Перейти к содержанию
Гость DMS

Казахский язык

Рекомендуемые сообщения

7 часов назад, АксКерБорж сказал:

 

Молодец, стал приобщаться к нашей лексике. ;) Только мы говорим не "дөкей" как дано в словаре, а "дөкөй". Просто авторы наверно написали по своему, по привычному им произношению:

 

DKI---KAZ.-YZ.---AZA-TLN-AIMATY-SZDG---R

 

Все со своим словариком носишься?

Докей у нас - докой лично у тебя в голове ;)

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Смотрю щас бои без правил и глядя на то как один боец душит другого вспомнил два слова на казахском: тұйшықтыру и қырқындыру. Решил поискать в интернете и не нашел :o Оказывается по литературному будет тұншықтыру и қылқындыру :)

Еще из того же разряда глагол желкену, по литературному оказывается жеркену :)

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

6 часов назад, Аrсен сказал:

Докей у нас - докой лично у тебя в голове ;)

У нас тоже говорят дөкөй. Это называется полный сингармонизм. Например көбөлөк, төбө, бүйрөк, төсөк, бөпө, өтө и т.д. Старики у нас так и говорят.

Вот даже Заттыбек поет с полным сингармонизмом, хотя он вроде не с севера: https://www.youtube.com/watch?v=EsX95I-lTAc

Дұрыс өмір сүрмөгөн

Жақсылықты білмеген

Бір жігітпен сөйлөстім

Шығып келген түрмөдөн

  • Одобряю 1
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

2 часа назад, Nurbek сказал:

У нас тоже говорят дөкөй. Это называется полный сингармонизм. Например көбөлөк, төбө, бүйрөк, төсөк, бөпө, өтө и т.д. Старики у нас так и говорят.

Вот даже Заттыбек поет с полным сингармонизмом, хотя он вроде не с севера: https://www.youtube.com/watch?v=EsX95I-lTAc

Дұрыс өмір сүрмөгөн

Жақсылықты білмеген

Бір жігітпен сөйлөстім

Шығып келген түрмөдөн

Кое кому на форуме ваше наблюдение не понравится)

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

3 часа назад, Nurbek сказал:

Смотрю щас бои без правил и глядя на то как один боец душит другого вспомнил два слова на казахском: тұйшықтыру и қырқындыру. Решил поискать в интернете и не нашел :o Оказывается по литературному будет тұншықтыру и қылқындыру :)

Еще из того же разряда глагол желкену, по литературному оказывается жеркену :)

У нас тұншықтыру и кылғындыру-душить

Желкену- отвращение, брезгливость

А жеркену - хз, что означает

 

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

11 часов назад, Nurbek сказал:

Справедливости ради поддержу АКБ, так как в этот раз он прав. У нас на севере лук называют сарымсак. Чеснок мы действительно не используем в пище. Мой отец например его просто на дух не переносит.

Неохота про чеснок писать уже))

Спор был насчёт того, знали ли казахи вообще про чеснок, выходит; знали. 

  • Одобряю 1
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

3 часа назад, Nurbek сказал:

У нас тоже говорят дөкөй. Это называется полный сингармонизм. Например көбөлөк, төбө, бүйрөк, төсөк, бөпө, өтө и т.д. Старики у нас так и говорят.

Вот даже Заттыбек поет с полным сингармонизмом, хотя он вроде не с севера: https://www.youtube.com/watch?v=EsX95I-lTAc

Дұрыс өмір сүрмөгөн

Жақсылықты білмеген

Бір жігітпен сөйлөстім

Шығып келген түрмөдөн

Да, вы правы старые люди говорят по другому. Например говорят - бөгөт, көктөм, көгөршін, хотя молодежь городская и я в том числе - бөгет, көктем, көгершін и тд. 

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

4 часа назад, Nurbek сказал:

Смотрю щас бои без правил и глядя на то как один боец душит другого вспомнил два слова на казахском: тұйшықтыру и қырқындыру. Решил поискать в интернете и не нашел :o Оказывается по литературному будет тұншықтыру и қылқындыру :)

Еще из того же разряда глагол желкену, по литературному оказывается жеркену :)

Түнчұқтұру, қылқындыру и джеркену произносят у нас. 

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

1 час назад, RedTriangle сказал:

Түнчұқтұру, қылқындыру и джеркену произносят у нас. 

Интересно, подавляющие: огубление, чоканье и джоканье - черты, приближающие звучание казахского языка некоторой части СВ (не весь регион) к кыргызскому. Түнчұқтұру звучит по моему субъективному восприятию, как кыргызское слово :) (никого не хочу задеть) 

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Надо спросить у Аркука, вообще то кажеться у нас раньше вообще не знали чеснока. По моим наблюданием слово сарымсак не исползовался ранее в нашем регионе. Вот жуа, пияз есть. Но вот чеснока называем чесноком

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

43 минуты назад, Махамбет сказал:

Тұншықтыру, қылғындыру, жиіркену(жеркену).

Аналогично.

Жиiркенiштi (жеркенiштi). 

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

10 минут назад, Аrсен сказал:

Аналогично.

Жиiркенiштi (жеркенiштi). 

Видимо, желкену имеет достаточно ограниченный ареал,)) даже не задумывался до этого момента, что есть разница в этих словах)) 

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

17 минут назад, s_kair сказал:

Видимо, желкену имеет достаточно ограниченный ареал,)) даже не задумывался до этого момента, что есть разница в этих словах)) 

Я тоже, пока не решил поискать это слово в интернете ) Получается желкену произносят исключительно на севере.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

01.03.2019 в 21:58, Nurbek сказал:

Вообще до недавнего времени наши северные казахи и огородов-то не держали. Откуда там было взяться чесноку? В лесу что-ли собирать? В детстве возле аула был сплошной лес и степь, не помню чтобы видел растение похожее на чеснок. Если бы кто-то из стариков использовал его, мы бы знали это растение.

Скажу по секрету, и южане не сажали огород. в сороковые годы турки и др кавказцы учили южан как сажать картоху и др культуры

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

3 минуты назад, Karaganda сказал:

Скажу по секрету, и южане не сажали огород. в сороковые годы турки и др кавказцы учили южан как сажать картоху и др культуры

Друг месхетинец говорил)

тұңшықтыру, қылқындыру - наша версия

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

12 минут назад, Karaganda сказал:

Скажу по секрету, и южане не сажали огород. в сороковые годы турки и др кавказцы учили южан как сажать картоху и др культуры

Ну не знаю. В русских документах еще 19 века есть сведения о том, что южные казахи возделывают поля и сажают овощи/фрукты.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

1 минуту назад, Comminges сказал:

Ну не знаю. В русских документах еще 19 века есть сведения о том, что южные казахи возделывают поля и сажают овощи/фрукты.

Во-первых, может некоторая часть и начала раньше возделывать, так называемые бедняки без скота . Во-вторых, на юге очень много узбеков и даже есть таджики в том же Сайраме. Так что не все однозначно

  • Одобряю 1
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

6 минут назад, Karaganda сказал:

Во-первых, может некоторая часть и начала раньше возделывать, так называемые бедняки без скота . Во-вторых, на юге очень много узбеков и даже есть таджики в том же Сайраме. Так что не все однозначно

Прикол в том, что если почитать вот эту информацию https://e-history.kz/ru/contents/view/413, то северные казахи 18-19вв. не чурались земледелия, правда, больше вынужденно. Выдержка из этого источника: Места, удобные для хлебопашества, находятся на Тоболе, Тургае, Ишиме, в горах Каркаралы. Шангин упоминает «о пашнях киргизских по очищенным от камыша берегам озера Кургальджина и Нуры» :)

Источник: https://e-history.kz/ru/contents/view/413
©

  • Одобряю 1
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

23 часа назад, s_kair сказал:

Видимо, желкену имеет достаточно ограниченный ареал,)) даже не задумывался до этого момента, что есть разница в этих словах)) 

У нас есть выражение - желкемнен шығарды ғой, возможно  у нас осталось только в таком варианте?

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

01.03.2019 в 23:48, Аrсен сказал:

Ареал чеснока (Allium sativum L.)

Даже на Алтае растет дикий чеснок - АЛТАЙСКИЙ чеснок, дикий местный чеснок. Allium listulosum altalcum.

 

То, что родное с детства, то всегда дорого человеку. Понимаю твою неравнодушность к чесноку. Как же без него плов или сырне?

Мы же выросли без него и он в нашей традиционной кухне не применяется.

 

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

02.03.2019 в 00:34, Аrсен сказал:

Все со своим словариком носишься?

Докей у нас - докой лично у тебя в голове ;)

 

Словарь писал не я, а группа казахских ученых лингвистов.

У тебя в регионе "дәу" и "үлкен".

 

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

02.03.2019 в 06:23, Nurbek сказал:

Смотрю щас бои без правил и глядя на то как один боец душит другого вспомнил два слова на казахском: тұйшықтыру и қырқындыру. Решил поискать в интернете и не нашел :o Оказывается по литературному будет тұншықтыру и қылқындыру :)

 

У нас говорят (произносят) - түйшықтыру, қылғындыру.

 

02.03.2019 в 06:23, Nurbek сказал:

Еще из того же разряда глагол желкену, по литературному оказывается жеркену :)

 

В нашем районе, граничащим с Омской и Новосибирской областями говорят "желкену".

В других районах области говорят "жеркену".

 

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Для публикации сообщений создайте учётную запись или авторизуйтесь

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйте новый аккаунт в нашем сообществе. Это очень просто!

Регистрация нового пользователя

Войти

Уже есть аккаунт? Войти в систему.

Войти


×
×
  • Создать...