-
Постов
7863 -
Зарегистрирован
-
Посещение
-
Победитель дней
81
Тип контента
Информация
Профили
Форумы
Галерея
Весь контент enhd
-
"оцон" - чисто монгольское название, может быть XIX - XX века. А, "имж" это старое название чисто монгольское и не заимствование.
-
Название пингвина это монгольское слово "оцон" на кириллик-монгольском прилагательное обозночает "вверх точащий". Полное название "оцон шувуу" - птица видом "оцон". Само слово "оцон" прилагательное если кому то говорите "оцон" без другого объяснения то оппенент будет обижаться и сердиться думая что вы обозвали его/её не очень прятную особенность. Надо уточнитьчто говорится именно о птице. Насчёт названия "имж" я тоже задал вопрос на форуме лингвистов, но до сих пор внятног объяснения не нашли.
-
Арихивные документы: Журнал переписи населения Сэчэн сартаульского хошуна Жасакту ханского аймака, в 1924-1925 гг. В таблице из 4-х столбцов и 11 строков на каждой странице написаны информация о человеке или гражданина.
-
А многоуважаемый доголон Төмөр хаан какой барулас? Эрдэмт барулас или тодойн барулас?
-
Письмо хана Чагатайского улуса Есөнтөмөра (сын Эбугэн-оглана, хан улуса Чагатая 1336—1342), - турфанские артефакты. Написано на монгольском языке и начинается со слова "Йэсүнтэмүр-үн жрлг-йиар" - по приказу Есунтимура ... и заканчивается "... Томий-?? бүхүй-дур бичибэ" - ... написано (когда был) в Томий-??. Название местности не очень разобрал что Томи?? или Томик??. Наверное уже имеется прочитание и перевод тектста письма и там будет должно виднее все. На письме две пеяати круглый красный и квадратный чёрный. На красном думаю что тамга хана и слова на монгольской письменности???. Принцип составления написания письма классически-монгольскому закону делопроведения. На начале письма оставлены специально квадратное пустое место для постаки хаганской печати, в этом конкретном случае просто пусто.
-
Это неправда. Казахская "ж" изначально был и звучит как русский "ж". Переход на кириллицу никоим образом не влияет на язык.
-
В энциклопедии написано что: Перевод: Во время попытки Батумунке даян хагана объединения всех монголов, в короткое время управляли над халха-ми ноёоды из племени Джалайр и Кергуд. Поэтому человек по имени Удаболод из племени чинос из халхи попросил у Батумунке чтобы дал одного из сыновей чтобы управляли халха-ми, и тогда направили старшего сына Гэрэболод родившего от Жимсгэнэ хатун. Но Удаболод отправил назад этого сына Гэрэболод через год из-за его свирепого и жестокого поведения, и вместо его взял со собой его младшего брата Гэрсэндзэ. Итак около 1620 года Гэрсэндзэ стал хозяином и управлять северными 7 отоками халха. Когда Гэрсэндзэ прибыл в халху он управлял или непосредственно сидел на троне у Джалайров которые являлись самым могущественными среди халх-ов в то время, поэтому его стали величать как джалайрский Гэрсэндзэ.
-
У монголов существует роды в двух вариантах "джалайр" и "джалайд". Джалайд - это нормальное множ. число названия. Джалайд-Ци (кит. упр. 扎赉特旗, пиньинь: Zhālàitè qí) — хошун аймака Хинган автономного района Внутренняя Монголия (КНР). И один из составляющих хорчин монголов является джалайр-ы. У нас в Монголии джалайр-ы в основном Гоби-Алтайском аймаке. Одного из сыновей Батумункэ даян хаган-а звали Гэрсэндзэ. Ему отец давал часть отоков северного халха. И его звали как джалайрский хунтайджи Гэрсэндзэ что подтверждает его подданные были в основном из джалайров.
-
Up to you, дорогой все в Вашем предусмотрении. Значит может быть вы правы... Но я всегда останусь в своем.
-
1) Это я писал и имел в виду только об "жалайр" = "жал" + "айыр" .... и все. 2) Поскольку я знаю казахский "ж" и бурятский "ж" - это звучат как русский "ж". И в кириллик письменах кыргызский "ж" означает как у на монголов букву "дж" я узнал сегодня через интернет. Думаю кроме монгол-кириллик и кыргыз-кириллик больше нет сопоставления "ж" с "дж". Насчёт вашего замечания " Казахская буква "Ж" звучит по русский как "ДЖ" к вашему сведению. " что я знаю и наблюдал наши монгольские казахи много говорят в виде "дж" и по юутюб-у юосточны казахи тоже в перемежку говорят как "дж". все таки часть казахов из монголии и алтая ведь. 3) Это в фонетическом и в других обосновании. Молодой значит что не появлялся из ничего, а как раз главное смещение языков и диалектов что образует новый язык или как ещё ... не могу правильно сформулировть.
-
Тамга - это очень символическая вещь. Если контуры или shape сложнее (много-компонентный) то это скорее говорит о разветвлении родов. У монголов была традиция "тамга салгах" - разделять тамгу то есть когда род или племя стал большим и/или кто-то из рода получил/собирал народов что мог бы сделать как отдельный под-род (здесь ... получил/собирал ... мои слова и предположение) и тогда устроили большой праздник "разделить тамгу - тамга салгах" смысл которого что новому роду давать новую тамгу у котрого что то добавлять новую элементу в тамгу парентного (parent) рода. Поэтому рассуждать всякую сложносоставную тамгу как единственную основу нельзя. Надо рассмотреть в комплексе, например собирать разные тамги и находить основную по явному существованию во всех видах тамгов, и также поставить в линию юременную по обнаружению откуда можно узнать историю или вырастанию основной тамги с дополнениями разными... т.д. и т.п.
-
Объяснение "жалайр" как компонет "грива + вила" - это просто нео-фольклоризм распространенный среди казахов. Во первых название племени является "джалайр", а не "жалайр" где буква "ж" звучит как у русских и казахов. Грива конская и пр. это звучит как "дэл" у монголов, "jel" у древне-уйгурском, и как "yele" у современном туркском. Название племени "джалайр" или "jagla'aр" объяснили и растолковали со слова "джагла-, йагла-, jagla-" который обозначает ожиривать или протереть/прокормить жиром, и как раз в РАД-е есть потолкование об джалайрах из этого точки зрения. Так что не надо использовать казахский язык, который является сравнительно очень молодым языком что имеет перемещением многих тюркских языков и значительно большим пластом монгольского языка, для растолкования древних тюркских и монгольских разных этимологий. На современном тувинском языке слово "джаглаар, jaglaar" - означает ожиривать, жиром промазать и пр. Я предпочитаю что племя "джалайр" происходит от тунгусского/самодийского/эвенского народов. Интересно у коих название племени/рода состоит в виде "******** + р" ?
-
Тоба Вэй или государство Табгачей - с 386 г. до 535 г. нашей эры. Караханидское государство: с ок. 840 г. до 1212 г. нашей эры. Между ними лежит период 300 лет, в течение которого много чего были, образовались и падали. И междупрочим Караханидское государство - это малеьнкое государство.
-
А, вы имеете виду что карахнидских ханов которые имели титул "табгач" к имени? Тогда это совсем другое дела, как я думаю. Это не относится к времени Табгачского улуса, а очень поздняя время. Просто использовался титул из прежнего монгольского величия времен государства Тоба "табгач" и все.
-
Конечно, они тюрки-карлуки?? и такими и остались и до сих пор и так и бывают. Тем более потомки караханидов - это современные уйгуры синьзцяна, как я считаю. И ещё. Караханиды - это не древние уйгуры!
-
Караханиды - это тюрки. А табгачи и позднее каракитайцы кто завоевали и управлали над караханидами - это монголы. Никто не говорит о монгольской династии караханидов, а говорит о монгольских господств на карханидами разных периодах.
-
Каракитайцы - кидане ... ... Его (Елюй Даши) поддержали 18 племён. В 1124 году Елюй Даши принял титул гурхана и стал правителем новой державы. В 1134 году он отвоевал у государства Караханидов Баласагун, сделав его своей столицей. Его силы вскоре пополнились киданями, ранее проживавшими на территории Караханидской державы. В 1137 году кидани наносят поражение Западному караханидскому ханству. В битве при Катване в 1141 году Елюй Даши в союзе с карлуками наносит сокрушительное поражение войскам сельджуков султана Санджара и караханидов.
-
Каракитайцы - это монгольская династия до прихода монголов Чингис хагана.
-
Надо посмотреть на расшифровку перво-источника (MO 2_) что дается во введении - это какие именно документы. Во вторых читать переводу и посмотреть что там говорится о Орду-баллык? вообще "орда балык" - это устоявшееся слово сочетание "города", на монгольском будет "орду балгасун". По монгольски "орду балгасан-у даругас-та..." - а по уйгурски "орда балык даругаларынга...". PS: здесь словосочетание "орду балгасун" - на русском давал кака "города" в множ.числе. А чисто по грамматически "орду балгасун" - это в совр.смысле "город" в ед.числе. Нет полный текст документа поэтому не могу рассуждать "город" или "города". В монгольском языке если явно что субьект "много" то остальные поддерживающие слова будут в единственном числе, потому что так и ясно говорится о многих.
-
ДТС - это сборник энциклопедия собранный из очень многих источников охватывающих очень широкого периода. (МО 2__) - это пять юридических документов экспедиции С.Ф.Ольденурга, периода первая половина XIII века. То есть - монгольский период.
-
Давайте рассуждаем. Во второй половине 1450-х годов султаны Жанибек и Керей убегали в Могулистан. Это порядка 1456-1459 гг. Исан Буга хан умер в 1462 году. В короткий период в течение 3-5 лет конечно логично рассуждать что с дополнительной поддержкой воинских сил которые приехали вместе с этими двумя султанами, хотя думаю что не очень много численные может быть дружины, в каком то смысле Исан-буга-хан имел возможность воздерживать Йунуса-хана. Долнительные руки всегда хорошо, и в то время благодарных на выделение им земли и приюта. И далее написано что после смерти Исан-буга-хана противоречие само собой наладилось. Эти два султаны спокойно жили на выделенной местности в Могулистане и думаю что тщательно наблюдали за политической ситуацией в Дешт-и-Кипчак, а когда время ушло из-под ноги Абулхайрхана сразу поехали обрантно и там усилили свои позиции. Всё. Никакого буферства, и никакого там 200 тысчные казахи переселились в Чу и потом сразу в Сайрйчик.
-
Нигде нет факта что они были буфером, а ясно и чёрным по белому написано в Тарихи-и-Рашиди что что из-за междуусобиц к моголам прибегали два братья султаны и могулы приютили их и дали место для проживания. И всё.
-
Ничего нет по фактту что они были "буфер"-ами. Только есть одна заметка в могулистанской хроники что когда эти два султана убегали приехали, тогда их приютили указывали место где жить, и все.
-
Да, судя по факту в Могулистан убегали только два князя-джучиды с немногочисленными преданными и пр. Это очень распространенное явление в то время. И когда их противники ослабились и побеждались, они двое сразу на крайнем западе Дешт-и-Кипчак поехали (в Сайрайчик -- читал в Википедии).
-
И у монголов, конечно и у нас тувинцев, имеется устоявшее выражение "бор орд -бора орда" (бор гэр - бора өг) что выражает теплое и душевное обращение к юрту, родину и т.п. Выражение в смысле "серая орда - серая юрта" - имеет очень отрицательный смысл потому что серый цвет не хороший оттенок. Уважительные названия: алтан орд - золотоая орда, золотая юрта цагаан орд - белая орда, белая юрта шар орд - жёлтая орда, жёлтая юрта хөх орд - синяя орда, синяя юрта и отрицательная хар орд, хар гэр - чёрная орда, чёрная юрта