Перейти к содержанию
АксКерБорж

Монгольские и Казахские способы забоя скота

Рекомендуемые сообщения

11 часов назад, АксКерБорж сказал:

 

Я так понял в решили сразу приступить к изучению халха-монгольского языка? Как говорили раньше, шагнуть сразу из феодализма в социализм минуя стадию капитализма. :lol:

 

В тюркских языках, в казахском в том числе, значений лексемы "кьара" (qara) в разы больше, но ведь в теме речь не о ней отдельно взятой ("хар"), а обязательно в сочетании с лексемой "шөл" и применительно к ней!

 

Хе-хе, по вашей логике можно строить далеко идущие лингвистические построения:

Хар хорин - простая или простонародная двадцатка (правильно - черные двадцать)

Хар балгас - простые или простонародные руины (правильно - черные руины)

Хар нуур - простое или простонародное озеро (правильно - темное озеро)

и т.д. 

:D

 

хар хорин - черных двадцать. Есть такое мнение что это 20 гэров в которых происходили совещания в столице

хар балгасун - черный город, а не руины

хар нуур - это запросто может быть не черное, а прозрачное озеро.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

7 часов назад, zet сказал:

хар хорин - черных двадцать. Есть такое мнение что это 20 гэров в которых происходили совещания в столице

хар балгасун - черный город, а не руины

хар нуур - это запросто может быть не черное, а прозрачное озеро.

хар хорин не имеет связь с каракорумом Чингизидов? Как я понимаю что в древности город же назывался каракорум-черное нагромождение (куча) камней. http://baikal.irkutsk.ru/?rubr=15&doc=74

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

20 часов назад, Турист сказал:

АКБ, 

я упростил ваше изучение в "аспирантуре Базыл-хана".

Я был бы вам признателен за информацию о 

""кьара" (qara) "

 

Когда шутовством заниматься перестанете?

 

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

11 часов назад, zet сказал:

хар хорин - черных двадцать. Есть такое мнение что это 20 гэров в которых происходили совещания в столице

хар балгасун - черный город, а не руины

хар нуур - это запросто может быть не черное, а прозрачное озеро.

 

Не согласен - в источниках нет сведений о двадцати черных юртах (гэрах), в них дается откровенное тюркское объяснение, что "кара корум" - это россыпи (груды, нагромождение) черных камней. Эр-Суге прав!

 

Не согласен - я конечно не Enhd, но успехи у меня в изучении монгольского языка уже немного есть :), поэтому я поспорю с вами, что на халха-монгольском "балгас" это все таки "руины", а "город" - это "хот".

 

Не согласен - насчет Хар нуур я оказался все таки прав, читайте здесь:

https://ru.wikipedia.org/wiki/Хар-Нуур_(бассейн_Тээла)

 

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Как же не любят некоторые Тюркские исторические слова, все время пытаются переиначить смысл слов как байкал богатое озеро в байгал какой то, каракорум черная россыпь камней в хархорин и т.д. Но вы куда денете первоисточники как Рашид Ад Дин, ДТС, Инок Магакия, Киракос Гандзакеци, Пен да я сюй тин,  и т.д. ваши же потомки потом вас высмеют)

  • Одобряю 1
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

4 часа назад, АксКерБорж сказал:

 

Не согласен - в источниках нет сведений о двадцати черных юртах (гэрах), в них дается откровенное тюркское объяснение, что "кара корум" - это россыпи (груды, нагромождение) черных камней. Эр-Суге прав!

 

Не согласен - я конечно не Enhd, но успехи у меня в изучении монгольского языка уже немного есть :), поэтому я поспорю с вами, что на халха-монгольском "балгас" это все таки "руины", а "город" - это "хот".

 

Не согласен - насчет Хар нуур я оказался все таки прав, читайте здесь:

https://ru.wikipedia.org/wiki/Хар-Нуур_(бассейн_Тээла)

 

У Далая почитайте насчет черных 20, там должны быть ссылки.

А балгасун город, в современном монгольском значение слова изменилось, но в калмыцком осталось старое. Сами подумайте кто будет называть Черные руины?

Хар нуур может быть и черным, но скорее всего прозрачное. Вы же должны понимать что кроме прямых значений у слов могут быть и переносные. В казахском такие слова отсутствуют?

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

В 15.12.2016 в 00:09, zet сказал:

У Далая почитайте насчет черных 20, там должны быть ссылки.

А балгасун город, в современном монгольском значение слова изменилось, но в калмыцком осталось старое. Сами подумайте кто будет называть Черные руины?

Хар нуур может быть и черным, но скорее всего прозрачное. Вы же должны понимать что кроме прямых значений у слов могут быть и переносные. В казахском такие слова отсутствуют?

 

Я имел в виду средневековых авторов - Джувейни, Рашид ад-Дина, Ибн аль-Асира, Вассафа, Плано Карпини, Гильом Рубрука, Марко Поло, Юань-чао Би-ши, Юань-ши и других. Кто это Далай? 

"Харбалгас" (черные руины) это, по моему, калька с тюркского "Кара Корум" (черные руины или нагромождения черных камней).  

Переносные смыслы есть не только в казахском, но и в любом другом языке, а название озера, как я привел вам ссылку, все таки означает "Черное (или темное) озеро".

 

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Далай известный монгольский историк.

Балгасун это не калька, это реально город.

Ссылка у вас на википедию, и это еще раз указывает на ваш уровень.

  • Не согласен! 1
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

14 часов назад, zet сказал:

Далай известный монгольский историк.

Балгасун это не калька, это реально город.

Ссылка у вас на википедию, и это еще раз указывает на ваш уровень.

 

В каком веке жил Далай? Из какого он народа, какое его полное имя? Я не слышал о таком.

Где этот город находится? Или вы про фейковый Хар-хорин центральной Монголии?

У меня ссылка на Вики, могу дать и другие, а у вас вообще никаких ссылок нет и не бывает, значит ваш уровень зашкаливает? :lol:

 

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

12 часов назад, Турист сказал:

балhсн (калмыц) - город

 

Если "Харбалгас" (черные руины) это калька с тюркского "Кара Корум" (черные руины или нагромождения черных камней).  

То монгольские "балгас - балгасун - балhсн" (город) это скорее всего искаженное под монгольскую фонетику древнетюркское "балыг" (город) - "балг" + монгольское окончание "сн - сун". Поэтому здесь не стоит, по моему, выдумывать какие-то загадочные схемы и древности. :)  

 

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

В 17.12.2016 в 16:44, АксКерБорж сказал:

 

В каком веке жил Далай? Из какого он народа, какое его полное имя? Я не слышал о таком.

Где этот город находится? Или вы про фейковый Хар-хорин центральной Монголии?

У меня ссылка на Вики, могу дать и другие, а у вас вообще никаких ссылок нет и не бывает, значит ваш уровень зашкаливает? :lol:

 

https://www.google.ru/webhp?sourceid=chrome-instant&ion=1&espv=2&ie=UTF-8#q=Чулууны+Далай.+Монголия+в+XIII+–+XIV+веках.+М.%2C+1983+скачать

наслаждайтесь

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

18 часов назад, zet сказал:

Скорее тюрки укоротили монгольское балгасун на балык

:lol:

17 часов назад, zet сказал:

наслаждайтесь

Наслаждаться собственно нечему. Я думал, что Далай какой-то средневековый монгольский летописец, а оказалось что советский историк. :) 

В таком случае для меня достовернее этимология тюркского "Кара-Корум" в объяснениях Джувейни, Рашид ад-Дина, Ибн аль-Асира, Вассафа, Плано Карпини, Гильом Рубрука, Марко Поло, Юань-чао Би-ши, Юань-ши и других, нежели объяснение Далая как "Двадцать черных" - "Хар-Хорин".

Так что извините, с "двадцатью чёрными гэрами" согласиться не могу. :mellow:

 

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

25 минут назад, zet сказал:

Как истинному фольку вам конечно никак нельзя согласиться с Далаем.

 

С какой это стати я должен соглашаться с Далаем? Вы же не соглашаетесь с Сарткожа или Базылханом? 

У каждого своя голова на плечах. Кстати у вас чей толгой, свой? 

 

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

СОГЫМ(каз)-цохих(монг)- ударить(русс)

Значит казахи в прошлом резали как монголы т.е. оглушали крупных скот  по голове обухом топора.

:lol:

cf58580d3c25.jpg

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

В 20.12.2016 в 16:31, Peacemaker сказал:

СОК, СУГЫМ - ЦОХИХ ударить (монг)

 

Вы просто не знаете тюркских языков, казахского в частности! Отсюда и неверные ассоциации.

 

СоГыМ - забой лошадей на зиму это то же самое слово что и СоЙыМ, просто именно для этого термина заготовки мяса именно на суровую зиму сохранилась реликтовая форма существительного.

Слово происходит не из глагола "соГу" - бить, ударять, а из глагола "соЙу" (сою) - резать, закалывать.

Хотя для обычного забоя скота в любое время есть слово СоЙым.

 

Аналогичные примеры фонетических вариантов в тюркском языке: 

кан (каан, хан) - каГан (хакан)

улы - уГлы

киіз - киГіз

тау (тоо) - таГ (даг)

ту (туу) - туГ

и т.д. и т.п.

 

 

  • Like 1
  • Не согласен! 1
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

АКБ,

Не позорьтесь )))

Ваш "согым" есть отглагольное существительное от Калмыц."цокх" - бить, ударять.

Что говорит, считающаяся традиционной казах.традиция "зимнего забоя скота" связана с тесными джунгарскими контактами.

А вы говорите "Актобан шубурунды"

  • Не согласен! 1
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Для публикации сообщений создайте учётную запись или авторизуйтесь

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйте новый аккаунт в нашем сообществе. Это очень просто!

Регистрация нового пользователя

Войти

Уже есть аккаунт? Войти в систему.

Войти


×
×
  • Создать...