Перейти к содержанию

enhd

Пользователи
  • Постов

    7863
  • Зарегистрирован

  • Посещение

  • Победитель дней

    81

Весь контент enhd

  1. Ну, с очень натяжкой можно сказать. У него были все возможные агенты из европейских стран и конечно из оплоты коммунизма, но основная часть ~99.99% были казахские бандиты. Они, казахи под Османом, много плохого сделали против мирных людей, их целыми аулами без различия детей и стариков срезали. 1) в этом они не видели греха - ведь убивали кяфиров, значит священное дело, 2) но все таки чистый грабеж был результатом такого действия - скот и имущества себе делили меж собой. И Оспан - геноцидист и убийца, на 80%. А остальные 20% может быть он стоял за своих казахов.
  2. Ну это природа, трудная и суровая условия жизни так влияет. Когда переезжают в города то за годы все исчезают и станут бледнолицыми.
  3. Приучили волков пасти скот?! - Это просто пиар для простаков, бывают редкие некоторые что волка со щенка держал у себя и хвастается всем этим, можно сказать минюсенький зоопарк что ли. Значит казахстанского простака слегка дурачили - хитрецы местные.
  4. Если в смысле деревянный молоток - токмак, то нет такого слова. Очень тянул бы монгольскому "цохи, чохи-" - ударить. И соответственно "чохимак - токмак" - молоток, удармвар.
  5. Унас на тывинском: таң - утро раннее, точнее когда появляется признак светления - это таң. А если просто утро - то эрте. самое половина дня когдо тень будет меж ног, конечно я имел виду экватор (еки батыр) - это дүш (моэет быть на тувинском кириллике пишется түш?). Когда слышу ваше видео насчёт "дж"-кающих я бы давал 85% "ж" и 5% "дж" и остальные между ним что ли. Мое слуховое восприятие и вывод соответственно.
  6. азан - арабизм.. азан это утренняя молитва вроде. может и у орйратов это от нас или от тюрков Кашгара Понял азан <> асган. , т.е. не равняется. Это слово "асган, асhн" нем ожет быть перенятым словом порому что это особенное различие ойротского языка от восточно-монгольского. утро у ойрот-монгол: асган, асhн утро у восточных монголов: өглөө, өрлүгэ.
  7. В якутском много монголизмов. у якутов доҕолоҥ - это есть монголизм доголон. у якутов сүгэ - это монголизм сүх, сүхэ. у якутов мас - если натянуть то можно сказать монголизм мод, модн. Но это не так, может из тунгусо-маньчжурского? или корей-японо, айни ... и т.д, т.п.
  8. Да, оказывается арабизм. حَاضِر - (ḥāḍir) - present - насстоящее время. https://en.wiktionary.org/wiki/حاضر Descendants Indonesian: hadir Kazakh: қазір (qazir) Kyrgyz: азыр (azır)
  9. Интересноо , азанда - утро. На ойрот-монгольских языках (калмыцком тоже) утро будет - асган (по калм. грамматике - асхн) Видимо чистый ойротизм.
  10. буксовать это что означает? На тувинском: Если скользить как будто на льду то будет - тайыр, тайывыттар Если сесть лужу и холостую крутиться колеса то будет просто "олурар" т.е. сесть в грязь.
  11. амды - это на древне көк тюркском. много из көк тюркского у нас языке прямо сохранились. На алтайском будет эмди. Насчёт рет - да вспомнил, это означает раз. Поскольку начинается с буквы "р" - может арабизм или персизм. Интересно, у нас в тувинском тоже нету своего слова означающее смысл порядковости "раз", и мы используем монгольское слово "дахин" - звучит на тувинском как "дагын". Вообще у тюрков нет слова в смысле "раз" что ли? Нет конечно, мы говорим "два раза" - ийи каттап, и ещё с монгольским словом "ийи дагын". Полиглоты мы...
  12. Да согласен, здесь " Казачья Большая орда да Киргизская орда " имеет скорее смысл какая то часть казахов и киргизов а не целый джуз казахов и вся киргизы, и по тексту не так уж малочисленные (т.е. не 10-ки или 100-ни только).
  13. Да, казахи говорят "сейчас" как кәзір. Это интересно, может арабизм или персизм? У нас сейчас это - амды. PS: И кажется у казахов есть ещё слово "рет" или "рәт" того же смысла?! Или я ошибаюсь...
  14. У нас "таң" - это утро. Если "таң эрте" - то будет рано утром или утром ранее. Ночь - дүне (на танну тува кириллик может быть түне?).
  15. Может быть монголизм? Төрөл - төрхөм -> тукым. Слова "төрөл" и "төрхөм" обы происходят от корня "төрүхү-" - родиться. И это слово төрхөм много встречается в монгольских хроникакх и цитатах Чингис хагана.
  16. Ааа, только сейчас понял что писали вверху, что шофер хотел покупать в магазине тукым. У нас вообще яйцо - джумырга (на танну тувинском словаре нашел как "чуурга" значит у них произносится как "джуурга") На тувинском нет слова "тукым" - это наверное чисто кипчакское слово.
  17. На тувинскм схожесть только в "бо хүн" - этот день, сегодня - бөгүн А насчёт кеше - вчера, совсем расхождение. У нас кежээ - вечер , а вчера это будет дүүн.
  18. Насчёт произношения букв "ж" и "з" как у русских и казахов, я нашел в словаре "Тувинско-русского языка" только этих внизу: Значит на тувинском языке нет "ж" и "з " звучащего как у русских, а есть "дж" что пишется в кириллик грамматике как "ч". И этот буква "ч" не принята из ниоткуда, если слышу говор тангды тувинцев то у них произношение буквы "дж" как то ближе к "ч" но очень мягко чем мы алтай-тувинцы говорим . И насчёт букву "дз" - думаю что в моем языке т.е. на тувинском нет ни "з" и ни "дз". В этом тувинцы как то похожи с южными монголами, у них тоже нет букву "з" и "дз". Где халха-монголы и ойрот-монголы говорят"дз" они южные-монголы произносят в своем говоре как "дж".
  19. У нас өткен - это что то сквозь проходящий, а эртер - это проходить мимо. Год как бы проходит мимо... мимо всегда
  20. Да я тоже заметил что он иногда "джокает". И на мой слух чисто "дж"-окающего у этого молодого парня произношение более или часто "ж" - кает. А тем кто совсем "ж"-кает он может быть казаться как "дж"-кающим.
  21. На тувинском: прошлый год - эрткен джыл (пишется как эрткен чыл, это в кириллице тувинском так принят "ч" = "дж") этот год - бо джыл завтра - эртен, в танну тува ещё как даарта. послезавтра - сонгус хүн, в танну тува кириллице оказывается пишут как соңгузу хүн. PS: я пишу в основном как произносится на алтай тувинском, кириллик грамматикой из Тувы не силен... придется словариться. Самоназвыние тувинцев звучит как "дыва" .
  22. Согласно по официальному шежире "казахских" найманов, у них точка 0 начинается от некоего АКСОПЫ (АГАНАС БАТЫР). И думаю что не пахнет никаким из Теле. Они более связаны с киданьцами, или каракитайцами. Аксопы - это думаю что какой то кыпчак из Дешт-И-Кипчакус. Ссылка: https://www.elim.kz/naiman/
  23. Слышу "ж" - жаксы, "ш" - шыгар, шык, "з". А если там говорит "ч" то может быть очень редко в каких то оборотах речи. Казахи все прозносять "з" как у русских "з"? То есть не как "дз".
  24. 13-14 лет - это не пацаны, а как раз возраст достижения взрослости в то время и начала для тежёлой тренировки профессионального воина. И по приезду в место назначения они будут достигать уже прекрасно обученными (в прямой схватке и как я ещё думаю в управлении войск - потому что многие из них будут даруга-ствовать над воинами из местных) 17-18 летними юношами и берут жёны и наложниц от красавиц кипчакских и русских земель. Короче это отправление 13-14 летних является не нехватка воинов, а хорошо придуманная политика. Сам Тэмүжин - Чингис хаган свою борьбу и взрослую жизнь примерно 10-14 лет.
×
×
  • Создать...