Перейти к содержанию

Лидеры

  1. enhd

    enhd

    Пользователи


    • Баллы

      2

    • Постов

      7863


  2. Kamal

    Kamal

    Пользователи


    • Баллы

      1

    • Постов

      7913


  3. Polat

    Polat

    Пользователи


    • Баллы

      1

    • Постов

      1516


  4. АксКерБорж

    АксКерБорж

    Пользователи


    • Баллы

      996

    • Постов

      56652


Популярный контент

Показан контент с высокой репутацией 04/02/14 во всех областях

  1. Действительно, каракалпакские кияты в отличии от киятов соседних народов, в среде которых их незначительно, имеют свой собственный боевой клич "Арухан". Арухан, нынче распространенное каракалпакское женское имя, стало быть когда-то была царица по имени Ару. Известно, что древние предки каракалпаков входили в сако-массагетскую группу племен. Есть легенды, что у массагетов существовала матриархальная структура правления, имя одной из цариц Томирис. И вообще, каракалпачки по общепризнанному мнению считаются потомками древних амазонок, доказательством тому может послужить хотя бы эпос "Кырык кыз" (Сорок девушек). Примечательно, что еще одна из древних племен каракалпаков - муйтены, которые также имеют свои собственные тамгу и боевой клич "Акшолпан" (Белая Венера), дочь одного каракалпакского царя. Акшолпан также распространенное женское имя каракалпаков. И кияты, и муйтены входят в Арыс Конрат, имеющего свои собственные тамгу и боевой клич "Жайылган". А все другие племена Арыса Конрат своих собственных регалии не имеют. Почему оказана особая честь только киятам и муйтенам? Учтены исторические заслуги? Эти вопросы ждут своего исследователя.
    1 балл
  2. Хе, хе... невежды всегда невежды... если оные намеренные невежды то конечно туфта. 1. jrlg - jarliq --- йрлг - йарлиг: обе написание правильно по грамматически в классической монгольской письменности. Где "jrlg - йрлг" - более древняя форма, кстати в тюркском рунике тоже так пишется. А "jaрliq - йарлиг" позднее грамматическая правило написания которое в силе по сегодняшную день. А смысл этого слова именно приказ или повеление! Дорогой маньчжуровед имя хана чагатаида является именно Йисүнтэмүр в современном монгольском Есөнтөмөр, а не какой нибудь казахская калька Есентемiр. 2. персидское слово нишан имеет значение печать, метка. Это всем известно кроме великого ученого АКБ. 3. Эти являются обычными именами монголов Есөнтөмөр и Хөхбух. 4. Конечно "сатылмыш" тюркское слово а что именно оно означает? может "продавец" ... это дело исследователей. 5. Кочо - местность. Я не перевел дорогой а написал так как думал может какой-то Хожо (ходжа), а оказывается есть такая местность Кочо. 6. Хе, хе эти все слова монгольские слова чтобы открыть глаза и прояснить неведомость надо изучать монгольский язык и классическую монгольскую письменность. А если нету этого знания то ксожалению останетесь в невежде. 7. "miqan, miqa - михан, миха" это транскрипция монгольского слова мясо написанное в старо-монгольском. Если сегодня студент или ученик на классическом монгольском пишет слово мясо как "маха, махан" то справедливо получает ошибку правописания. 8. Не знаете что название местности обычно не переводится. А само слов то монгольское "түргэн - быстрый", место с таким названием очень распространены где бы наступили ноги древних монголов. Даже русский писатель имеет фамилию Тургенев - из рода быстрых. Так что дорогой фольклоровед, надо стремится выйти из невежды и узнать сущность дела.
    1 балл
  3. Раз минусанули и ничего не смогли оспорить, значит я прав! Теория АшиныШэни о халхаскобурятскокалмыцком языке Чингизхана трещит по швам! Так что свои шпаргалки-копипастилки ему можно выбросить в корзину (своего компьютера). Сейчас же.
    1 балл
  4. На современном халха-монгольском: Перевод на русском: Ну перевод конечно не качественный, потому что максимально следовал порядок слова в монгольском тексте который очень сильно отличается от структуры предложения ИЕ-го языка. Примечание: * бадман - это как я помню, кажется мера весы в персидском, или мера объема... ** ниса или нишан - красная печать на письме.
    1 балл
  5. Юрий Звягин: Куликовская битва и каракалпакский след Мамая «… Собственно говоря, что мы знаем о Мамае? Как выясняется, почти ничего. Происхождение его остается до сих пор загадкой. Фактически есть только одна попытка в этом разобраться: статья А. А. Шенникова «Княжество потомков Мамая (к проблемам запустения Юго-Восточной Руси в XIV–XV вв.)», появившаяся в 1981 г. В ней высказана версия, что Мамай происходит из племени меркитов. Но основания для этого довольно шаткие. Поскольку базируется все на одном-единственном документе: письме хана Большой Орды Шах-Ахмета к князьям Глинским. Последние, как известно, производят себя от Мамая. Вот что написано в пространной редакции их родословной, находящейся в так называемом «Списке А» и в «Келейной книге»: «Подлинный родослов Глинских Князей. Князи же убо Кияты кочевали на сеи стороне Волги [до Чинги Царя, а] имянем почтенно (подчтенно) Государство имели от иных стран писали к ним называючи их Падшим (Падышаг) еже есть Государь….» … Что этот документ может дать для разысканий по поводу происхождения противника Дмитрия [Донского] на Куликовом поле? То, что Мамай происходит из рода Киятов, бывших какими-то правителями. Кияты эти, если верить «Келейной книге», кочевали по эту (надо так понимать, по западную) сторону Волги еще до прихода монголов. Куликовская битва. Фрагмент иконы «Сергий Радонежский с житием». XVII век … Так, на берегу реки Аму-Дарья (Амударья) находится город Кият (Кят), который основан за два тысячелетия до рождения Чингизхана (нынешний Бируни [в Каракалпакстане]). В этом месте река режет («режет» = «қият; қияды») свой правый берег. А в лондонском списке древнего эпоса «Огуз-Наме», датируемого известным российским ученым Бичуриным IV в. до н. э., приводится следующая древнетюркская легенда, повествующая о роде Кият: «Родоначальник его был хорошим стрелком из лука, однако стрелял Кият (наискось) и все равно попадал точно в цель. Поэтому основателю рода дали имя Кият, то есть стреляющий наискось». Вот вам и «режет», и «наискось». … Понятно, что все это могут быть «народные этимологии», не соответствующие действительности. Хотя в случае с городом Кият и Аму-Дарьей это сказать трудно. Но в любом случае ясно одно: слово «кият» со всей очевидностью — тюркского происхождения. Вообще-то, для установления этого факта можно было и не производить лингвистических исследований. Открываешь Интернет, набираешь «род Кият», и… «— Галимжан: Ищу род кият. — Турсынбай: Мы каракалпаки. У нас киятов очень много и все каракалпаки. Первый президент (председатель Правительства) Каракалпакстана Коптилеу Нурмухаммедов был кият. Наши академики М. Нурмухаммедов, Ж. Базарбаев тоже кияты и многие профессоры. — Санжар: Вы, кияты, — чистые монголы. — Азат, дархан-кият: Вы ошибаетесь, Санжар. Кияты-тюрки были до монгольское завоевания. — Жантемир: Привет, родственники (соплеменники)! Я сам каракалпак, кият-балгалы. Мы чимкентские каракалпаки. — Бекмурат: Моя мама жалтыр кият, а сам шыбынтай-кият. Мы ташкентцы. — Мустахим: Я из рода Кият-жалтыршы, по нации каракалпак. У нас в Караклпакстане очень много киятов. Там, где я родился — все кияты». Вот вам живые «потомки Мамая». Род кият до сих пор является одной из составляющих каракалпаков. Племя каракалпаков подразделяется на две части: он-торт-уру и коныграт. Те, в свою очередь, делятся на роды. Кият — один из родов коныграт-каракалпаков. Надо отметить, что это племя вообще сохранило в своем составе массу исторических названий отдельных народов. К примеру, среди он-торт-уру есть кыпчаки. А кто такие каракалпаки? Это тюркский народ, относящийся к так называемой кыпчакской подгруппе и родственный казахам и ногайцам. В русских летописях упомянуты «черные клобуки» (калька слова «каракалпаки» — «черные шапки»), некий тюркский народ, перешедший на службу к русским князьям и помогавший им в борьбе с половцами. Впервые летописцы их упомянули в 1146 г., последний раз — в 1193 г. Жили они (по крайней мере, после перехода на русскую службу) в Поросье. Считается, что сложились «черные клобуки» в середине XII в. из других тюркских народов, типа печенегов и берендеев, потесненных половцами. Упоминавшийся Рашид ад-Дин при описании похода монголов на Южную Русь отметил, что это была страна русских и «Народа черных шапок» («Каум икуляк-и сиях»). Позже они вошли в Улус Джучи, а после его развала — в Ногайскую Орду. Арабский историк Эн-Нувейри (XIV в.) пишет, что одно из одиннадцати кипчакских племен называлось племенем черных шапок — «Кара-боркли». Миниатюра «Поединок Пересвета с печенегом» Сказание о Мамаевом побоище. Рукопись XVII века Государственный Исторический Музей, Москва Правда, насколько нынешние каракалпаки связаны со старыми — не вполне ясно. Поскольку после развала Ногайской Орды в конце XVI в. оказались они на ее восточных, а не западных рубежах. В одной из грамот бухарского правителя Абдуллы-хана (1583–1598 гг.) есть перечисление оседлых, полуоседлых, кочевых народностей, проживающих в окрестностях города Сыгнака, на нижнем течении Сырдарьи, среди которых упоминаются и каракалпаки. Впрочем, по собственным легендам каракалпаков, как сообщается в Энциклопедическом словаре Ф. А. Брокгауза и И. А. Ефрона: «У них имеется предание, что они жили некогда в Средней Азии, а в настоящее место жительства пришли с С.З., именно из бывшего Казанского царства, откуда, по преданию, они были выгнаны ногаями, бродили после того долго по степи, боролись с хазаками (киргиз-кайсаками) и наконец распались на три части, поселившиеся: одна на нижней Сырдарье и Ени-дарье, другая — в Зарявшанской долине, третья — в дельте Амударьи». А теперь посмотрим, где распространены названия «Кият». Мне удалось найти г. Кият (Кят) на Аму-Дарье, пос. Кият (Буинский район Татарстана) и Кият или Тарханское озеро (самое крупное из соленых озер перекопской группы). Там же указан и населенный пункт Кият. Названий со словом «Кият» много и в долинах реки Баба-Салгир в Крыму (самая длинная река в Крыму, текущая от Чатыр-Дага до Сиваша). Вообще, в Крыму отмечено более трехсот топографических названий, имеющих соответствия в названии различных племен и родов. При этом кият встречаются 26 раз. Больше упоминаются только кыпчак — 27 раз. Остальные — значительно реже. И что получается? Это же северо-восточная, юго-западная и юго-восточная границы Улуса Джучи. Но и границы расселения западных тюрок, по сути дела. А также места исторического и легендарного расселения каракалпаков! За исключением Крыма, про него мы не знаем, чтобы там жили «черные клобуки». Но, может быть, просто сведения не дошли? Зато про Крым мы знаем другое: к Перекопу откочевал младший сын Мансур-кията Скидыр». © Звягин Юрий Загадки поля Куликова Москва, Издательство «Вече», 2010 год Источник: http://www.e-reading.ws/book.php?book=1001270 http://karakalpak.info/?p=2607
    1 балл
  6. Благодарю за внимание.
    1 балл
  7. Друг мой с таким отношением к истории, что Вы делаете на этом форуме? Я здесь для того, что бы вы не закостенели в своем догматизме. Какого вы высокого мнения о себе... А почитаешь ваши сообщения, то видно что человеку нечего сказать по существу, одна только желчь. Иметь высокое мнение о себе, значит иметь чувство собственного достоинства. Главное что бы оно на чем то основывалось, и питалось. Высокая самооценка - это значит что человек уверенный, ставит высокие цели и стремится их достичь. Не понимаю, что в этом плохого. Что бы поднять чувство достоинства и самооценку у калмыцкой молодежи была написана эта книга, которую вы здесь постите.
    -1 балл
  8. Не уверен в правильности приведенной транскрипции, датировке и авторстве манускрипта, это дело специалистов, а не тех кто их размещает на форумах. Меня интересует в нем совсем другое и даже не перевод в творчестве Enhd'a - повелителя океанов и морей. 1. Несмотря на упрямства моих друзей, пытающихся всё и вся в тюрко-татарских вопросах объяснять с позиции современных халхаских языков, в которых значения многих слов сильно изменились по сравнению с прошлым и которые ушли так далеко от средневекового, поэтому это все таки не "письмо" и даже не "приказ", а именно "указ" - "Есентемірдің жарлығы" (Esentemürnüƞ jrlygy), то есть по принятому в русском языке термину "ярлык", а не зарлиг; 2. На нем мы видим оттиск в тюркской делопроизводственной традиции и терминологии "ал тамги" - красной печати для ханских указов, то есть "ярлыков". И здесь думаю никакие "ниссаны-нишаны" не причем; 3. Опять же как всегда ни одного халхоязычного антропонима, все обыкновенные тюркские имена - Есентемур, Көкбука; 4. Очевидна и тюркская природа приставки к имени (приставка ли?) "сатылмыш", что переводится как "проданный" или даже "продажный"; 5. Место обнаружения манускрипта Турфан, Qočo (Қочо, который переведен Далай-Энхдом как Кожо), позвольте тогда спросить, как далеко отсюда Халха, АРВМ, Забайкалье? И все таки истинный Мунгул улус мунгул-татар западнее Алтая! 6. Неужто такие слова как "künesün", "bolgan", "saba", "umdan", "bičig", "ög-bei", "bars", "jil", "bičibei" и другие стали халхаязычными? 7. И разве "miqan" в указе означает мясо (халх: "мах") или это натяжки от "морского капитана Врунгеля в лингвистике"? 8. И вопросы нашему неутомимому двойшнику переводчику: что такое Турген (стр.13)? Почему перевели по-тюркски как "год барса", ведь у халхов, бурят и других народов "бар" - это тигр. И почему по всему тексту перевода у вас нелады со склонениями слов и вообще с синтаксисом или к чёрту все правила? И почему вы грубо искажаете даже имеющуюся транскрипцию и, например, превращаете "jrlg-iyr" в "зарлигаар" (стр.1)? Короче, если верить переводам Энхда, то битикчи, который писал ярлык, сильно нуждался в помощи логопеда и языковеда, будь то казаховеда или монголоведа. Такие ярлыки - шифровки никто не издавал, Штирлицев тогда еще не было, всем нужны были простые и понятные указы, а не абракадабры в исполнении дуэта "АшинаШэни + Лесной Посейдон".
    -2 балла
  9. Ну вот. Сами небрежно перевели. А мы виноваты, что ни чего не поняли из этой аброкадабры. (Ваш мозг-то вынести этой информацией точно не сложно ). Похоже, точно, проблема в воспитании.
    -2 балла
×
×
  • Создать...