Енисея, из местности в междуречье Теси и Ербы, близко к границе Средней и Северной Хакасии.
    Хранится в Минусинском музее.

    (1) Я - ичрек Кара-хана...
    (2) Я - от (племени) ябаку...
    (3) Я - Тюргеш. Я - летописец. Год обезьяны(?).

    Е-40 (Ташеба)
    Надпись в одну строку на небольшой плоской стеле, происходит из долины реки Ташебы, левой протоки Абакана в его низовье.
    Хранится в Минусинском музее.

     Мое имя мужа-воина - Анар Атач. Прозвище моего народа "имеющий золото".

    Е-120 (Тугутюп)
    Надпись на узких ребрах огромной в прошлом плиты. Присходит из местности в левобережьи Енисея, в 15 км южнее с. Новоселово, немного за северной административной границей Хакасии, и является самой северной рунической надписью на Среднем Енисее.
    Хранится в Красноярском музее.

    (1) [Я -] могучий тархан ..., о, мой народ, печально! - я не насладился своими многочисленными товарищами. Моими сыновьями, моими супругами - я не насладился!
    (2) Своим беком, моим ... (родственником - ?), печально - я не насладился! О, моя земля, мои реки, озера, - я не насладился (вами), о, жаль! Не одного врага поразил я!


    Обратная связь

    Рекомендуемые комментарии

    Комментариев нет


×
×
  • Создать...