Nurbek Опубликовано 14 октября, 2021 Поделиться Опубликовано 14 октября, 2021 4 часа назад, АксКерБорж сказал: Навряд ли это иранизм у сахалар. В саха тыла очень много интересных слов, которые они сами не могут объяснить. Например, русских они называют нуучча. Как думаете, почему? Судя по начальному Н это скорее всего какое то слово из эвенкийского. Как я уже писал раньше для древнетюркского не характерно слово с начальным Н. Кроме ne и его производных. Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Nurbek Опубликовано 14 октября, 2021 Поделиться Опубликовано 14 октября, 2021 3 часа назад, Zake сказал: Я не против иранизмов. Надо понять значение, семантику а потом делать выводы. Семантика вполне прозрачная и понятная. Смотрите мои посты выше. Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Nurbek Опубликовано 14 октября, 2021 Поделиться Опубликовано 14 октября, 2021 2 часа назад, Niki сказал: Плохо ищите Коряк . В данном случае ищЕте. А почему коряк? Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
АксКерБорж Опубликовано 14 октября, 2021 Поделиться Опубликовано 14 октября, 2021 2 минуты назад, Nurbek сказал: А почему коряк? Своеобразный прикол Азбаяра, мол Кереку-Коряковка. ) Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Zake Опубликовано 14 октября, 2021 Поделиться Опубликовано 14 октября, 2021 5 минут назад, Nurbek сказал: Семантика вполне прозрачная и понятная. Смотрите мои посты выше. Вы насчет какого слова? Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Nurbek Опубликовано 14 октября, 2021 Поделиться Опубликовано 14 октября, 2021 Только что, Zake сказал: Вы насчет какого слова? Я насчёт дьахтар. Но вы видимо про шара. Про него пока ничего сказать не могу. Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Zake Опубликовано 14 октября, 2021 Поделиться Опубликовано 14 октября, 2021 44 минуты назад, Nurbek сказал: Семантика вполне прозрачная и понятная. Смотрите мои посты выше. Можете обьяснить переходы ч-ж в тюркских языках? Я не про ш-ч. Например жүрек (сердце) в кипч. языках и чүрек в тувинском, хакасском и т.д. Для меня не совсем понятно. Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Nurbek Опубликовано 14 октября, 2021 Поделиться Опубликовано 14 октября, 2021 Только что, Zake сказал: Можете обьяснить переходы ч-ж в тюркских языках? Я не про ш-ч. Например журек (сердце) в кипч. языках и чурек в тувинском, хакасском и т.д. Для меня не совсем понятно. Ж - дж - чж - ч. Звуки близкие. Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Nurbek Опубликовано 14 октября, 2021 Поделиться Опубликовано 14 октября, 2021 5 минут назад, Nurbek сказал: Ж - дж - чж - ч. Звуки близкие. Точнее даже не так, а скорее так: ж - дж - тж - тш - ч. Тш это по идее и есть Ч. Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Nurbek Опубликовано 14 октября, 2021 Поделиться Опубликовано 14 октября, 2021 3 часа назад, Niki сказал: Фильм кукушка там финский солдат который не говорит по русски называет русского солдата " Пшёл ты " так как посылал финского солдата русский солдат так и называет в этом фильме финский солдат русского солдата . Напоминает то как эстонцы называют русских словом тибла. Думаю догадываетесь на что похоже Финны кстати называют русских словом venäläinen. Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Zake Опубликовано 14 октября, 2021 Поделиться Опубликовано 14 октября, 2021 1 час назад, Nurbek сказал: Ж - дж - чж - ч. Звуки близкие. Близкие. Казахи в отд. регионах напр не просто джокают, а как- то "чжокают" что-ли. Как-то близко к "ч" получается. 1 1 Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
АксКерБорж Опубликовано 14 октября, 2021 Поделиться Опубликовано 14 октября, 2021 1 час назад, Nurbek сказал: Тш это по идее и есть Ч. Не знаю как в других регионах, но у нас, чтобы придать особый фонетический эффект некоторым выражениям специально переходят с "тш" на "ч", например: Говорим "чқан" вместо "тышқан" в выражении "қара тышқан" (черная мышка), когда шутливо говорим о темнокожих людях мелкого роста обоего пола. Или шутливо специально произносим "кеччы" вместо "кетші" (да иди ты). Или говорим "быт-чыт" вместо "быт-шыт" (вдребезги, в пух и прах), чтобы передать размах пришедшего белого песца. )) и т.д. Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
АксКерБорж Опубликовано 14 октября, 2021 Поделиться Опубликовано 14 октября, 2021 8 минут назад, АксКерБорж сказал: Не знаю как в других регионах, но у нас, чтобы придать особый фонетический эффект некоторым выражениям специально переходят с "тш" на "ч", например: Говорим "чқан" вместо "тышқан" в выражении "қара тышқан" (черная мышка), когда шутливо говорим в чернокожих маленьких людях. Или шутливо специально произносим "кеччы" вместо "кетші" (да иди ты). Или говорим "быт-чыт" вместо "быт-шыт" (вдребезги, в пух и прах), чтобы передать размах пришедшего белого песца. )) и т.д. Но это конечно же не откровенное чоканье как у найманов ВКО, которые чокают не в шутливых и очень редких ситуациях как мы, а чокают всегда, обыденно и почти во всех словах где есть "ш", емнип, только в отношении "ш" в начале слов - чықтым, чал, чұжық и т.д. Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Samatq Опубликовано 14 октября, 2021 Поделиться Опубликовано 14 октября, 2021 6 минут назад, АксКерБорж сказал: Не знаю как в других регионах, но у нас, чтобы придать особый фонетический эффект некоторым выражениям специально переходят с "тш" на "ч", например: Говорим "чқан" вместо "тышқан" в выражении "қара тышқан" (черная мышка), когда шутливо говорим в чернокожих маленьких людях. Или шутливо специально произносим "кеччы" вместо "кетші" (да иди ты). Или говорим "быт-чыт" вместо "быт-шыт" (вдребезги, в пух и прах), чтобы передать размах пришедшего белого песца. )) и т.д. Это кыргызский Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
АксКерБорж Опубликовано 14 октября, 2021 Поделиться Опубликовано 14 октября, 2021 2 часа назад, Zake сказал: Можете обьяснить переходы ч-ж в тюркских языках? Я не про ш-ч. Например жүрек (сердце) в кипч. языках и чүрек в тувинском, хакасском и т.д. Для меня не совсем понятно. Потому что тюркские языки подразделяются не только на джокающие и йокающие, но еще и на чокающие как особая разновидность джоканья (приблиз. тюрки Алтая, Оби, Саян, Лены). 1 Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
АксКерБорж Опубликовано 14 октября, 2021 Поделиться Опубликовано 14 октября, 2021 3 минуты назад, АксКерБорж сказал: чокающие как особая разновидность джоканья (приблиз. тюрки Алтая, Оби, Саян, Лены) Например, тыва тыла - чурт, чарлык, чылгы, чуз, чер и т.д. Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
АксКерБорж Опубликовано 14 октября, 2021 Поделиться Опубликовано 14 октября, 2021 3 часа назад, АксКерБорж сказал: Потому что тюркские языки подразделяются не только на джокающие и йокающие, но еще и на чокающие как особая разновидность джоканья (приблиз. тюрки Алтая, Оби, Саян, Лены). В монгольские языки эти тюркские фонетические свойства перешли, имхо, в 3-х формах: 1) В виде йоканья (надо вспомнить примеры, их пока мало - ёмбүү, ядуу, ярах, яриг, ял - а то может я ошибаюсь, может быть монгольские языки заимствовали у тюрков только джоканье?). 2) В виде джоканья (жимс, жил, жолооч, жаргал, жолом и т.д.). 3) И в виде дополнительной, уже четвертой разновидности джоканья - в виде зоканья (зарлиг, засаг, залаа, зааг, зарч, зар и т.д.). Что свидетельствует, наверно, что они контактировали с джокающими тюрками? Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
АксКерБорж Опубликовано 14 октября, 2021 Поделиться Опубликовано 14 октября, 2021 1 час назад, АксКерБорж сказал: - и в виде дополнительной, уже четвертой разновидности джоканья - в виде зоканья (зарлиг, засаг, залаа, зааг, зарч и т.д.). Цоканье некоторых монгольских языков и диалектов к ним, к джоканью-зоканью, имхо, не относится. Цоканье, имхо, это из разряда нашего перехода "ш - ч", у монголов соответственно, "ч - ц" (чахар-цахар, чэчэг-цэцэг, чечен-цэцэн, чагарак-цагирах, чэриг-цэриг и т.д.). Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Niki Опубликовано 14 октября, 2021 Поделиться Опубликовано 14 октября, 2021 4 часа назад, АксКерБорж сказал: Своеобразный прикол Азбаяра, мол Кереку-Коряковка. ) Вы туповатый вероятно ?. Зачем вы тут клички пишите на форуме ? У вас там в Павлодаре все такие ? Или вы ещё не поняли ? Раз вы тут кличками обращаетесь , то соответственно вы Коряк . Да и насчёт коряков ранее пост был про культ ворона у коряков и генетические данные коряков . А по монгольский хэрээ это ворона . 1 Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Niki Опубликовано 14 октября, 2021 Поделиться Опубликовано 14 октября, 2021 Например осетин всего 700 000 , а говоров полно . Д.Г. Бекоевым в три наречия: цокающе-дзокающее: алагирский, рокский, ксанский говоры; шокающе-зокающее: куртатинский, северный двальский говоры и шокающе-жокающее: южный двальский говор, а также уаллагкомский дигороиронский смешанный, ванельский переходный и гудисский переходный [Бекоев 1985: 138]. Н.К. Багаев установил в осетинском языке только два наречия – цокающее и шокающее, но при этом отметил наличие промежуточного туальского говора, правда, не характеризуя его как сокающего [Багаев 1965: 7]. Б.А. Алборов одну из своих работ назвал “Говор осетин-иронцев Моздокского района” [Алборов 1932], однако не стал выделять этот говор в качестве самостоятельного, отметив его близость к говорам алагирцев, куртатинцев и уаллагкомцев. М.И. Исаев выделяет в иронском диалекте собственно иронский, туальский, джавский и ксанский говоры [Исаев 1981: 13]. http://www.darial-online.ru/2002_1/kambol.shtml Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
АксКерБорж Опубликовано 14 октября, 2021 Поделиться Опубликовано 14 октября, 2021 35 минут назад, Niki сказал: Вы туповатый вероятно ?. Один ник в отпуске, второй тоже просится? Я же могу сейчас очень больно ответить, ты этого хочешь? Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Boroldoi Опубликовано 14 октября, 2021 Поделиться Опубликовано 14 октября, 2021 6 hours ago, АксКерБорж said: Один ник в отпуске, второй тоже просится? Я же могу сейчас очень больно ответить, ты этого хочешь? А что уже банят по заказу, или это всегда так было. Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Boroldoi Опубликовано 14 октября, 2021 Поделиться Опубликовано 14 октября, 2021 On 10/12/2021 at 9:17 PM, АксКерБорж said: Еще один интересный момент. Вчера встретил приятеля, он еще в конце 90-х приехал в наш город с семьей и родичами из Монголии. В одно время вместе работали на одном из предприятий, знаю, что он чуть ли не профессионально рисует картины на холсте маслом. Между прочим спросил, продолжаешь ли ты рисовать картины: "Баяғыдай сүрет салып жүрсің бә?" Он ответил: "Иә, анда-санда сызамын". Интересно, что мы говорим "рисовать" - "салу", а он сказал "сызу". Теперь понятно откуда “монгольские” ноги у АКБ растут. Скажи приятелю что нехорошо клеветать на родину хоть бывшую. 1 2 Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Nurbek Опубликовано 14 октября, 2021 Поделиться Опубликовано 14 октября, 2021 11 часов назад, АксКерБорж сказал: Потому что тюркские языки подразделяются не только на джокающие и йокающие, но еще и на чокающие как особая разновидность джоканья (приблиз. тюрки Алтая, Оби, Саян, Лены). Есть ещё щёкающие и сокающие в чувашском и якутском: çи - сиэ - же çуха - саҕа - жаға çĕнĕ - саҥа - жаңа çумăр - самыыр - жаңбыр çилĕм - силим - желім çĕр - сир - жер çиччĕ - сэттэ - жеті çук - суох - жоқ Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Nurbek Опубликовано 14 октября, 2021 Поделиться Опубликовано 14 октября, 2021 9 часов назад, Niki сказал: Например осетин всего 700 000 , а говоров полно . Д.Г. Бекоевым в три наречия: цокающе-дзокающее: алагирский, рокский, ксанский говоры; шокающе-зокающее: куртатинский, северный двальский говоры и шокающе-жокающее: южный двальский говор, а также уаллагкомский дигороиронский смешанный, ванельский переходный и гудисский переходный [Бекоев 1985: 138]. Н.К. Багаев установил в осетинском языке только два наречия – цокающее и шокающее, но при этом отметил наличие промежуточного туальского говора, правда, не характеризуя его как сокающего [Багаев 1965: 7]. Б.А. Алборов одну из своих работ назвал “Говор осетин-иронцев Моздокского района” [Алборов 1932], однако не стал выделять этот говор в качестве самостоятельного, отметив его близость к говорам алагирцев, куртатинцев и уаллагкомцев. М.И. Исаев выделяет в иронском диалекте собственно иронский, туальский, джавский и ксанский говоры [Исаев 1981: 13]. http://www.darial-online.ru/2002_1/kambol.shtml Где-то слышал, что у аварцев так же. Цитата Среди дагестанских языков, наряду с даргинским, аварский язык является одним из сильно диалектно раздробленных языков. В этом плане он делится на два наречия: северное и южное, которые, в свою очередь,подразделяются на сильно отличающиеся друг от друга диалекты. Если в северном наречии насчитывается всего три диалекта и оно лежит в основе литературного языка, то в южном наречии семь сильно дифференцированных во всех уровнях языка диалектов, некоторые из которых можно рассматривать как переходные между языком и диалектом (анцухский, закатальский). Взаимопонимание между носителями наиболее удалённых друг от друга диалектов сильно затруднено, поэтому возрастает роль литературного языка, в основе которого лежит так называемый болмацIцI «общественный язык». https://www.gramota.net/articles/issn_1997-2911_2018_9-1_27.pdf Думаю это связано с труднодоступностью сел в горах. Каждое село развивается отдельно, появляется свое произношение, новые слова, какие-то слова забываются, какие-то чаще употребляются и т.д. Казахский в этом плане куда более однороден несмотря на огромную территорию. Видимо свою роль сыграли интеграционные процессы во времена Казахского Ханства и ранее. Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться