Перейти к содержанию

Лидеры

  1. boranbai_bi

    boranbai_bi

    Пользователи


    • Баллы

      2

    • Постов

      1449


  2. Qutluq Bilge

    Qutluq Bilge

    Пользователи


    • Баллы

      2

    • Постов

      774


  3. äl-Bulğari

    äl-Bulğari

    Пользователи


    • Баллы

      2

    • Постов

      7


  4. АксКерБорж

    АксКерБорж

    Пользователи


    • Баллы

      2

    • Постов

      56652


Популярный контент

Показан контент с высокой репутацией 04/22/22 во всех областях

  1. может наше табын тоже имеет связь с монгольским 5?
    2 балла
  2. Потому что в источниках есть другие указания, кроме созвучия, что найман это сегиз.
    1 балл
  3. حدود на арабском означает границу, в связке с такими словами как мир и страна, это слово нужно переводить как области мира/страны с четкими границами: Так что перевод у Пищулиной правильный, худуд надо переводить как область.
    1 балл
  4. Например племена кырк, юз или кырк-юз. А вообще если нет обьяснения названия в источниках, то приходится гадать на кофейной гуще.
    1 балл
  5. Я думаю казахские юрты на телегах прошлых веков (котерме) тоже имели такой же трубчатый дымоход, который отгинался назад, потому что обычная привычная нам всем конструкция юрты при движении телеги затрудняла бы выходить дыму наружу и те, кто был бы внутри задохнулись бы от дыма или как минимум прокоптились бы как лучшая конина. ))
    1 балл
  6. Половецкие на телегах. Войлочные шейки дымохода повернуты назад:
    1 балл
  7. вы не поверите, зашел сюда чтобы написать об этом, в том диалекте казахского которым владею я(грубо обозначу его алматинским), это слово будет звучать как ары. Казахи здесь говорят ары, бері.
    1 балл
  8. А, яхшы Приведу со сравнительного словаря Будагова, т.1. стр. 118. Киргизский. آوُداندامق обозначать пределы, окружность (приблизительно), اودانداب طاستامق тоже значение; اودان окружность, границы, اودانی بزکه بلکولی нам известны границы его (власти, силы). В данном случае, наверно, правильно воспринимать او как әу, т.к. самое первое слово уже с алифом с маддой.
    1 балл
  9. Есть слово Аудан (آودان) персидское слово, означающее сосуд для воды, жидкости. Другое слово аудандамак (اواندامق) - обозначать пределы, окружность, отсюда, اودان - аудан - окружность, границы.
    1 балл
  10. Причем тут Балхаш? Мы говорим о том, что никто их путников по пути в Кара-Корум, да и вообще в земли татарских племен, не переходил Иртыш и Алтай. Если бы переходили, то непременно указали бы на это, потому что это очень серьезные препятствия на пути. То у вас был Владивосток, теперь Корея? По ходу это зов крови, потому что историки и археологи прародину современных монголоязычных народов локализуют в Приамурье.
    -1 балл
×
×
  • Создать...