Перейти к содержанию

Махамбет

Пользователи
  • Постов

    1756
  • Зарегистрирован

  • Посещение

  • Победитель дней

    19

Весь контент Махамбет

  1. Тұншықтыру, қылғындыру, жиіркену(жеркену).
  2. Надо спросить у Аркука, вообще то кажеться у нас раньше вообще не знали чеснока. По моим наблюданием слово сарымсак не исползовался ранее в нашем регионе. Вот жуа, пияз есть. Но вот чеснока называем чесноком
  3. А можеть в их краях не растет чеснок. Или они не видели разницу между луком и чесноком.
  4. Ну таких раньше говорили шала-казахи. Лично я могу считать таких казахами. Конечно если родной(первый) язык казахский.
  5. Добро пожаловать в Юг земляк. Хотя лук-сарымсақ, а вот здесь непонятка. Если так то ты Север.
  6. А вообще русскоязычных не считаю казахом. Разве русскоязычные так будут спорить о казахов, о казахском языке.
  7. Отирик арине. АКБ казак тилин бир кисидей биледи. Оздерин бастап алып казакты болип жатыр, кырып жатыр дейсиндер.
  8. Про пияз здесь был разговор общирный. По новой мне не охота лично.
  9. Ну тогда держите ответку, раз такое пишешь. И все по новой.
  10. Тогда вы нам говорите, мы же тоже как б казахи. Не люблю я ругань.
  11. По АКБ Запад и Юг един и в культуре и по языку.
  12. Ешкандайда иритки жок. Жане мазак кылатындай ар намыска тийп жаткан жокко. Бар болганы бизде бар сенде жок деген ангимего. По факту бала кезде солай таласушы едик. Например он считает Запад един с Югом. Я не согласен с этим. Но это не повод ругаться для меня. Может един может и нет. Что с того.
  13. Да не, для меня ув.Арсен если судить по написанному здесь, обычный казах. Можно доверять ему здесь говорит от имени Алм.области. А вот надо решать кто будет представлять север: Вы или Нурбек. Вопрос открытый.
  14. Зачем такие гневные комменты писать? Вообще не уместно. Ну ол киси оз аймагын жогары котерип жатыр. Одан оз басым еш зияндык корип жаткан жокпын. Конечно есть немножко ошибки и неуместные ошибки. Ну все это не стоит из за чено можно гневатся. Арким оз аймагын котерсин. Арине АКБ баска аймактарды классический казактыктан кишкене ауыткып кетти деп есептейтин болар, бирак оз адамымыз го. Ойлай берсин. Оган оз басым намыстабаймын.
  15. Тек қана-только; Кілең-вес, все; Бірыңғай-в одну сторону, в односторонном порядке, как один; Все это слова у нас есть(кроме кіл.)
  16. Бірыңғай, кілең, тек қана- у этих разные значение, а не синонимы.
  17. Ну как б даракы это не тот грубиян, по смыслу ближе "человек не знающий стыда" что ли. А вот для грубого точного перевода нету, так как дореки не наш изначално. Для грубияна мы исползуем "әкіреңдеген адам". Но обычно самого русизма исползуем. Все таки думаю "дөрекі" пошло от "дарақы".
  18. А что есть? У нас шылапшын, лаген леген не говорим вообще. И здесь шлапшын идет за литературного. И вообще я все больше убеждаюсь, что казахского языка это регион ЕдилЖайыка. У нас много чего говорится чего вы либо забыли либо вообще не употребляете. Например слова "керім". П.С. А че? Я тоже хочу понтануться.
  19. Если копнуть поглубже, и я могу найти различие между районами одного атрауского области. Жылыойский район традиционно тяготеет к Мангыстау, Кызылкогинский район само по себе, а Исатайский и Курмангазинцы это букеевцы. И между этими районами (Курмангазы и Исатай) есть свои региональные различии несмотря на то что это потомки букеевцев и тгд. Поэтому если ув.АКБ будет усерднее ищут различие, то найдут без проблем все новые и новые различие между регионами. А так да, у казахов три макрорегиона это Запад, Юг и ЦентрСеверВосток.
  20. У нас еще есть топас, суми, сүмір, сүмсік, көргенсіз, дарақы(западный дөрекі)и др. А по поводу мата, ну у нас это прямые переводы русских матов, и матерщина часто используется. Мат как и у русских это уже часть нашего народного разговора. К сожалению.
  21. Я стал одного замечать, язык Абая если исключить явные нехарактерные персизмы и арабизмы ближе к западу что ли. Вот судить по АКБ и юзера из Семея они уже забыли некоторые слова времен Абая, а на западе здравствует. Например для них стихотворение это тақпақ а для нас это өлең. По Абаю олең прежде всего стихотворение.
  22. Так ребята, если у вас есть какие то сомнение по поводу казахского языка, обращайтесь мне, знатоку казахского языка. Ән или әуен это прежде всего мелодия. И песня и стихотворение это өлең. А тақпақ типо частушка. Все таки не зря Абай сказал " Өлең- сөздің патшасы". Просто поэзия как жанр у казахов раньше не было, и свои стихотворению(өлең) наши акыны сопровождали мелодией(әуен). Хотя в наших краях ән, әуен, саз не особо знакомы. Сейчас говорим музыка, но думаю так не говорили наши предки.
  23. Келемешдеу-насмехаться. У нас говорят. Шутник-қуақы.
×
×
  • Создать...