Лидеры
Популярный контент
Показан контент с высокой репутацией 08/28/18 во всех областях
-
1 балл
-
Во-первых, позвольте исправить, у меня случилась опечатка, у нас говорят не тыңдасайшы, а тыңдашайшы. Во-вторых, позвольте подметить, что из всех трех вариантов наше северо-восточное произношение самое правильное, только прошу не кидаться в меня камешками и похабными словечками за изложение реальных фактов (только Arсену разрешается минусовать мои посты, у него это хобби ). Итак. Возьмем любой казахский глагол в повелительном наклонении - қарашы (посмотри пожалуйста), отыршы (сядь пожалуйста), тұршы (встань пожалуйста), жеші (поешь пожалуйста), жоғалшы (исчезни пожалуйста ) или любой другой. У всех у них окончание -шы. Не знаю как правильно назвать филологическим термином, но рассматриваемые формы (тыңдасай, тыңдасаңшы, тыңдашайшы) есть, как бы это сказать, настойчивая, требовательная что ли форма этих глаголов в повелительном наклонении: если тыңдашы - послушай меня пожалуйста. то тыңдашайшы - послушай наконец меня или ну послушай ка меня в конце концов. Получается, что в произношениях тыңдасай (ЮКО) и тыңдасаңшы (Алматы, Семиречье +) выпал ключевой звук/буква "Ш", потому что должно быть, соответственно, тыңдашай и тыңдашаңшы. У нас "ш" на месте: тыңдаШы - тыңдаШ + айшы.1 балл
-
ЭДУАРД ПАРКЕР История киргизов ясно прослеживается с самого своего начала. По-видимому, они постоянно, на протяжении 2000 лет, занимали туже территорию, когда шаньюй Чжичжи покорил их и сделал их орду одной из своих столиц. Они никогда не поддерживали взаимоотношений с Китаем до тех пор, пока не стали известны под названием «киргизы». До этого они носили различные названия, более или менее схожие с этим и, возможно, отражавшие различные диалекты. Слово «киргиз»—это искаженное уйгурское слово, означающее «загорелые лица». Первоначально этот народ называли «керкур». Китайские географические описания так скудны и туманны, что нам сейчас трудно установить истинное местоположение киргизских владений. Судя по всему, северными соседями киргизов были орочи, тупо и другие тунгусские племена. Различные детали их образа жизни, как то: строительство домов из березовой коры, сани с шестами, охота на соболей при помощи снегоступов, употребление в пищу луковиц по причине нехватки зерна, помещение тел покойных в ящики и развешивание их на деревьях — все это указывает на тунгусский уклад.1 балл
-
Историческая наука, как это ни странно и нелепо, миграцию всех исторических всаднических пастушеских племен номадов (хунны-гунны, тюрки-огузы, кимаки, куны-кыпчаки, китаи, татары и прочие) на запад выводят с территории Монголии напрямую через Алтай: Однако очевидный текст источников говорит нам совершенно о другом очаге исхода номадов на запад – это области вдоль северной стороны Великой китайской стены южнее пустыни Гоби – собственно средневековый Китай (Син, Чин) – сейчас это территория начинается от юго-западной Маньчжурии на востоке (юго-восточные районы АРВМ), далее пересекает Ордос и излучину Хуанхэ, затем западные районы АРВМ и на западе заканчивается северо-западныами районами провинции Ганьсу: Именно из этих областей согласно письменным источникам, а не из Монголии, мигрировала на северо-запад часть хуннов. В.В. Радлов: "... Хунны были тюрки. С небольшим через 400 лет возникает на месте хуннской империи новое, бесспорно тюркское государство". "... Местожительство этих древнейших тюркских народов указываются в нынешних провинциях Шеньси, Хэнан и Ганьсу и в горах, лежащих отсюда к северо-западу." Про миграцию на северо-запад из этих же областей кара-китаев, татарских племен (найманов, предков Чингизхана и пр.), а не из Монголии, читаем у Ибн ал-Асира: «... В 1017 - 1018 годах из Сина в большом числе, свыше 300 тысяч кибиток, из тюркских родов, среди них Хитаи, овладели Мавераннахром.» Касательно 1043 – 1044 годов летописец писал: «... Не принявшими ислам среди тюрков остались татары и хитаи, они в областях Сина.» Касательно еще более поздних событий 1207 – 1208 годов, то есть уже о своих уже современниках, летописец писал: «... Когда хорезмшах сделал с хитаями то, о чем мы рассказали, уцелевшие из них ушли к своему царю, который в войне не участвовал, и собрались у него. Большое племя татар в древности вышло из своей страны у границ Сина и поселилось в тылу страны Туркестан.» «… Между ними и хитаями была вражда и войны.» И несколько слов летописца, чтобы внести ясность о каких татарах у него идет речь: «... Потом на Кушлу-хана, царя первых татар, обрушилось нашествие других татар, которые опустошили мир и царь которых – Джингизхан, царь татар. Они отвлекли Кушлу-хана от хорезмшаха, тот получил передышку и переправился за реку в Хорасан.» Про миграцию на северо-запад кунов (куманов, половцев, кыпчаков) из этих же областей писал Мохаммада и-Ауфи: «... Они [куны] пришли из страны Хатай, которую оставили из-за нехватки корма.» Роман Храпачевский используя китайские тексты «Юань ши», «Шуми Цзюйжун У-и ван бэй» юаньского ученого Янь Фу (1236 - 1312) и «Цзюйжун цзюньван шицзибэй» юаньского ученого и писателя Юй Цзи (1272 - 1348) даже детализирует миграцию кыпчаков на северо-запад также из этих областей: «… Предки Кун-йана, родившегося около 1050 года, мигрировали с монголо-маньчжурского пограничья (от «гор Алтанган и реки Джэрэм», что на северо-востоке аймака Джирэм уезда Тунляо в АРВМ, «переселились на северо-запад») в начале 11 века.» «… Предположительно это были остатки племенного объединения татар-цзубу, чей хан Хун-йан, вероятно прадед предка Тутука Кун-йана, проиграл борьбу китаям (киданям) и после раскола в своем роду был убит в 1000 году, а остатки его рода бежали и на новом месте сумели создать племенную конфедерацию под наследственной властью Кун-йана и его потомков, которая в «Юань ши» обозначена как «название его государства – Кипчак.» «… Место нового поселения предков Тутука «омывается двумя реками, левая из них называется Я-и, а правая называется Е-дэ-ли», места их нового проживания, это «просторные равнины речных долин, травы и деревья изобильные и густые.» «… Янь Фу более определенное в этом смысле - «после чего (т.е. прихода в указанные земли) установили порядок и поселились там, дав собственное наименование [государству] – Кипчак.» «… Местные нравы были смелыми и дерзкими, а их народ - отважным, так что умел отлично сражаться, и имевшийся среди них Кун-йан был тот, кто тогда дал наименование их государству, назвав его «Кипчак», и стал их владетелем, чтобы править ими.». Кстати последний хан меркитов (которых наша наука локализует в Бурятии ) Ходу бежал от Чингизхана к внуку этого Кун-йана по имени Инасы-хан, который в переписке с Чингизханом отказался выдать его Чингизхану.»1 балл
-
Ваши сомнения, ув. Zake, поддерживал сам академик В.П. Васильев ("История и древности восточной части Средней Азии" по "Мэн-да Бэй-лу". Стр.138): "... При первом своем историческом появлении, Чингисхан постоянно является генералом Ван-хана (в других местах у автора применяется термин "вассал"); история не хотела сказать этого прямо и потому сделала из него какого-то союзника." Надо понимать, что "вассал" в данном случае - это выходец из зависимого хану керей[т]ского рода. Кстати там же академик разоблачает любимый миф любителей этнонима с конечным "т": Используя "Мэн-да Бэй-лу" и перечисляя племена, отнятые Чингисханом у керейтского Ван-хана (Тугрул-хана), он в числе других называет племя Кирэй. Но самое важное это то, что источники перечисляя топонимы юрта Чингизхана как бы повторяют топонимы улуса керей[т]ов!!!1 балл
-
По древнетюркски лёд= буз, по казакски лёд =муз. У нас когда спрашивают как дела , можно встретить такой ответ как "муздай" - дословно "как лёд"/ "ледяной", т.е. отлично.1 балл
-
Мужчина раннетюркского времени (оногуры) могильник Каменный Амбар, курган 6 (V в. н.э.) Монголоидный расовый комплекс с краниологическими особенностями южносибирского типа. Возраст: 50+ Автор реконструкции: А.И.Нечвалода1 балл
-
Мужчина средне-сарматского времени могильник Наурзум, развеянный курган (I в до н.э.- I в.н.э.) европеоидный антропологический тип Возраст: 30-40 лет Автор реконструкции: А.И.Нечвалода1 балл
-
1 балл
-
WORLD RANKING OF COUNTRIES BY THEIR AVERAGE IQ https://iq-research.info/en/average-iq-by-country1 балл
-
Кстати очень похоже на это. Иначе как бы Чингиз оказался бы в окружении Ван-хана и сделал бы такую головокружит-ю карьеру без помощи Ван-хана? Вряд ли отец ЧХ - заурядный десятник Есугей (согласно Мэн да Бэй лу) мог быть андой- побратимом самого Ван-хана. ССМ - все таки сказка в этом плане.1 балл
-
версия АКБ интересная, просто не бывает что вся гипотеза правильная или неправильная потому что речь о целой эпохе со множеством исторических фактов. нужно смотреть в деталях. некоторые моменты в его муголистанской теории лично для меня еще открыты, а есть моменты (их больше) по которым я не согласен на 100%. о них и речь аргумент против применения - зачем использовать мертвую письменность и язык, когда есть похожие на него и имеющие общие корни уйгурская, чжурдженская письменность со своими языками? вы обратили внимание что у киданей был свой алфавит? раз решили взять киданицу то почему алфавит не использовали?!1 балл
-
Акб прав. "Көк" это не чисто белый масть. А беловатый что ли. Или бело-серый. В общем чисто белый это ақ. В общем по мне для казахов этот масть была одно из разновидности синего цвета. Как и голубой цвет. Я же говорил, беднеют казахский язык у нынешных казахов. Вот и пошли нестыковки. Немало людей думает что пөсле этого чтении что белый оказывется тоже кок. Что это "божественный" цвет у казахов.1 балл
-
Потрясающая история о тюркском "дальтонизме"(взято с фейсбука). О "синем" парадоксе казахов. Весь свой детский возраст я провел на руках у дедушки с бабушкой. Как самый старший и самый любимый внук, я постоянно помогал дедушке по хозяйству: у нас тогда была пара десятков коров, маленький табун лошадей и не меньше пятидесяти овец, — богатство накопленное трудолюбием аташки. Все ништяки от этого хозяйства доставались мне: у меня даже был свой конь жорға (иноходец), а все свободное время я пас ягнят и телят, попивая свежий айран и қымыз, или купаясь в реке Қаратал. Не жизнь, а сказка. Я был внуком от второго сына дедушки, а у старшего брата отца был сын, всего на пару месяцев младше меня. Он рос городским беленьким мальчиком и даже на лошади ездить не умел. Дедушка все пытался его забрать в аул, чтобы мы росли вместе, но родители его не пускали, да и он сам предпочитал жить в городе, а в редкие свои визиты в аул только бродил по саду и ел яблоки с земли: на дерево залезать ему не разрешала мама, а то не-дай-бог поцарапается. В последний раз дед махнул на него рукой, когда понял, что второй внук порядком обрусел и начал забывать казахский язык: “Әй, хохол болып кеттiң ғой, балам” — сказал ему с досадой дедушка и еще больше полюбил меня, полностью посвятив себя моему воспитанию. Как-то случилось моему двоюродному брату приехать в аул на выходные. Наутро дед накормил нас айраном и выгнал полусонных на улицу оттягивать от вымени телят, чтобы бабушка могла подоить коров. Когда я запирал по привычке одного из телят в загон, ко мне прибежал мой брат с перепуганными глазами. “Бека, Бека, кажется дед сошел с ума!” — вопил он на ломаном казахском. Тогда я по-русски абсолютно не умел разговаривать, поэтому ему было сложно общаться со мной. На мое “что случилось” он сшалаказачил: “Дед айтты синего теленка привести деп”. Что значит слово “синий” я понимал, но мне показалось странным, что в стаде завелся какой-то синий теленок. “Может теленок с синими сережками?” — уточнил я, пытаясь безуспешно вспомнить, есть ли у нас синие сережки у телят. “Не знаю, — брат чуть ли не плакал. — аташка точно с ума сошел!” Вдвоем мы отправились к дедушке, который в это время сидел, растянувшись на скамейке рядом с домом и охранял от кота два ведра свежего молока. Он довольно щурился под утренним теплом солнца и наслаждался запахом теплого пара от белоснежной пенистой жидкости, закованной в цинковые круглые берега ведер. Дедушка совсем не походил на сумасшедшего. Он был как всегда счастлив: обычное состояние человека, у которого есть внуки-помощники. Отвлекшись от мыслей, он вопросительно посмотрел на нас. “Ата, че за синий теленокты сен айттың пригони деп?” — жалобно выдавил из себя брат. Светлые, зелено-голубые глаза аташки засветились от удивления, и он захохотал. “Әй, тыңдасаңшы, — ответил он, давясь от смеха. — мен саған айттым белого пригони деп. Көк! Көк бұзауды пригони. Белый теленокты”. Меня осенило. Дед поручил ему пригнать “көк бұзау”, а мой обрусевший братик дословно перевел это как “синий теленок”. “Көк — это же синий!” — недоумевал он. “Жоқ, көк бұзау — это белый теленок. А синий — это вон, ворота от гаража синие. Көк қақпа — это синие ворота, а көк бұзау — это белый теленок. Понял? — он махнул рукой в сторону синих ворот гаража. Поняв, что смысл он не передал, дед посмотрел на меня. — Ал сен қайда карап журсiң? Айдап келiңдер ана қасқа сиырдың көк бұзауын” (пер. А ты куда глядел? Пригоните белого теленка коровы с пятном на лбу). Мы пожали плечами и направились в сторону злосчастных коров и телят, когда дедушка крикнул вслед. “Әй, Ивандар, менiң көзiмнiң түсi қандай?" (пер. “Иваны, какого цвета мои глаза?") Брат замешкался и несмело ответил: “Көк”. “Дұрыс. — дедушка всегда гордился своими очень светлыми зеленовато-голубыми глазами, что крайне редко встречалось у смуглых казахов. — Ал ана жатқан шөптiң түсi қандай?” (пер. "Какого цвета трава?") Я понял подвох, но не успел опередить брата, как он выкрикнул: “Жасыл!” (зеленая). Дед с досадой сплюнул: “Әй, көк шөп! Көк ол! Иттiң баласы Иван, қазақша үйренбейсiң бе!” Ответ дедушки окончательно сломал мозг моему кузену. С перекошенным от абсолютно нелогичной с его точки зрения информации лицом, он побрел со мной. Мне в те годы тоже была неведома эта манера родных называть некоторые вещи синими, тогда как они были зелёными, белыми, голубыми или действительно синими. Я понимал это различие как и большинство казахов — интуитивно. Бабушка в это время доила одну из коров, а пресловутый “синий" теленок стоял на своих тощих ножках рядом с матерью, с любовью зализывавшей его упрямый белоснежный лоб. Брат долго и напряженно всматривался в белую как снег шерсть животного. Детская любознательность неистово искала ответ на абсолютно алогичный вопрос “почему теленок синий, когда он белый?" “Апа, қай цвет теленокта?” Бабушка с улыбкой ответила: “Көк бұзау”. “Қалай ол көк, если ол ақ (белый)? А трава почему тоже көк? Трава же жасыл (зеленая)”. Бабушка посмотрела на него, потом на меня и поняв, что и я не знаю ответа, сказала нам: "Қазыр айтып беремiн." Мы с братишкой уселись на сноп свежескошенной "синей" травы. Бабушка была дочерью ұстаза (учителя) и основателя аульской школы, а в молодости работала библиотекарем и знала очень много интересных историй, слушать которые было одно удовольствие. “Аспан — көк, шөп — көк, бұзау — көк. Екеуiңнiң аталарыңның көздерi де тұздай көк, — не спеша говорила она, продолжая доить корову. — Тәңiрден, аспаннан келген жасыл, ақ және көк заттың бәрi де көк деп аталады. Ол Құдайдан, Көктен түскен, адамның қолымен ластанбаған деген мағынаны бiлдiредi. Көк түс қазақтың ежелден келген дiнiнен, тiлiнен қалған мұра.” Апа задумалась и осмотрелась по сторонам, что-то ища взглядом. “Ал ана жерде жатқан зеленый доптарың жасыл, үйткенi ол Тәңiрмен емес, адамның қолымен боялған. Түсiндiңдер ме? Қазақ тiлiн орыс тiлiне аударғанда осыны бiлмеген, немесе мән бермеген. Сол үшiн кейбiреулер шатасады." Перевод бабушкиных слов такой: “Все синее, белое, голубое и зеленое, созданное Тенгри (богом неба у тюрков) и данное людям свыше называют синим, то есть божественным. Зеленая трава, белый теленок — "синие", а дедушкины голубые "как соль" глаза следует называть “көк" (то есть соль тоже "синяя"), потому что их красил не человек, а Тенгри. Это наследие древней веры и культуры нашего народа. А мяч — зеленый, потому что он рукотворный, сделанный человеком. Когда казахский язык переводили на русский, то об этой особенности либо позабыли, либо не обратили внимания. Поэтому некоторые путаются." Я спросил, глядя на пенящееся в ведре молоко: "Ал неге онда сүт ақ, көк емес?" (пер. Почему тогда молоко называют белым, а не "синим"?) Бабушка улыбнулась: "Сүт ақ, көк емес, үйткенi ол аналықтың қасиетiн бiлдiредi. Адамның қасиетi — ақ. Құдайдың қасиетi — көк. Сондықтаң әулиелердi ақ әулие деп атаймыз. Ал қандарды ақ киiзбен көтерген, әдiл басшы болсын деп. Адам өлгенде үйiнiн есiгiне ақ байрақ байлап, әйел адамдар ақ орамал басына тағады. Ал Тәңiрiмiздi көк деймiз. Аспан — ол Тәңiр. Таза ақ түс табиғатта өте сирек кездеседi, сондықтан оны қазақ өте кадағалап көк емес ақ деп атайды. Мысалы, аққу, ақ сүт, ақ боз ат, ақ нар, ақ қар, ал адам жайлы ақ көңiл, ақ мiнездi деп айтады". Перевод слов бабушки: "Молоко белое, а не "синее", потому что означает святость материнства. Святость, присущая человеку, обозначается у казахов белым цветом. Мать священна, поэтому "ақ ананың ақ сүтi" (священное молоко священной матери). А святость, идущая от Всевышнего Неба (Тенгри), — “небесно-синим". Поэтому наболее сильных духов предков казахи называли "белыми духами", а когда умирал человек, то рядом с домом вешали белое знамя, а в знак траура женщины носили белые платки. Ханов поднимали на белом ковре, желая им честного и справедливого правления. Еще идеально белый цвет в природе встречается крайне редко, поэтому казахи издревле почитали его, делая в особых случаях исключение от “небесно-синего". Например: белый лебедь (священная птица у казахов), белое молоко, белоснежный конь и белый самец верблюда (символы благосостояния и богатства), белый (чистый) снег, хотя по логике казахов все белое естественного происхождения должно быть “көк — синим". Касательно же человека белый переводится как чистый намерениями, открытый душой". Уже очень много лет как нет в живых моих дедушки и бабушки, но этот случай я вспоминаю каждый раз, когда слышу слова "Көктөбе", "Көкшетау", "Көк байрақ", "Көк түрке (мои предки называли тюрков түрке, а не түрiк или түркi) қағанаты", "Көк Орда", "көк жайлау". Иногда мне кажется, что их неверно переводят на русский язык. Особенно режут слух словосочетания “синий холм” и “синие тюрки". На самом деле должно быть “зеленый холм" и “небесные тюрки Тенгри” соответственно. Вот такой вот интересный диалект остался у жалайыров и других казахов Семиречья от кочевого прошлого: непереводимое слово “көк”, сводящее с ума шалаказахов и неказахов. Спасибо, что не поленились прочитать этот длиннопост о забытом богатстве языка моего народа." Автор"" Бекзат Садықов1 балл
-
Кыпчаки ферганской долины, известные нам в основном по событиям связанным с Кокандским ханством, пришли в предгорья ферганской долины не в начале 18 века. Как пишет Бушков, уже с рубежа 15-16 веков началось продвижение в Сев. Таджикистан дашт-и кыпчакских племен, в том числе и собственно кыпчаков. Кыпчаками были образованы селения Кипчак Зафарабадского р-на, Янги-кипчак и Халдар-кипчак Ура-тюбинского р-на. Эти кипчаки уже давно осели на землю. Другая же их часть, сравнительно недавно перешедшая к оседлости, продвигаясь на восток вдоль Сыр-дарьи, обосновалась вокруг Канибадама и и основали ряд поселений на правобережье Сыр-дарьи - Сасык, Калям, Гадж, Дагана и др. *Бушков В.И. Формирование современной этнической ситуации в Северном Таджикистане.//СЭ., 1990.-№2.-С.30-41 Кроме того возьмем тимуридское время - в составе государства Тимура был выделен отдельный аймак кыпчаков. Этим аймаком рулил некий Сары-Буга. Однажды он даже поднял мятеж против Тимура, уводил свой народ в Дешт-и Кыпчак, потом вернулся и был прощен Тимуром. Много кыпчаков было в составе моголов. Об этом говорят могольские источники, например матерью известного могольского Юнус-хана (отец Ахмед- и Махмуд-ханов, дядя Бобура) была дочь или внучка шейха туркестанских кыпчаков - Нуриддин-бека. У того же Бобура упоминается некий Хисров-шах кыпчак из Туркестана. Вам Сардор надо просмотреть труды по тюркской филологии. Кыпчакский диалект в Ферганской долине не имеет прямого отношения к собственно кыпчакам Ферганы. Эти кыпчаки по исследованиям лингвиста Поливанова говорили на языке близком совр. кыргызскому и южноалтайскому. Кыпчакский диалект появился в Фергане очень давно, однако его распространение связано именно с дешт-и кыпчакскими узбеками. При размежевании две этнические группы попытались сохранить свою этничность - это кыпчаки и тюрки. Однако этого не получилось. Кыпчаки из-за близости к кыргызам и из-за того, что они жили с ними практически чересполосно большей частью вошли в состав именно кыргызов. Однако большая часть вошла и в состав узбеков. Сам лично разговаривал с узбеками Аравана, которые считали своих предков кыргызами только из-за того, что они были кыпчаками. Кстати с Бойсунскими горами связан легендарный эпос огузских племен "Огуз-намэ", в этих горах огузы жили в 10-11 веках. И что с того, что узбекский Алпомыш связан с Бойсуном? Этот эпос наблюдается только у тех народов, который были генетически связаны именно с узбекско-казахско-ногайскими кочевыми племенами. Это доказывают все ученые. Смею предположить, что если Вас поселить с дества в Нарынский р-н Кыргызстана, ваши потомки станут чистыми кыргызами через два поколения. Здесь сказывается общая комплиментарность и схожие языки.1 балл
-
Нет, дорогой Arсен, ты как всегда ошибаешься, на юге главное мясо это баранина и только потом конина. У нас наоборот. Это самые обычные всем известные азы, запомни их и больше никогда не путай.-1 балл
-
Если это факт, то надо давать ссылку на труд и автора. Поэтому пока буду считать это бредятиной. Не путай. У нас не уйгурская самса. У нас произношение другое (сомса) и наше блюдо совершенно другое чем ваше. Про природу его происхождения я ничего пока не знаю. В исторических документах и упоминаниях очевидцев 18 - 19 веков я его не встречал. Вполне возможно его к нам в степь занесли сарты торговцы по пути в Сибирский юрт, но скорее всего это блюдо 20 века, получившее свое название от среднеазиатской самсы. Не правда. И вообще я не люблю когда меня обманывают. Не хорошо обманывать, Arсен! В соседних закрытых админом темах я все досконально доказал, возвращаться к этому не хочется, как бы тебе этого не хотелось сидя у себя на тапчане в Алматинском дворике почесывая ладошки после обильного плова. (шутка во второй части предложения)-1 балл