Jump to content
Guest DMS

Казахский язык

Recommended Posts

48 минут назад, АксКерБорж сказал:

Аффикс "ты/ды" сейчас активно используется только на севере, точнее северо-востоке. Где надо и где не надо - баладар (дети), сиырдар (коровы), койдар (овцы), алмадар (яблони) и т.д.

 

Нынешний говор Алматы и соседних с ним южных регионов страны использует аффикс "-лы". То есть будь бы авторами названия города современные алматинцы, то они бы назвали его в точном сосответствии со своим говором - Алмалы (яблочный). У них, соответственно - балалар, сиырлар, койлар, алмалар и т.д.

 

В твоем селе возможно так и говорят. 

А теперь посмотрим как говорят на самом деле казахи Павлодара 

Цитата

Павлодар облысында балалар үйіне 40 тонна көкөніс таратылды

http://pavon.kz/post/view/37531

Цитата

Соның ішінде сиырлар

Қойлар

http://akimat-pvl.gov.kz/post.php?id=227

 

Ну что врунишка дальше будешь отделяться? :lol:

  • Не согласен! 1
Link to comment
Share on other sites

42 минуты назад, Almaty сказал:

Я же говорил о совсем другом, север-восток-юг в языке и в пр. каз. традициях  совершенно идентичны

 

Идентичный ты мой. 

 

30 минут назад, Almaty сказал:

В твоем селе возможно так и говорят.  А теперь посмотрим как говорят на самом деле казахи Павлодара  Ну что врунишка дальше будешь отделяться? :lol:

 

Я веду речь про бытовой разговорный язык. Пишут везде понятное дело придерживаясь норм литературного, основанного на южном говоре, мы не исключение. Не будут же писать, как говорится, что слышится. На юге наверно тоже в письме не употребляют упомянутых Момыном разговорных оборотов речи - қай йақта, бұ йақта, ан йақта, қай йерде, бү йерде и другие. Теперь дошло до тебя? 

Так что если не владеешь вопросом, лучше промолчи, так хоть умнее  будешь выглядеть.

А то я смотрю уже и жалобу накатать успел админу.

Что у вас сегодня с Arсеном, обострение что ли? Может солнечные выбросы были сегодня? Честное слово вы сегодня какие-то агрессивные везде шастая по моим пятам в четырех темах - Жаулык-Жоолук, Казахские конские седла, Жизнь и быт казахов северо-восточного Казахстана, и в этой теме, Казахский язык. 

 

Link to comment
Share on other sites

1 минуту назад, АксКерБорж сказал:

 

Я веду речь про бытовой разговорный язык. А пишут везде конечно придерживаясь норм литературного, основанного на южном говоре.

Так что если не владеешь вопросом, лучше промолчи, так хоть умнее  будешь выглядеть.

 

Короче говоря  за  свои слова ответить не можешь!

Тогда в следующий раз,  немного работу мозга включай, прежде чем трезвонить! 

  • Не согласен! 1
Link to comment
Share on other sites

2 минуты назад, Almaty сказал:

Короче говоря  за  свои слова ответить не можешь!

Тогда в следующий раз,  немного работу мозга включай, прежде чем трезвонить! 

 

Если не дошло, то повторяю еще раз.

 

Аффикс "ты/ды" сейчас активно используется только на севере, точнее северо-востоке. Где надо и где не надо - баладар (дети), сиырдар (коровы), койдар (овцы), алмадар (яблони) и т.д.

В этом ключе зафиксированное в своем древнем произношении название бывшей столицы Казахстана - Алматы (яблочный) соответствует нашему говору.

 

Нынешний говор Алматы и соседних с ним южных регионов страны использует аффикс "-лы". То есть будь бы авторами названия города современные алматинцы, то они бы назвали его в точном сосответствии со своим говором - Алмалы (яблочный). У них, соответственно - балалар, сиырлар, койлар, алмалар и т.д.

 

Link to comment
Share on other sites

4 минуты назад, АксКерБорж сказал:

Я веду речь про бытовой разговорный язык.

А теперь немного про язык рядовых павлодарцев (правда АКБ сейчас с пеной у рта будет доказывать что это переехавшие южане): :lol:

Цитата

семиз койлар сатам. павлодар. лесозаводта тур

койлар Павлодардын озинде,

http://advooks.top/zoo/?header=Койлар!&city=Павлодар

 

 

  • Не согласен! 1
Link to comment
Share on other sites

1 минуту назад, Almaty сказал:

А теперь немного про язык рядовых павлодарцев (правда АКБ сейчас с пеной у рта будет доказывать что это переехавшие южане): :lol:

 

Не истери.

Ты встал на путь ошибок, потому что незнакомство с регионом, но попытка знакомства с его особенностями по объявлениям, еще ни одного человека не довела до истины.

 

Поэтому как уроженцу этих мест мне придется тебе повторить если все еще не доходит. Ключевые места чтобы легче дошло выделил жирным шрифтом!

 

Я веду речь про бытовой разговорный язык. Пишут везде понятное дело придерживаясь норм литературного, основанного на южном говоре, мы не исключение.

Не будут же писать, как говорится, что слышится.

На юге наверно тоже в письме не употребляют упомянутых Момыном разговорных оборотов речи - қай йақта, бұ йақта, ан йақта, қай йерде, бү йерде и другие.

Или так и пишут?  Навряд ли.

 

Так что если не владеешь вопросом, лучше промолчи, так хоть умнее  будешь выглядеть.

 

Link to comment
Share on other sites

14 минут назад, АксКерБорж сказал:

 

Аффикс "ты/ды" сейчас активно используется только на севере, точнее северо-востоке. Где надо и где не надо - баладар (дети), сиырдар (коровы), койдар (овцы), алмадар (яблони) и т.д.

В этом ключе зафиксированное в своем древнем произношении название бывшей столицы Казахстана - Алматы (яблочный) соответствует нашему говору.

 

 

Ему конечно от непривычки не верится.

Поэтому могу продолжить знакомить со списком непривычных для казахского уха других регионов (юга в том числе) произношение аффиксов в нашем краю:

 

құдадар вместо принятого везде құдалар (сваты)

байдар вместо байлар (богатые, богачи)

жердер, жердерім вместо жерлер, жерлерім (земли, мои земли)

сіңді вместо вашего сіңлі (название сестренки по отношению к старшей сестре)

ағадар вместо ағалар (старшие братья, дяди)

інідер вместо вашего інілер (младшие братья)

и т.д. и т.п.

 

Конечно не все поголовно так говорят, но местные казахи старшего возраста особенно сельской местности это точно.

 

Link to comment
Share on other sites

18 часов назад, Махамбет сказал:

В таком случае запад тоже иокает. Мы тоже говорим анякта, буякта и тгд.

Мы одинаково говорим  "анаякта - ана жакта" и "мынаякта - мына жакта ". Только не "буякта". Я бы сказал "ана жакта - мына жакта"  говорим  процентах в 70-80.

Link to comment
Share on other sites

16 минут назад, arkuk сказал:

Мы одинаково говорим  "анаякта - ана жакта" и "мынаякта - мына жакта ". Только не "буякта". Я бы сказал "ана жакта - мына жакта"  говорим  процентах в 70-80.

Ну говорим же наряду с "ана жакта" и "анякта". Обычный сингармонизм. 

Но по крайне мере не говорим " кун яғы,коленке яғы". Здесь жақ.

  • Like 1
Link to comment
Share on other sites

6 часов назад, АксКерБорж сказал:

Где надо и где не надо - баладар (дети), сиырдар (коровы), койдар (овцы), алмадар (яблони) и т.д.

У нас - балдар/балалар/баллар,  сыйыр/лар, койлар, алмалар.

Link to comment
Share on other sites

А у нас так:

балалар -- балаатар/баалатыр/балаат или балааұт

қойлар -- қөндер или қөйөндер

сиыр -- это южное словечко, у нас строго өөнек, в мн. числе өөніктер

алмалар -- әлімүт/әлімұ[р]т(яблоко әлім

:D

 

 

Link to comment
Share on other sites

1 час назад, RedTriangle сказал:

А у нас так:

балалар -- балаатар/баалатыр/балаат или балааұт

қойлар -- қөндер или қөйөндер

сиыр -- это южное словечко, у нас строго өөнек, в мн. числе өөніктер

алмалар -- әлімүт/әлімұ[р]т(яблоко әлім

:D

 

 

1. Чё то вообще удивился с ваших слов, действит-но так говорят?

"балаатар/баалатыр/балаат или балааұт

қойлар -- қөндер или қөйөндер"

 

2. Насчет өөнек. Интересно, инек - корова у уйгуров, кыргызов, тувинцев и пр тюркоязычных народов.

Link to comment
Share on other sites

Только что, Zake сказал:

Насчет өөнек тоже пошутили? 

Конечно :D

Я в курсе что у монголов үнэх, у тувинцев что-то похожее. У турков инэк.

Link to comment
Share on other sites

Только что, RedTriangle сказал:

Конечно :D

Я в курсе что у монголов үнэх, у тувинцев что-то похожее. У турков инэк.

Почему у казахов сиыр? У всех соседей инек? Как думаете?

Link to comment
Share on other sites

2 минуты назад, Zake сказал:

Почему у казахов сиыр? У всех соседей инек? Как думаете?

Думал над этим давно, до гугла руки не доходили. Так что не знаю. Был вариант с иранизмом.

Еще думал что у тувинцев слово -да это -ие, как у нас -иә, или утвердительное в разговоре -ие. У кыргызов тоже другое слово -ооба.

Link to comment
Share on other sites

1 минуту назад, Аттылы сказал:

Ну твой восточный говор дико испорченный.Алмадар,койдар это извращение каз.языка

У АКБ строго северо-восточный или северный.

Восточный у меня. У нас алмалар и қойлар.

Link to comment
Share on other sites

3 часа назад, RedTriangle сказал:

А у нас так:

балалар -- балаатар/баалатыр/балаат или балааұт

қойлар -- қөндер или қөйөндер

сиыр -- это южное словечко, у нас строго өөнек, в мн. числе өөніктер

алмалар -- әлімүт/әлімұ[р]т(яблоко әлім

:D

Я уже подумал попал в параллельную реальность :lol:

Ну и шутник же вы :)

Link to comment
Share on other sites

2 часа назад, RedTriangle сказал:

Шутка :D Включил режим АКБ турбо

 

Конкретно с чем ты не согласен из моих постов?

Или решил войти в алматинскую труппу шапито? А возьмут ли они тебя ты спросил? Ты же у нас восточный джигит.  

 

2 часа назад, Аттылы сказал:

Ну твой восточный говор дико испорченный.Алмадар,койдар это извращение каз.языка

 

2 часа назад, RedTriangle сказал:

У АКБ строго северо-восточный или северный     У нас алмалар и қойлар.

 

Странно, тогда почему прежняя столица нашей страны, расположенная не у нас на северо-востоке, а на самом юге, носит аффикс свойственный не Аягузу с Алматы, а наш аффикс, северо-восточный?

По вашему было бы Алмалы

По нашему Алматы.

;)

 

12 часов назад, Курсант сказал:

мужики , как вы любите склоки ,забыть нельзя ? 

 

Я тоже это заметил. Но особенно к скандалам, склокам и хамству предрасположены наши алматинцы. С чего бы это?

Ребята со всех любых других регионов в этом не запятнаны.

 

2 часа назад, Zake сказал:

Почему у казахов сиыр? У всех соседей инек? Как думаете?

 

Название "сыйыр - сыгыр" (корова) есть у многих тюркских народов.

 

Монгольское название "үхэр" вероятно происходит от тюркского/казахского "өкір" (мычать, реветь). Думаю казахский этноним в составе найманов "өкіреш" и монгольский "ихирес" одного дерева ягодки. Кстати наш "өгіз" (кастрированный бык) я думаю тоже отсюда.

 

Но есть и другое монгольское название коровы (дойной?) "үнээ".

 

У нас КРС редко называют сиыр, в основном мы говорим "ірі қара мал", "ірі қара" или чаще всего просто "қара мал".

У нас говорят "сыйыр" исключительно в конкретных случаях, связанных с молоком, доением и теленком - сыйыр сауу (доить корову), сыйрдың сүті (коровье молоко), сыйырдың бұзауы (теленок коровы) и т.д.

 

Знакомы ли эти степные названия в других регионах, пусть даже многие или все на форуме городские жители?

 

  • Не согласен! 1
Link to comment
Share on other sites

9 минут назад, АксКерБорж сказал:

 

Конкретно с чем ты не согласен из моих постов?

Или решил войти в алматинскую труппу шапито? А возьмут ли они тебя ты спросил? Ты же у нас восточный джигит.  

 

 

 

Странно, тогда почему прежняя столица нашей страны, расположенная не у нас на северо-востоке, а на самом юге, носит аффикс свойственный не Аягузу с Алматы, а наш аффикс, северо-восточный?

По вашему было бы Алмалы

По нашему Алматы.

;)

 

 

Я тоже это заметил. Но особенно к скандалам, склокам и хамству предрасположены наши алматинцы. С чего бы это?

Ребята со всех любых других регионов в этом не запятнаны.

 

 

Название "сыйыр - сыгыр" (корова) есть у многих тюркских народов.

 

Монгольское название "үхэр" вероятно происходит от тюркского/казахского "өкір" (мычать, реветь). Думаю казахский этноним в составе найманов "өкіреш" и монгольский "ихирес" одного дерева ягодки. Кстати наш "өгіз" (кастрированный бык) я думаю тоже отсюда.

 

Но есть и другое монгольское название коровы (дойной?) "үнээ".

 

У нас КРС редко называют сиыр, в основном мы говорим "ірі қара мал", "ірі қара" или чаще всего просто "қара мал".

У нас говорят "сыйыр" исключительно в конкретных случаях, связанных с молоком, доением и теленком - сыйыр сауу (доить корову), сыйрдың сүті (коровье молоко), сыйырдың бұзауы (теленок коровы) и т.д.

 

Знакомы ли эти степные названия в других регионах, пусть даже многие или все на форуме городские жители?

 

у узбек , татар  также сигир , сыер

корова у нас сиыр , инек неслышал

Link to comment
Share on other sites

16 минут назад, Курсант сказал:

у узбек , татар  также сигир , сыер  корова у нас сиыр , инек неслышал

 

А говорят ли у вас (как у нас) на коров и КРС "ірі қара мал", "ірі қара" или чаще всего просто "қара мал"?

 

Link to comment
Share on other sites

2 минуты назад, АксКерБорж сказал:

 

А говорят ли у вас (как у нас) на коров и КРС "ірі қара мал", "ірі қара" или чаще всего просто "қара мал"?

 

говорят

 

Link to comment
Share on other sites

7 часов назад, АксКерБорж сказал:

У нас КРС редко называют сиыр, в основном мы говорим "ірі қара мал", "ірі қара" или чаще всего просто "қара мал".

Знакомы ли эти степные названия в других регионах, пусть даже многие или все на форуме городские жители?

У нас и  "сЫйыр "  и  " ірі қара".

Link to comment
Share on other sites

Create an account or sign in to comment

You need to be a member in order to leave a comment

Create an account

Sign up for a new account in our community. It's easy!

Register a new account

Sign in

Already have an account? Sign in here.

Sign In Now


×
×
  • Create New...