Ну я думаю, если сравнить еще с переводами Тэкстона и русскими переводами, то Оразбай перевод осуществлял на основе уже современного текста РАДа 1994 года на иранском, а не осуществлял работу по сверке разных средневековых версий Рашид ад-Дина, как это делали предшественники.
и в этом уже заложено не высокое качество издания.
Плюс комментарии там довольно скудные.